Ottobock | 63
Altura efetiva do salto [mm]
Capa de pé adequada
5 – 15
Normal
10 – 20
Estreito
4.1.3 Otimização estática do alinhamento
Se necessário, as recomendações para o alinhamento (próteses de membro inferior TF modulares:
646F219*
, próteses de membro inferior TT modulares: 646F336*) podem ser solicitadas à Ottobock.
Adaptar a prótese com o L.A.S.A.R. Posture, caso disponível.
4.1.4 Otimização dinâmica do alinhamento
Mediante alterações do ângulo e/ou deslocamentos, adapte a prótese no plano frontal (ML) e no
plano sagital (AP) de forma a assegurar um contato correto do calcanhar, um rolamento fácil e
uma distribuição de peso ideal sobre o lado contralateral. No caso de protetizações transtibiais,
é necessário atentar para uma flexão fisiológica do joelho na fase de apoio.
4.2 Uso do salto de calcanhar opcional
CUIDADO
Risco de quedas ao usar os saltos de calcanhar devido à alteração da dinâmica do joelho.
O uso de saltos de calcanhar pode facilitar a flexão da fase de apoio durante a carga da pró-
tese. Por este motivo, é necessário proceder com extremo cuidado na otimização dinâmica do
alinhamento, especialmente no uso de uma articulação de joelho sem controle da fase de apoio.
4.2.1 Uso dos saltos de calcanhar
No material fornecido com cada pé protético Triton Harmony 1C62 encontram-se incluídos dois
saltos de calcanhar:
• Salto de calcanhar "flexível" (transparente)
• Salto de calcanhar "rígido": (cor grafite)
Se o paciente perceber que o apoio do calcanhar está muito leve ou que o joelho se encontra
em hiperextensão durante a fase de apoio média, é possível aumentar a rigidez do calcanhar
através do uso de um dos dois saltos de calcanhar.
4.2.2 Inserção do salto de calcanhar
INFORMAÇÃO
A Ottobock recomenda primeiro experimentar o pé sem um salto de calcanhar.
• O salto de calcanhar foi concebido de forma a possibilitar sua montagem no pé protético
sem a necessidade de cola.
• Para a sua inserção, o salto de calcanhar (Fig. 3, Pos. F) deve ser alinhado de forma que o
entalhe de engate (Fig. 3, Pos. L) do salto fique na posição proximal e posterior.
• A partir dessa posição posterior, empurre o salto de calcanhar entre a mola de conexão (Fig. 3,
Pos. D) e a mola do calcanhar (Fig. 3, Pos. B).
• O salto de calcanhar estará corretamente montado quando o entalhe de engate (Fig. 3, Pos. L)
do mesmo estiver completamente encostado no batente (Fig. 3, Pos. K) da mola de conexão.
Содержание 1C61 Triton Vertical Shock
Страница 3: ...Ottobock 3 1C61 Triton Vertical Shock Prosthetic Foot D K L F B 2 3 A E H G D F B C...
Страница 4: ...4 Ottobock 1C61 Triton Vertical Shock Prosthetic Foot 4 5 6 2 1 3 4 5 6...
Страница 5: ...Ottobock 5 1C61 Triton Vertical Shock Prosthetic Foot 7 8...
Страница 6: ...6 Ottobock 1C61 Triton Vertical Shock Prosthetic Foot 9 10...
Страница 186: ...186 Ottobock Ottobock 2C100 Ottobock 2C100 2C100 4 1 2 21 25 25 5 26 28 30 29 30 35...
Страница 190: ...190 Ottobock 6 10 7 SuperSkin 4 5 15 Nm 710D1 Loctite 636K13 4 6 30 4 Ottobock 4X262 1 5 5 1 5 2 93 42 I I VII...
Страница 203: ...Ottobock 203 Otto Bock HealthCare I 4 3 4 6 2 6 2 6 1 2 2 6 2 Triton Vertical Shock 1C61 3 4 Triton Vertical Shock 1C61...
Страница 205: ...Ottobock 205 4 1 4 1 1 I I Ottobock 2C100 I 2C100 Ottobock 2C100 4 1 2 cm mm 21 25 25 5 mm 26 28 30 29 30 35...
Страница 210: ...210 Ottobock 5 2 CE 93 42 VII...
Страница 214: ...214 Ottobock Otto Bock HealthCare 4 3 4 6 2 6 2 6 1 2 A B C D E F G H 2 6 2 Triton 1C61 3 4 Triton 1C61...
Страница 216: ...216 Ottobock 4 1 4 1 1 Ottobock 2C100 2C100 Ottobock 2C100 4 1 2 TT 21 25 25 5 26 28 30 29 30 35...
Страница 221: ...Ottobock 221 5 2 93 42 IX I VII...
Страница 230: ...230 Ottobock 4 5 15Nm 710D1 4 6 30 4 4X262 1 O 2 O 5 5 1 5 2 CE 93 42 EEC VII...
Страница 235: ...Ottobock 235 3 4 4 4 1 4 1 1 2C100 2C100 2C100 4 1 2 TT cm mm 21 25 25 5 mm 26 28 30 29 30 35...
Страница 247: ...Ottobock 247 710D1 636K13 Loctite 4 6 30 4 Ottobock 4X262 1 O O O 5 5 1 5 2 CE 93 42 EEC IX I VII...