
26
27
Powering on
1
2
EN
Powering on
1.
Secure the Alarm to the mount by aligning the slots on the wall mount with the Alarm.
2.
Then turn the Alarm clockwise to fix it to the wall mount. Please note, the Alarm will beep
loudly. Once attached, the green LED will flash once per minute to indicate that the Alarm is
working properly.
SV
Sätt på strömmen
1.
Fäst Kolmonoxidvarnaren på fästet genom att rikta in spåren på väggfästet med den.
2.
Vrid sedan Kolmonoxidvarnaren medurs för att fästa den på väggfästet. Observera att larmet
kommer att avge en hög signal. När den väl är ansluten blinkar den gröna lysdioden en gång per
minut för att indikera att Kolmonoxidvarnaren fungerar korrekt.
NO
Slå varsleren på
1.
Sett varsleren på festet ved å rette den inn etter sporene på veggfestet.
2.
Drei varsleren med klokken for å feste den på veggfestet. Varsleren kommer til å pipe høyt.
Når den er festet, blinker det grønne LED-lyset én gang i minuttet for å vise at varsleren fungerer
som den skal.
DA
Aktivering
1.
Hold Alarmen ind mod vægbeslaget, så rillerne på vægbeslaget og alarmen er ud for hinan-
den.
2.
Dej derefter Alarmen med uret for at fastgøre den til vægbeslaget. Bemærk, at Alarmen vil
bippe højt. Når den er fastgjort, blinker den grønne lysdiode én gang i minuttet for at indikere, at
alarmen fungerer, som den skal.
CZ
Zprovoznění
1.
Zarovnejte drážky Detektoru a držáku a zasuňte Detektor do držáku.
2.
Následně otočte Detektorem po směru hodinových ručiček a zafixujte jej. Detektor hlasitě
zapípá. Po připevnění bude zelená LED blikat v minutovém intervalu. Znamená to, že Detektor
funguje správně.
PL
Włączenie zasilania
1.
Przymocuj Czujnik do uchwytu, dopasowując otwory w uchwycie ściennym do Czujnika.
2.
Następnie obróć Czujnik w prawo, aby przymocować go do uchwytu ściennego. Należy
pamiętać, że Czujnik będzie wydawać głośny dźwięk. Po podłączeniu zielony wskaźnik świetlny
będzie migać raz na minutę, co oznacza, że Czujnik działa prawidłowo.