Nice EraMec Q Скачать руководство пользователя страница 22

DE

PL

NL

4

DE

- EG-Konformitätserklärung

Erklärung in Übereinstimmung mit den folgenden Richtlinien: 2006/95/CE
(LVD) und 2004/108/CE (EMC)

Anmerkung

: Der Inhalt dieser Konformitätserklärung entspricht dem in den offiziel-

len Unterlagen angegebenen, die sich im Firmensitz der Nice S.p.a. befinden, und
insbesondere der vor dem Druck dieser Anleitung verfügbaren, letzten Revision.
Der hier vorhandene Text wurde aus Verlagsgründen angepasst. Eine Kopie der
urs prünglichen Erklärung jedes Produkts kann bei Nice S.p.a. angefordert werden.
(TV) I.

Nummer: 

363/MaxQ

Revision: 

0

Sprache: 

DE

Herstellername:

NICE s.p.a.

Adresse:

Via Pezza Alta N°13, 31046 Rustignè di Oderzo (TV) Italien

Produkttyp:

Quadratischer Rohrmotor für Jalousien 

Modell/Typ:

XQ06xxx00, XQ06xxx10, XQ10xxx00, XQ10xxx10,

XQ20xxx00, XQ20xxx10

Anmerkung: 

Xxx = 

Unbedeutende Varianten

Zubehör:

xx

Der unterzeichnende Luigi Paro, erklärt in seinem Amte als Geschäftsfüh-
rer und unter seiner Haftung, dass das oben aufgeführte Produkt den
Anordnungen der folgenden Richtlinien entspricht:

• 2006/95/EWG RICHTLINIE DES EUROPÄISCHEN PARLAMENTS UND
DES RATS vom 12. Dezember 2006 bezüglich der Annäherung der
Gesetze der Mitgliedsstaaten hinsichtlich elektrischen Materials, das in -
nerhalb bestimmter Spannungslimits verwendet wird und zwar gemäß
den folgenden übereinstimmenden Normen: 

EN 60335-1:2002

+ A1:2004

+ A11:2004 + A12:2006 + A2:2006 + A13:2008; 

EN 60335-2-97:2006

+

A11:2008; 

EN 50366:2003

+ A1:2006.

• 2004/108/EWG RICHTLINIE DES EUROPÄISCHEN PARLAMENTS
UND RATS vom 15. Dezember 2004 bezüglich der Annäherung der
Gesetzgebungen der Mitgliedsstaaten, was die elektromagnetische Ver-
träglichkeit betrifft und die Richtlinie 89/336/EWG aufhebt und zwar
gemäß den folgenden übereinstimmenden Normen: 

EN 55014-1:2006

;

EN 55014-2:1997

+ A1:2001, EN 61000-3-2:2006; 

EN 61000-3-3:2007

Oderzo, 06. Oktober 10

Ing. 

Luigi Paro

(Geschäftsführer)

PL

Deklaracja zgodności CE

Deklaracja zgodna z następującymi Dyrektywami: 2006/95/WE (LVD) i
2004/108/CE (EMC)

Uwaga

: Zawartość niniejszej deklaracji zgodności odpowiada oświadczeniom znaj-

dującym się w dokumencie urzędowym, złożonym w siedzibie firmy Nice S.p.a., a w
szczególności w ostatniej korekcie dostępnej przed wydrukowaniem tej instrukcji.
Tekst w niej zawarty został dostosowany w celach wydawniczych. Kopia oryginalnej
deklaracji może być zamawiana w firmie Nice S.p.a. (TV) I.

Numer: 

363/MaxQ

Wydanie: 

0

Język: 

PL

Nazwa producenta:

NICE s.p.a.

Adres:

Via Pezza Alta nr 13, 31046 Rustignè di Oderzo (TV) Italia

Typ urządzenia:

Silnik rurowy kwadratowy przeznaczony dla żaluzji

Model/Typ:

XQ06xxx00, XQ06xxx10, XQ10xxx00, XQ10xxx10,

XQ20xxx00, XQ20xxx10

uwaga: 

xxx

= warianty nie posiadające znaczenia.

Akcesoria:

xx

Niżej podpisany Luigi Paro, w charakterze Członka Zarządu oświadcza na
własną odpowiedzialność, że urządzenie wyżej wymienione jest zgodne z
rozporządzeniami ustalonymi w następujących dyrektywach:

• Dyrektywa 2006/95/WE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY z
dnia 12 grudnia 2006 roku, dotycząca zbliżenia legislacyjnego krajów
członkowskich, w odniesieniu do materiałów elektrycznych przeznaczo-
nych do pracy w niektórych ograniczeniach napięciowych, zgodnie z na -
stępującymi normami zharmonizowanymi: 

EN 60335-1:2002 

+ A1:2004

+ A11:2004 + A12:2006 + A2:2006 + A13:2008;

EN 60335-2-97:2006 

+

A11:2008; 

EN 50366:2003 

+ A1:2006.

• DYREKTYWA 2004/108/WE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY
z dnia 15 grudnia 2004 roku, dotycząca zbliżenia legislacyjnego krajów
członkowskich w odniesieniu do kompatybilności elektromagnetycznej,
która uchyla dyrektywę 89/336/EWG zgodnie z następującymi normami
zharmonizowanymi: 

EN 55014-1:2006; EN 55014-2:1997 

+ A1:2001;

EN 61000-3-2:2006;

EN 61000-3-3:2007

Oderzo, 06 / 10 / 2010

Inż. 

Luigi Paro

(

Członek Zarządu)

NL

- EG-verklaring van overeenstemming

Verklaring in overeenstemming met de Richtlijnen: 2006/95/EG (LVD) en
2004/108/EG (EMC)

Opmerking

: de inhoud van deze verklaring stemt overeen met wat verklaard is in het

officiële document dat is neergelegd bij de vestiging van Nice S.p.a. en, in het bijzon-
der, met de laatste revisie die beschikbaar was voor het ter perse gaan van deze
handleiding. De hier beschreven tekst werd om uitgeversredenen heraangepast. U
kunt voor iedere product een exemplaar van de originele verklaring aanvragen bij
Nice S.p.a. (TV) I.

Nummer:

363/MaxQ

Revisie: 

0

Taal 

NL

Naam fabrikant: 

NICE s.p.a.

Adres:

Via Pezza Alta n°13, 31046 Rustignè di Oderzo (TV) Italië

Producttype:

buismotor voor jaloeziegordijnen

Model/type:

XQ06xxx00, XQ06xxx10, XQ10xxx00, XQ10xxx10,

XQ20xxx00, XQ20xxx10

opmerking: 

xxx

= niet-significatieve varianten.

Accessoires:

xx

Ondergetekende Luigi Paro in de hoedanigheid van Gedelegeerd Bestuur-
der, verklaart onder zijn eigen verantwoordelijkheid dat het hierboven
beschreven product voldoet aan de bepalingen uit de volgende richtlijnen:

• Richtlijn 2006/95/EG VAN HET EUROPESE PARLEMENT EN DE RAAD
van 12 december 2006 met betrekking tot de onderlinge aanpassing van
de wetgevingen van de Lidstaten met betrekking tot elektrisch materiaal
dat bestemd is om binnen bepaalde spanningslimieten gebruikt te wor-
den, volgens de volgende geharmoniseerde normen: 

EN 60335-1:2002

+ A1:2004 + A11:2004 + A12:2006 + A2:2006 +

A13:2008; 

EN 60335-2-97:2006

+ A11:2008; 

EN 50366:2003

+ A1:2006.

• RICHTLIJN 2004/108/EG VAN HET EUROPESE PARLEMENT EN DE
RAAD van 15 december 2004 met betrekking tot de onderlinge aanpas-
sing van de wetgevingen van de Lidstaten met betrekking tot de elektro-
magnetische compatibiliteit waarmee de richtlijn 89/336/EEG wordt afge-
schaft, volgens de volgende geharmoniseerde normen:

EN 55014-1:2006

EN 55014-2:1997

+ A1:2001, EN 61000-3-2:2006;

EN 61000-3-3:2007

Oderzo, 06 / 10 / 2010

Ing. 

Luigi Paro

(Gedelegeerd bestuurder)

Содержание EraMec Q

Страница 1: ...allazione e l uso FR Instructions et avertissements pour l installation et l utilisation ES Instrucciones y advertencias para la instalaci n y el uso DE Installierungs und Gebrauchsanleitungen und Hin...

Страница 2: ...vibrazione FR Joint antivibratoire ES Goma antivibrante DE Vibrationsschutzgummi PL Gumka zapobiegaj ca drganiom NL Trildemper EN Drive coupling IT Giunto di trasmissione FR Patte de fixation ES Uni n...

Страница 3: ...NL PL DE ES FR IT EN II 90 Close Open 5 a b c...

Страница 4: ...R ES DE PL NL III 90 Close Open 6 a b c EN Cable guard IT Protezione per il cavo FR Protection pour le c ble ES Protecci n para el cable DE Kabelschutz PL Zabezpieczenie przewodu NL Bescherming voor d...

Страница 5: ...by the manufacturer or its after sales service or by a person with similar qualifications SAFETY WARNINGS AND GENERAL PRECAUTIONS 1 EraMec Q is a motor destined exclusively for the automation of a Ven...

Страница 6: ...ore motors If two or more EraMec Q motors are to be controlled using the same button or switch users must install the Nice TTE control unit or a two pole switch The EraMec Q motor can also be connecte...

Страница 7: ...i alimentazione danneggiato sostituirlo unicamente con lo stes so tipo di cavo fornito dal produttore del motore Per prevenire ogni rischio il cavo deve essere sostituito dal costruttore o dal suo ser...

Страница 8: ...avi con connettori a spina della Hirschmann Company tipo STAS 3K Per collegare il motore alla pulsantiera di comando e all alimentazione di rete fare riferimento allo schema della fig 7 3 4 1 Comando...

Страница 9: ...lacer uniquement par le type de c ble fourni par le producteur du moteur Pour pr venir tout risque le c ble d alimentation doit tre remplac par le producteur ou par son service apr s vente ou dans tou...

Страница 10: ...commande et l alimentation de sec teur se r f rer au sch ma de la fig 7 3 4 1 Commande en parall le de plusieurs moteurs Si l on souhaite faire fonctionner et commander deux ou plusieurs moteurs Era...

Страница 11: ...r el fabricante del motor Para prevenir cualquier riesgo el cable debe ser sustituido por el fabricante por el servicio de asis tencia t cnica o por una persona cualificada ADVERTENCIAS Y PRECAUCIONES...

Страница 12: ...posible utilizar solamente cables con conectores de clavija de Hirschmann Company tipo STAS 3K Para conectar el motor a la botonera de mando y a la red el ctrica tome como referencia el esquema de la...

Страница 13: ...arbeiten ausgef hrt werden Wenn das Speisekabel besch digt ist muss es mit demselben Kabel ersetzt werden das durch den Lieferanten des Antriebs geliefert wurde Um jedem Risiko vorzubeugen muss das Ka...

Страница 14: ...Plan der Abb 7 3 4 1 Parallelsteuerung mehrerer Antriebe Wenn man zwei oder mehrere Antriebe EraMec Q mit demselben Druckknopf oder Schalter in Betrieb nehmen und steuern m chte muss die Steuerung Ni...

Страница 15: ...zy e automatyk od zasilania Je eli przew d zasilania jest uszkodzony wymie go wy cznie na przew d tego samego typu dostarczony przez producenta silnika Aby zapobiec wszelkiego typu zagro eniom przew d...

Страница 16: ...owego odwo aj si do rys 7 3 4 1 Sterowanie r wnoleg e kilkoma silnikami Je eli zamierzasz w cza i sterowa wi ksz ilo ci silnik w EraMec Q dwa lub wi cej z pomoc tego samego przycisku lub wy cznika mus...

Страница 17: ...eze afgesteld of gerepareerd moet wor den laat het verhelpen van dergelijke problemen uitsluitend over aan gespe cialiseerd technisch personeel U dient zich ervan te verzekeren dat de beschadigde syst...

Страница 18: ...noeuvres Omhoog en Omlaag mogen NIET tegelijkertijd worden ingedrukt De voedingsstekker moet ook na de installatie toegankelijk blijven De voedingskabel van deze motor mag uitsluitend worden vervangen...

Страница 19: ...tiqueta de cada modelo Notas Todas las caracter sticas t cnicas indicadas se refieren a una temperatura ambiente de 20 C 5 C Nice S p a se reserva el derecho de modificar el producto en cualquier mome...

Страница 20: ...enci n algunas partes del producto pueden contener sustancias conta minantes o peligrosas que si se eliminan en el medio ambiente pueden provo car efectos nocivos para la salud humana y para el medio...

Страница 21: ...A1 2001 EN 61000 3 2 2006 EN 61000 3 3 2007 Oderzo 06 10 2010 Ing Luigi Paro Amministratore Delegato FR D claration CE de conformit D claration conform ment aux Directives 2006 95 CE LVD et 2004 108 C...

Страница 22: ...z du o wiadcza na w asn odpowiedzialno e urz dzenie wy ej wymienione jest zgodne z rozporz dzeniami ustalonymi w nast puj cych dyrektywach Dyrektywa 2006 95 WE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY z dnia 1...

Страница 23: ...89 104R01_12 05 2011 www niceforyou com Nice SpA Oderzo TV Italia info niceforyou com...

Отзывы: