Français 7 Français
Instructions d’installation et d'utilisation
Description Générale
Le modèle CITOTIG 315 AC/DC permet de souder à
l'aide des procédés Électrode enrobée et TIG en courant
continu et alternatif.
Le but principal de l'appareil est de satisfaire les besoins
des utilisateurs en matière de soudage TIG en courant
alternatif et continu : grâce à des options de menu
évoluées, les soudeurs débutants ou confirmés peuvent
régler leurs paramètres de soudage afin d'obtenir le
meilleur résultat possible.
La façon d'accéder au menu et de régler les paramètres
sera expliquée dans les paragraphes suivants.
Lire attentivement la totalité de cette section avant
d'installer ou d'utiliser l'appareil.
Emplacement et environnement
Cet appareil peut fonctionner dans des environnements
difficiles. Il est cependant impératif de respecter les
mesures ci-dessous pour lui garantir une longue vie et
un fonctionnement durable.
Ne pas placer ou utiliser cet appareil sur une surface
inclinée à plus de 15° par rapport à l'horizontale.
Ne pas utiliser cet appareil pour dégeler des
canalisations.
Stocker l’appareil dans un lieu permettant la libre
circulation de l'air dans les aérations du poste. Ne
pas le couvrir pas avec du papier, des vêtements ou
tissus lorsqu'il est en marche.
Éviter au maximum les emplacements susceptibles
de favoriser l'introduction de saleté et de poussière
dans l'appareil.
L’appareil possède un indice de protection IP23.
Veiller à ce qu'il ne soit pas mouillé ; ne pas le placer
sur un sol humide ou détrempé.
Placer l’appareil loin d'équipements
radiocommandés. Son utilisation normale pourrait en
affecter le bon fonctionnement et entraîner des
dommages matériels ou corporels. Se reporter au
chapitre « Compatibilité électromagnétique » de ce
manuel.
Ne pas utiliser lorsque la température ambiante est
supérieure à 40 °C.
Branchement de l’alimentation
S’assurer que la tension d'alimentation, le nombre de
phases et la fréquence correspondent bien aux
caractéristiques exigées par cet appareil avant de le
mettre en marche. Se reporter au chapitre
"Caractéristiques Techniques" de ce manuel et sur la
plaque signalétique de l’appareil. S’assurer que
l’appareil est relié à la terre.
S’assurer que la puissance disponible au réseau est
adaptée au fonctionnement normal du poste. Que les
fusibles et les câbles d’alimentation sont dimensionnés
en tenant compte des spécifications techniques données
dans ce manuel.
Les appareils sont conçus pour fonctionner sur groupes
électrogènes capables de fournir la tension
d’alimentation, la fréquence et la puissance indiquées
dans les “caractéristiques techniques” de ce manuel. La
source d’alimentation auxiliaire doit également répondre
aux conditions suivantes :
400 VCA triphasé :
Tension de crête Vca : maximum 670 V
Fréquence Vca : entre 50 et 60 Hz
Tension efficace de la forme d’onde CA : 400 Vca ±
15%
230 Vca triphasé :
Tension de crête Vca : maximum 410V
Fréquence Vca : entre 50 et 60 Hz
Tension efficace de la forme d’onde CA : 230 Vca±
15 %
Il est impératif de vérifier ces conditions car de
nombreux groupes électrogènes produisent des pics de
haute tension qui peuvent endommager l’appareil.
Connecteurs de sortie
Le branchement des câbles de soudage se fait au
moyen de
"prises rapides" (Twist-Mate). Reportez-
vous aux chapitres ci-dessous pour plus d'informations
sur les branchements selon les procédés de soudage
utilisés (électrode enrobée (MMA) ou TIG (GTAW)).
Prise rapide : Connecteur du câble de
courant du circuit de soudage
(procédés Électrode enrobée et TIG)
Prise rapide : Connecteur du câble de
masse du circuit de soudage.
Soudage à l'électrode enrobée (MMA)
Cet appareil n’inclut par les câbles du kit de soudage à
l'électrode enrobée, mais ils peuvent être achetés à part.
Consulter la section Accessoires pour plus
d’informations.
Déterminer tout d'abord la polarité appropriée de
l'électrode en fonction de l'électrode à utiliser. Consulter
la fiche technique des électrodes pour obtenir ces
informations. Ensuite, brancher les câbles de soudage
aux bornes de sortie de l'appareil en respectant la
polarité approprié. Le branchement du porte-électrode
est illustré ci-dessous.
Brancher le câble de l'électrode à la borne de torche et
le câble de la pince de masse à la borne de masse.
Insérer la fiche en orientant le téton vers le haut en face
de l'encoche et la faire tourner d'un quart de tour environ
dans le sens horaire. Ne pas trop serrer.
La polarité peut être choisie parmi les valeurs (DC+
(CC+), DC- (CC-) et AC (CA)) au moyen du bouton-
poussoir du panneau avant et du menu, voir plus bas.
Содержание CITOTIG 315
Страница 2: ......
Страница 333: ...I 12 05 1 2 4 5 7 Waste Electrical and Electronic Equipment WEEE 28 28 REACh 28 28 28 29...
Страница 337: ...4 01 11 IEC 61000 3 12 Ssc 2227 Ssc 2227 A...
Страница 338: ...5 01 11 Oerlikon CE 2006 25 EC EN 12198 2 15 EN169...
Страница 339: ...6 30 HF TIG GTAW TIG GTAW 85 8...
Страница 341: ...8 Stick DC DC AC TIG GTAW TIG TIG TIG COOLER 4 COOLER Stick COOLER COOLER REMOTE LED A B C F A N Fan As Needed 10...
Страница 342: ...9 COOLER COOL SYS 30 6 7 D TIG E COOLER 400 COOLER Power ON TIG...
Страница 344: ...11 1 2 2 4 3 TIG AC AUTO AC WAVESHAPE AUTO AUTO ON AUTO OFF AC WAVESHAPE AUTO AUTO AUTO ON 1 2 3 TIG TIG AC DC Sel...
Страница 345: ...12 5 A 9 1 2 1 M 1 SAVE 2 M 2 RECALL 3 M 3 MEM SET 3 3 3 MEM SAVE 1 2 3 3...
Страница 348: ...15 TIG TIG 2 4 2 2 2 TIG 1 TIG 25 LIFT 2 TIG 2 2 2 GTAW 2RST 2...
Страница 349: ...16 1 2 4 4 4 1 LIFT 25 A 1 2 2 3 4 TIG 3 4 4 4 GTAW 4RST 4 3 4 1 2...
Страница 350: ...17 3 4 2 3 3A TIG 3 4 3 TIG 3 TIG GTAW GTAW TIG 2S 2 S 0 0 0 SEL SPT SPT 0 100...
Страница 351: ...18 Set A2 GTAW BILV TIG 4S B 0 0 4S 1 2 3 Set A2 3A 2 SEL A2 2 TIG LIFT TIG ON TIG ON...
Страница 356: ...23 MANL TSTR Tig C 2S 4S GTAW...
Страница 358: ...25 SYS SYS SYS UNIT VRD VRD LED X TIG RMTE A TO A TO COOL CTRL UI UI s ERR 105 HOUR 55 CNT RSET...
Страница 359: ...26 TIG SYS amptrol footpaddle AMP amptrol FOOT footpaddle AMP FOOT AMP ON AUTO IDLE OFF 01 02 03 06 09 11 12...
Страница 428: ...Spare Parts Electrical Schematic Spare Parts Electrical Schematic 6 Electrical Schematic CODE 50406...
Страница 429: ......