Ottobock | 141
1. Za účelem montáže k potahu chodidla se musí připojovací podložky velikosti 2125 uříznout
podél značky (obr. 8).
2. Zkraťte pěnový potah na požadovanou délku, přičemž je nutné z důvodu distální komprese
pěny připočítat přídavek cca. 10 mm u bércových potahů a cca. 40 mm u stehenních potahů.
3. Natáhněte pěnový potah s namáčknutou připojovací podložkou na protézu, pak znovu namon-
tujte chodidlo a vyznačte vnější kontury namáčknuté připojovací podložky.
4. Povolte připojovací podložku a očistěte pěnovou kosmetiku izopropylalkoholem 634A58.
5. Slepte distální řeznou plochu pěnového potahu a připojovací podložku pomocí kontaktního
lepidla 636N9 nebo lepidla na plasty 636W17.
6. Nechte lepený spoj schnout (cca. 10 minut) a potom tvarově vyfrézujte do pěnové kosmetiky
přesné vybrání pro horní část adaptéru pomocí brusky a frézky. Vybrání pro adaptér by mělo
být dostatečně velké, aby byla zajištěna řádná funkce a nehlučná chůze.
7. Montáž pěnové kosmetiky a dokončení vnějších tvarů kosmetiky se provede obvyklým způso-
bem při namontovaném chodidlu. Přitom je nutné dbát na případnou kompresi pěny v důsledku
natažení punčochy nebo povlaku SuperSkin.
4.5 Seřízení a konečná montáž
Z důvodu vysokého zatížení v oblasti adaptéru se musí adjustační šrouby trubkového adaptéru
bezpodmínečně utáhnout utahovacím momentem 15 Nm.
K utahování šroubů použijte momentový klíč 710D1. Při dokončení protézy zajistěte stavěcí šrouby
lepidlem Loctite 636K13.
4.6 Pokyny pro údržbu
• Po prvních 30 dnech (4 týdnech) používání by se měla provést prohlídka kompletního chodidla
s kosmetickým potahem.
• Provádějte kontrolu kompletní protézy z hlediska opotřebení při pravidelných konzultacích.
• Při silném opotřebení může být zapotřebí potah chodidla vyměnit.
Ottobock doporučuje, aby se asi po 1 roce prováděla výměna funkčního kroužku 4X262, poněvadž
může tuhost a vratná síla během času klesat. Tento interval lze v závislosti na aktivitě pacienta a
okolních podmínkách zkráti nebo prodloužit. Typické indikátory, které mohou pacienta upozornit
na potřebu výměny je snížené tlumení rázů a pomalejší vyvíjení podtlaku.
Upozornění:
Nové funkční kroužky se mohou během prvních dnů používání pacientovi zdát tužší.
Při výměně funkčního kroužku v pravidelných servisních intervalech odstraňte z těla připojení
lůžka a z uložení všechny zbytky mazacího tuku; potom naneste nový mazací tuk a vyměňte oba
Okroužky na těle připojení lůžka. Tyto Okroužky nemají žádný vliv na výkon podtlaku. Slouží k
tomu, aby utlumily nežádoucí, ale nutný pohyb v systému uložení.
5 Právní ustanovení
Všechny právní podmínky podléhají právu daného státu uživatele a mohou se odpovídající měrou lišit.
5.1 Odpovědnost za výrobek
Výrobce nese odpovědnost za výrobek, pokud je používán dle postupů a pokynů uvedených v
tomto dokumentu. Za škody způsobené nerespektováním tohoto dokumentu, zejména neodborným
používáním nebo provedením nedovolených změn u výrobku, nenese výrobce žádnou odpovědnost.
5.2 Shoda CE
Tento produkt splňuje požadavky evropské směrnice č. 93/42/EHS pro zdravotnické prostředky. Na
základě klasifikačních kritérií dle Přílohy IX této směrnice byl tento produkt zařazen do Třídy I. Proto
bylo vydáno prohlášení o shodě výrobcem ve výhradní odpovědnosti dle Přílohy VII této směrnice.
Содержание 1C61 Triton Vertical Shock
Страница 3: ...Ottobock 3 1C61 Triton Vertical Shock Prosthetic Foot D K L F B 2 3 A E H G D F B C...
Страница 4: ...4 Ottobock 1C61 Triton Vertical Shock Prosthetic Foot 4 5 6 2 1 3 4 5 6...
Страница 5: ...Ottobock 5 1C61 Triton Vertical Shock Prosthetic Foot 7 8...
Страница 6: ...6 Ottobock 1C61 Triton Vertical Shock Prosthetic Foot 9 10...
Страница 186: ...186 Ottobock Ottobock 2C100 Ottobock 2C100 2C100 4 1 2 21 25 25 5 26 28 30 29 30 35...
Страница 190: ...190 Ottobock 6 10 7 SuperSkin 4 5 15 Nm 710D1 Loctite 636K13 4 6 30 4 Ottobock 4X262 1 5 5 1 5 2 93 42 I I VII...
Страница 203: ...Ottobock 203 Otto Bock HealthCare I 4 3 4 6 2 6 2 6 1 2 2 6 2 Triton Vertical Shock 1C61 3 4 Triton Vertical Shock 1C61...
Страница 205: ...Ottobock 205 4 1 4 1 1 I I Ottobock 2C100 I 2C100 Ottobock 2C100 4 1 2 cm mm 21 25 25 5 mm 26 28 30 29 30 35...
Страница 210: ...210 Ottobock 5 2 CE 93 42 VII...
Страница 214: ...214 Ottobock Otto Bock HealthCare 4 3 4 6 2 6 2 6 1 2 A B C D E F G H 2 6 2 Triton 1C61 3 4 Triton 1C61...
Страница 216: ...216 Ottobock 4 1 4 1 1 Ottobock 2C100 2C100 Ottobock 2C100 4 1 2 TT 21 25 25 5 26 28 30 29 30 35...
Страница 221: ...Ottobock 221 5 2 93 42 IX I VII...
Страница 230: ...230 Ottobock 4 5 15Nm 710D1 4 6 30 4 4X262 1 O 2 O 5 5 1 5 2 CE 93 42 EEC VII...
Страница 235: ...Ottobock 235 3 4 4 4 1 4 1 1 2C100 2C100 2C100 4 1 2 TT cm mm 21 25 25 5 mm 26 28 30 29 30 35...
Страница 247: ...Ottobock 247 710D1 636K13 Loctite 4 6 30 4 Ottobock 4X262 1 O O O 5 5 1 5 2 CE 93 42 EEC IX I VII...