![OMGA MEC 300 ST U.S. Скачать руководство пользователя страница 31](http://html1.mh-extra.com/html/omga/mec-300-st-u-s/mec-300-st-u-s_operation-and-maintenance-manual_3967631031.webp)
ITALIANO
ENGLISH
Pag. 31
Volts 230*/460/60 TRIFASE
01_90 0145 01 43 61_03
MEC 300 ST U.S.
COLLEGAMENTO
IMPIANTO ASPIRAZIONE
CONNECTING TO THE
DUST EXTRACTION SYSTEM
Linstallazione della macchina deve essere eseguita da personale espressamente qualifica-
to, eseguendo tutte le istruzioni indicate in questo manuale Uso & Manutenzione. La macchi-
na é dotata di collegamento con bocca di aspirazione (ø 80 mm.) per levacuazione dei
residui di lavorazione, composti prevalentemente da truciolo e polveri. Si rammenta che per
avere una buona evacuazione dei residui di lavorazione é necessario dimensionare il corpo
aspiratore in modo da avere una velocità applicata in corrispondenza delle bocche di aspira-
zione corrispondente alle seguenti situazioni:
1.
Velocità pari a 21 m/s con legno leggero secco (umidità inferiore al 18%);
2.
Velocità pari a 28 m/s con legno pesante umido (umidità superiore al 18%).
The machine must be installed by explicitly authorised and qualified personnel, following all
the instructions included in the Operation and Maintenance Manual. The machine has an
intake nozzle (Ø 3 ¼) for the extraction of waste materials, mainly shavings and dust.
To provide sufficient evacuation, the aspirator of the dust extraction system must be sized
so that the following speeds are obtained at the intake nozzle:
1.
Speed of 21 m/s with light, dry wood (moisture content of less than 18%).
2.
Speed of 28 m/s with heavy, damp wood (moisture content of more than 18%).
I dati tecnici relativi allimpianto di aspirazione sono riportati nel capitolo Caratteri-
stiche tecniche generali, a pag.11 del presente manuale Uso & Manutenzione.
The technical data of the dust extraction system are provided in the General technical
specifications chapter on page 11 of this operation and maintenance manual.
ELIMINAZIONE DEI RESIDUI DI LAVORAZIONE
ELIMINATING THE MACHINING RESIDUES
I
residui di lavorazione sono composti prevalentemente da segatura convogliata dallimpian-
to di aspirazione. Altri residui devono essere eliminati manualmente seguendo le istruzioni
date nel capitolo Frequenza delle operazioni di manutenzione. É a cura dellutilizzatore
smaltire tutti questi residui secondo le vigenti leggi.
Machining residues consist mainly of sawdust collected by the dust extraction system. Other
residues are eliminated manually following the instructions given in the chapter entitled
Frequency of Maintenance operations. The user is responsible for disposing of these
residues in accordance with applicable legislation.
BOCCA DI ASPIRAZIONE
EXTRACTION INTAKE
All manuals and user guides at all-guides.com
all-guides.com