36 | Ottobock
de la partie supérieure de l'adaptateur. L'évidement réalisé pour l'adaptateur doit être suffi-
samment grand afin de garantir un fonctionnement correct et une marche silencieuse.
7. Le montage du revêtement en mousse et la finition de la forme extérieure esthétique s'effectuent
habituellement avec le pied monté. Il convient de tenir compte d'une éventuelle compression
de la mousse exercée par des bas cosmétiques ou SuperSkin.
4.5 Réglage et montage final
Les vis d’ajustage de l’adaptateur tubulaire doivent impérativement être serrées en appliquant un
couple de 15 Nm en raison des sollicitations importantes au niveau de l’adaptateur.
Pour ce faire, utiliser la clé dynamométrique 710D1. Renforcer les vis d'ajustage avec de la Loctite
636K13 lors de la finition de la prothèse.
4.6 Consignes de maintenance
• Il est conseillé de faire examiner la totalité du pied avec l’enveloppe esthétique une fois les 30
premiers jours d’utilisation passés (4 semaines).
• Au cours des révisions normales, il convient de vérifier si la prothèse présente des signes d'usure.
• Si une forte usure est constatée, un remplacement de l'enveloppe de pied pourra s'avérer
nécessaire.
Ottobock conseille de remplacer la bague de fonction 4x262 après environ 1 an d'utilisation. En
effet, sa rigidité et sa force de rappel peuvent s'amoindrir au cours du temps. Cette durée est
indicative et peut varier en fonction de l’activité du patient et des conditions ambiantes d'utilisa-
tion. Une diminution de l’amortissement des chocs ainsi qu’un ralentissement de la génération de
la dépression sont des éléments qui alarmeront le patient de l'usure.
Avis :
le patient peut trouver les bagues de fonction neuves plus rigides qu’à l’accoutumée pen-
dant les premiers jours d’utilisation.
Nettoyer également tous les restes de lubrifiant présents sur l’emboîture et les paliers lors du rem-
placement de la bague de fonction, conformément aux intervalles de service, appliquer ensuite
une nouvelle couche de lubrifiant et remplacer les deux joints toriques de l’emboîture. Ces joints
toriques n’agissent pas sur la puissance de la dépression. Ils servent à amortir les mouvements
indésirables mais nécessaires du système de paliers.
5 Informations légales
Toutes les conditions légales sont soumises à la législation nationale du pays d’utilisation concerné
et peuvent donc présenter des variations en conséquence.
5.1 Responsabilité
Le fabricant est responsable si le produit est utilisé conformément aux descriptions et instructions
de ce document. Le fabricant décline toute responsabilité pour les dommages découlant d’un
nonrespect de ce document, notamment d’une utilisation non conforme ou d’une modification
non autorisée du produit.
5.2 Conformité CE
Ce produit répond aux exigences de la directive européenne 93 / 42 / CEE relative aux dispositifs
médicaux. Le produit a été classé dans la classe I sur la base des critères de classification d’après
l’annexe IX de cette directive. La déclaration de conformité a donc été établie par le fabricant
sous sa propre responsabilité, conformément à l’annexe VII de la directive.
Содержание 1C61 Triton Vertical Shock
Страница 3: ...Ottobock 3 1C61 Triton Vertical Shock Prosthetic Foot D K L F B 2 3 A E H G D F B C...
Страница 4: ...4 Ottobock 1C61 Triton Vertical Shock Prosthetic Foot 4 5 6 2 1 3 4 5 6...
Страница 5: ...Ottobock 5 1C61 Triton Vertical Shock Prosthetic Foot 7 8...
Страница 6: ...6 Ottobock 1C61 Triton Vertical Shock Prosthetic Foot 9 10...
Страница 186: ...186 Ottobock Ottobock 2C100 Ottobock 2C100 2C100 4 1 2 21 25 25 5 26 28 30 29 30 35...
Страница 190: ...190 Ottobock 6 10 7 SuperSkin 4 5 15 Nm 710D1 Loctite 636K13 4 6 30 4 Ottobock 4X262 1 5 5 1 5 2 93 42 I I VII...
Страница 203: ...Ottobock 203 Otto Bock HealthCare I 4 3 4 6 2 6 2 6 1 2 2 6 2 Triton Vertical Shock 1C61 3 4 Triton Vertical Shock 1C61...
Страница 205: ...Ottobock 205 4 1 4 1 1 I I Ottobock 2C100 I 2C100 Ottobock 2C100 4 1 2 cm mm 21 25 25 5 mm 26 28 30 29 30 35...
Страница 210: ...210 Ottobock 5 2 CE 93 42 VII...
Страница 214: ...214 Ottobock Otto Bock HealthCare 4 3 4 6 2 6 2 6 1 2 A B C D E F G H 2 6 2 Triton 1C61 3 4 Triton 1C61...
Страница 216: ...216 Ottobock 4 1 4 1 1 Ottobock 2C100 2C100 Ottobock 2C100 4 1 2 TT 21 25 25 5 26 28 30 29 30 35...
Страница 221: ...Ottobock 221 5 2 93 42 IX I VII...
Страница 230: ...230 Ottobock 4 5 15Nm 710D1 4 6 30 4 4X262 1 O 2 O 5 5 1 5 2 CE 93 42 EEC VII...
Страница 235: ...Ottobock 235 3 4 4 4 1 4 1 1 2C100 2C100 2C100 4 1 2 TT cm mm 21 25 25 5 mm 26 28 30 29 30 35...
Страница 247: ...Ottobock 247 710D1 636K13 Loctite 4 6 30 4 Ottobock 4X262 1 O O O 5 5 1 5 2 CE 93 42 EEC IX I VII...