neo-tools.com
neo-tools.com
16
- la mascarilla se dañe;
- no es posible conseguir hermeticidad de la mascarilla.
La protección se puede retirar solo después de salir de la zona de aire
contaminado.
ÍCONOS Y SEÑALIZACIÓN:
- Ver: Información suministrada por el fabricante.
-xx°C
+yy°C
- Alcance de temperaturas en condiciones de almacenaje.
< xx %
- Humedad máxima relativa en condiciones de almacenaje.
yyyy/mm
- Final del período de almacenamiento
Sobre el producto aparecen los siguientes señales:
WL6220VC
EN149:2001+A1:2009 FFP2 NR CE0082
donde:
WL6220VC – marca del fabricante
EN149:2001+A1:2009 – el producto cumple con los requisitos de la
normativa EN149:2001+A1:2009
FFP2: nivel de protección mediano, mascarillas destinadas para proteger
contra la concentración de sustancias nocivas en forma de aerosol que no
superan diez veces el valor del límite de exposición profesional.
NR - indicación del producto para su uso durante no más de un turno de trabajo
C E: el producto ha sido evaluado para su conformidad y cumple con los
requisitos de la norma válidos en el territorio de la Unión Europea.
0082 número de entidad notificada.
Los símbolos FFP1, FFP2 o FFP3 significan la eficacia garantizada
de protección contra aerosoles tipo según las indicaciones de
EN149:2001+A1:2009, donde:
NDS: límite de exposición profesional, valor medio ponderado de la
concentración cuya acción sobre el trabajador, durante una semana media
de trabajo con jornadas de ocho horas, según el código laboral, durante la
actividad laboral, no debe provocar cambios negativos en el estado de su
salud o la de sus descendientes.
CONTRAINDICACIONES:
El producto no debe utilizarse:
- si en el contacto con la piel provoca síntomas de alergia o si ha sido dañado;
- en condiciones de falta de oxígeno; cuando en el ámbito de trabajo falta
oxígeno, es decir, cuando el contenido de oxígeno en el aire es inferior al
17% desu volumen
- cuando no se conoce la concentración y la composición del aire;
- en condiciones de riesgo de explosión.
No debe modificar el producto por su cuenta.
Algunas sustancias pueden causar un impacto negativo sobre el producto. La
información detallada debe solicitarse al fabricante.
MODO DE EMPLEO:
Antes de utilizar, compruebe el estado técnico, y en especial:
Fecha de caducidad de la mascarilla, el correcto funcionamiento de las cintas
y el clip de nariz.
La mascarilla filtradora debe colocarse en ambientes libres de contaminación.
Después de colocarla, debe sujetarla con cintas para garantizar que se
adhiera herméticamente a la cara del usuario. La cinta inferior debe rodear
el cuello debajo de las orejas, la cinta superior debe colocarse a la altura de
las sienes hacia atrás. Debe modelar el clip para que la mascarilla se adhiera
bien a la nariz. Comprobación de hermeticidad: respire profundamente, tape
la parte filtradora de la mascarilla con ambas manos y expire enérgicamente.
Si nota falta de hermeticidad (si el aire se filtra), debe recolocar la cascarilla y
repetir la prueba hasta conseguir una hermeticidad adecuada.
CONDICIONES DE ALMACENAMIENTO Y MANTENIMIENTO:
Almacene la mascarilla en un contenedor bien cerrado sin acceso de rayos
de sol, en una temperatura y humedad relativa del ambiente de acuerdo con
los íconos.
La mascarilla filtradora, al ser de usar y tirar, no requiere mantenimiento. El
tiempo de uso máximo de una mascarilla es de 8 horas (un turno de trabajo).
Después de terminar de usar la mascarilla, no debe volver a usarla.
TIEMPO DE ALMACENAMIENTO:
3 años después de abrir el primer envase del producto, pero no más de la
- στις συνθήκες έκρηξης.
Δεν επιτρέπεται να μετατρέπετα το προϊόν μόνοι σας.
Ορισμένες χημικές ουσίες μπορούν να επιδράσουν βλαβερά στο προϊόν.
Ζητήστε τις λεπτομερειακές πληροφορίες από τον κατασκευστή του
προϊόντος.
ΤΡΟΠΟΣ ΧΡΗΣΗΣ:
Πριν από τη χρήση των ωτοασπίδων ελέγξτε την τεχνική κατάσταση τους
και ιδιαίτερα:
ημερομηνία λήξης, κατάλληλη λειτουργία ταινιών πάνω μέρους του
κεφαλιού και σφιγκτήρα μύτης.
Πρέπει να βάλετε την ημιμάσκα στο περιβάλλον χωρίς μόλυνση. Αφού βάλετε
την ημιμάσκα προστασίας πρέπει να βάλετε τις ταινίεςτου πάνω μέρους του
κεφαλιού έτσι ώστε να εξασφαλίσετε στεγανή προσκόλληση της ημιμάσκας
στο πρόσωπου του χρήστη. Η κάτω ταινία πρέπει να είναι τοποθετημένη γύρω
από το λαιμό ενώ η πάνω ταινία μέσω των κροτάφων στο οπίσθιο μέρος του
κεφαλιού. Διαμορφώστε το σφηκτήρα μύτης έτσι ώστε να εξασφαλίσετε τη
στεγανή προσκόλληση της ημιμάσκας πάνω στη μύτη. Δοκιμή στεγανότητας:
εσιπνεύστε αέρα, καλύψτε το μέρος της ημιμάσκας με φίλτρο με τα χέρια
σας και εκπνεύστε τον αέρα. Αν νιώσετε διαρροή (ο αέρας φεύγει) πρέπει να
διαμορφώσετε την ημιμάσκα ξανά και να εκτελέσετε τη δοκιμή στεγανότητας
ξανά μέχρι να επιτεύξετε την κατάλληλη στεγανότητα.
ΣΎΝΘΗΚΕΣ ΦΎΛΑΞΗΣ ΚΑΙ ΣΎΝΤΗΡΗΣΗΣ:
Πρέπει να φυλάξετε το προϊόν σε ένα σφικτά κλεισμένο δοχείο χωρίς άμεση
πρόσβαση της ηλιακής ακτινοβολίας, στη σχετική θερμοκρασία και υγρασία
του περιβάλλοντος σύμφωνα με εικονογράμματα.
Η μάσκα μισού προσώπου ως συσκευή μιας χρήσης δεν υπόκειται στη
συντήρηση. Ο μέγιστος χρόνος χρήσης της μάσκας μισού προσώπου είναι
8 ώρες (μια εργάσιμη μέρα). Μην χρησιμοποιήσετε ξανά τη μάσκα μετά από
προηγοούμενη χρήση της.
ΧΡΟΝΟΣ ΦΎΛΑΞΗΣ, ΑΠΟΘΗΚΕΎΣΗΣ:
3 έτη από το πρώτο άνοιγμα της συσκευασίας του προϊόντος, αλλά όχι
παραπάνω από την περίοδο ανάλωσης που αναγράφεται στη συσκευασία.
ΑΠΟΘΗΚΕΎΣΗ ΚΑΙ ΜΕΤΑΦΟΡΑ:
Δεν επιτρέπεται να πιέσετε το προϊόν ούτα να το βάλετε κάτω από πολύ
βαριά αντικείμενα ή υλικά κατά την αποθήκευση ή μεταφορά του γιατί έτσι
μπορείτε να χαλάσετε το προϊόν.
ΑΠΟΘΕΣΗ:
Το προϊόν δεν απαιτεί την απόθεση.
ΣΎΣΚΕΎΑΣΙΑ:
Πλαστική σακούλα. Πάνω στο κρεμάστρα βρίσκεται λογοτύπος του
κατασκευαστή, ημερομηνία κατασκευής, τύπος, μοντέλο.
Καταγραμμένη μονάδα Αριθ.: 0082 INSPEC Testing Services, 56 Leslie
Hough Way, Salford, Greater Manchester M6 6AJ, United Kingdom
GRUPA TOPEX Sp z o.o. Spółka Komandytowa, Warszawa ul. Pograniczna 2/4
https://sharegkgtx-my.sharepoint.com/:f:/g/personal/dg_share_grupatopex_
com/EqMJTItdy8FBrr6hzdQRU8MBJm6jkuaY_rI6QgRHfBxRrA?e=SGv5Q9
MANUAL DE USO
MASCARILLAS ANTIPOLVO
MODELO: 97-301 (WL6220VC)
APLICACIÓN:
La mascarilla antipolvo se usa únicamente para proteger las vías respiratorias
contra polvos no tóxicos y humos y aerosoles de partículas sólidas para las
que la concentración de la fase dispersa del aerosol no supera el valor de 10
x límite de exposición profesional.
Además, la mascarilla dispone de una capa de tejido con carbón activo que
absorbe los olores molestos en concentraciones por debajo de los límites de
exposición aceptados, que pueden acompañar al polvo.
ATENCIÓN:
Siempre debe evaluar si el producto dispone de protección adecuada a las
condiciones de trabajo.
Si el usuario tiene vello facial no es posible conseguir la adecuada
hermeticidad de la mascarilla. Para conseguir una adecuada protección, el
usuario debe tener la cara afeitada.
LA MARCARILLA FILTRADORA DEBE CAMBIARSE POR OTRA CUANDO:
- durante el uso note dificultades para respirar;
Содержание WL6220VC
Страница 18: ...neo tools com neo tools com 18...
Страница 19: ...neo tools com neo tools com 19...
Страница 20: ...neo tools com neo tools com 20...