![Olimpia splendid Unico Easy HP Скачать руководство пользователя страница 32](http://html1.mh-extra.com/html/olimpia-splendid/unico-easy-hp/unico-easy-hp_instructions-for-installation-use-and-maintenance-manual_3922206032.webp)
32
I
GB
F
D
- ripiegate su se stesse
l e g r i g l i e e s t e r n e
impugnandole con la
mano libera nella parte di
ripiegatura e introducendo
le dita all'interno delle
singole alette (fig. 6);
- introdurre il braccio nel
tubo sino a far sporgere
completamente la griglia
all'esterno;
- lasciate riaprire la griglia
facendo attenzione a
trattenere le dita all'interno
delle alette.
- ruotate la griglia sino a
quando le alette sono
ben orizzontali e con
l'inclinazione rivolta verso il
basso.
- t i r a r e l a c a t e n e l l a ,
tensionando la molla, ed
agganciare l'anello della
catenella al perno della
flangia interna passaggio
tubi (fig. 7).
- tagliare con un tronchese
le maglie delle catenelle in
eccesso (fig. 8).
AVVERTENZA:
usare esclusivamente le
griglie in dotazione, oppure
delle griglie che mantengano
le medesime caratteristiche.
7
- Bend the external grids
back, gripping them with
your free hand where they
bend, and insert your fingers
inside the single fins (fig. 6).
- Insert your arm into the
pipe until the grid protrudes
completely outwards.
- Reopen the grid, being
careful to keep your fingers
inside the fins.
- Turn the grid until the fins
are fully horizontal and tilted
downwards.
- Pull the chain, tensioning
the spring, and couple the
chain ring to the pin of the
inner flange through which
the pipes pass (fig. 7).
- Use hand shears to cut
off any excess chain links
(fig. 8).
WARNING:
use exclusively the supplied
grids, or grids with like
characteristics.
- replier les grilles extérieures
sur elles-mêmes en les
prenant avec la main libre
du côté du repliement et
en introduisant les doigts à
l'intérieur de chacune des
ailettes (fig. 6);
- introduire le bras dans le
tuyau jusqu'à ce que la
grille sorte complètement à
l'extérieur;
- laisser la grille se rouvrir en
veillant à garder les doigts à
l'intérieur des ailettes;
- tourner la grille jusqu'à
ce que les ailettes soient
bien horizontales et avec
l'inclinaison tournée vers le
bas.
- tirer la chaînette, en tendant
le ressort, et accrocher
l'anneau de la chaînette à
l'axe de la bride interne de
passage des tubes (fig. 7).
- couper au moyen d'un
sécateur les mailles en
excédent des chaînettes
(fig. 8).
AVERTISSEMENT: utiliser
exclusivement les grilles
fournies ou bien des grilles
p r é s e n t a n t l e s m ê m e s
caractéristiques.
- Mit der freien Hand die
A u ß e n r o s t e a n d e r
Knicklinie umbiegen und
dabei die Finger zwischen
die einzelnen Rippen
einführen (Abb. 6);
- Den Arm in das Rohr
einführen, bis sich das
Außenluftgitter vollkommen
im Freien befindet.
- Das Gitter erneut öffnen,
wobei darauf zu achten
ist, dass die Finger nicht
aus den Rippen gezogen
werden.
- Das Gitter so drehen,
dass die Rippen horizontal
ausgerichtet und nach unten
geneigt sind.
- Spannen Sie die Feder durch
Ziehen der Kette an und
hängen Sie den Ring der
Kette am Zapfen des inneren
Rohrdurchgangsflansches ein
(Abb. 7).
- S c h n e i d e n S i e d i e
ü b e r s c h ü s s i g e n
Kettenglieder mit einer
Schneidzange ab (Abb. 8).
WARNHINWEIS: Es dürfen
n u r d i e m i t g e l i e f e r t e n
Roste beziehungsweise
Roste, welche dieselben
Eigenschaften gewährleisten,
verwendet werden
12
Содержание Unico Easy HP
Страница 1: ......
Страница 84: ...K180008200L 1...