background image

neo-tools.com

neo-tools.com

9

- nie je možné dosiahnuť správnu priľnavosť respirátora,

Protiprachový respirátor si možno zložiť až po opustení oblasti so 

znečisteným vzduchom.

SYMBOLY A OZNAČENIA:

 - Viď informácie od výrobcu.

-xx°C

+yy°C

 - Rozsah teplôt v podmienkach skladovania

< xx %

 - Maximálna relatívna vlhkosť v podmienkach skladovania

yyyy/mm

 - Koniec obdobia skladovania

Na výrobku sa nachádzajú nasledovné označenia: 

WL6220VC  

EN149:2001+A1:2009 FFP2  NR CE0082

kde:

WL6220VC  – označenie výrobcu

EN149:2001+A1:2009 – výrobok spĺňa všetky požiadavky normy 

EN149:2001+A1:2009

FFP2 – stredná úroveň ochrany, respirátory určené na použitie, keď 

koncentrácia škodlivej látky vyskytujúcej sa v podobe aerosólu neprekračuje 

desaťnásobok hodnoty NPK.

NR - určenie výrobku na používanie maximálne jednu pracovnú zmenu

C E – výrobok bol podrobený hodnoteniu zhody a spĺňa záväzné štandardy 

platné na území EU.

0082 číslo notifikovanej jednotky.

Symboly FFP1, FFP2 alebo FFP3 označujú zaručenú ochrannú účinnosť voči 

modelovým aerosólom, ako je uvedené v EN149:2001+A1:2009, kde:

(NPK) Najvyššia prípustná koncentrácia - priemerná meraná koncentrácia, 

ktorej pôsobenie na pracovníka počas 8-hodinového pracovného dňa a 

priemerného týždenného pracovného času, uvedeného v Zákonníku práce, 

po dobu jeho pracovného pôsobenia by nemalo spôsobiť negatívne zmeny 

na jeho zdravotnom stave ani na zdravotnom stave ďalších generácií.

Kontraindikácie:

VÝROBOK NEPOUŽÍVAJTE:

- ak sa v kontakte s pokožkou objavujú alergické príznaky alebo bol 

poškodený.

- pri nedostatku kyslíka keď sa v atmosfére pracoviska nachádza nedostatok 

kyslíka, t. j. obsah kyslíka vo vzduchu je menej ako 17 %

- keď nie je známa koncentrácia a zloženie znečistenia vzduchu,

- pri nebezpečenstve výbuchu.

Výrobok nie je možné samostatne modifikovať.

Isté chemické látky môžu škodlivo pôsobiť na tento výrobok. Podrobnejšie 

informácie hľadajte u výrobcu.

SPÔSOB POUŽÍVANIA:

Pred použitím skontrolujte technický stav, najmä:

dátum platnosti respirátora, správnosť fungovania upínacích pásikov a 

nosnej svorky.

Protiprachový respirátor si zakladajte v čistej atmosfére. Po založení 

respirátora si zapnite upínacie pásiky tak, aby bolo zabezpečené tesné 

priliehanie respirátora k tvári používateľa. Dolný pásik by mal ísť okolo 

krku tesne popod uši, horný pásik cez spánky dozadu hlavy. Nosnú svorku 

vytvarujte tak, aby ste zaručili presné priliehanie respirátora okolo nosa. 

Kontrola nepriepustnosti: Zhlboka sa nadýchnite, filtrujúcu časť respirátora 

zakryte obidvoma rukami a energicky vdýchnite. Ak pociťujete priepustnosť 

(vzduch preniká), respirátor opäť prispôsobte a skúšku zopakujte, kým 

nedosiahnete uspokojivú nepriepustnosť.

PODMIENKY USCHOVÁVANIA A ÚDRŽBY:

Uskladňujete v tesne uzavretej nádobe bez priameho prístupu slnečných 

lúčov, pri teplote a relatívnej vlhkosti prostredia v súlade s piktogramami.

Protiprachový respirátor ako zariadenie na jedno použitie nepodlieha 

údržbe. Maximálny čas používania jedného protiprachového respirátora je 

8 hodín (jedna pracovná zmena). Po ukončení jedného použitia respirátor 

opäť nepoužívajte.

DOBA USKLADŇOVANIA, SKLADOVANIA:

3 roky od dátumu prvého otvorenia obalu produktu, nie však dlhšie ako do 

dátumu konca doby skladovania, ktorý sa nachádza na obale. 

- pokud není znám limit a složení znečištění vzduchu,

- v podmínkách výbušného prostředí.

Výrobek nelze samostatně upravovat.

Některé chemické látky mohou poškodit tento výrobek. Podrobnější 

informace na toto téma vyhledejte u výrobce.

ZPŮSOB UŽÍVÁNÍ:

Před použitím zkontrolujte technický stav, a zejména:

datum expirace polomasky, správnost fungování upínací náhlavní pásky a 

také nosní svorky.

Filtrační polomasku nasazujte v prostředí bez nečistot. Po nasazení filtrační 

polomasky uložte upínací náhlavní pásky tak, aby bylo zajištěno těsné 

přiléhání polomasky k obličeji uživatele. Dolní pásek musí být umístěn 

kolem krku, těsně pod ušima, horní pásek přes spánek na zadní část hlavy. 

Vytvarujte nosní svorku tak, aby bylo zajištěno přesné přiléhání polomasky 

kolem nosu. Kontrola těsnosti: Zhluboka se nadechněte, filtrační část 

polomasky zakryjte oběma rukama a proveďte energicky výdech. Pokud je 

cítit netěsnost (uniká vzduch), opětovně přizpůsobte polomasku a zopakujte 

pokus, až bude dosažena uspokojivá těsnost.

PODMÍNKY UCHOVÁVÁNÍ A ÚDRŽBY: 

Uchovávejte v těsně uzavřeném zásobníku bez přístupu přímého slunečního 

světla, při teplotě a relativní vlhkosti okolí v souladu s piktogramy.

Filtrační polomaska jako zařízení pro jednorázové použití nepodlého 

údržbě. Maximální doba užívání jedné filtrační polomasky činí 8 hodin 

(jedna pracovní směna). Po ukončení jednorázového užívání polomasku již 

nepoužívejte.

DOBA UCHOVÁVÁNÍ, SKLADOVÁNÍ:

3 roky od data prvního otevření obalu výrobku, avšak ne déle než do data 

konce období uchovávání, který je uvedený na obalu. 

SKLADOVÁNÍ A DOPRAVA:

Během dopravy nebo skladování nepřitlačujte jinými těžšími výrobky nebo 

materiály, jelikož může dojit k poškození výrobku.

LIKVIDACE:

Výrobek nevyžaduje likvidaci.

BALENÍ:

Fóliový sáček. Na visačce je umístěno logo výrobce, datum výroby, typ, 

model.

Notifikovaná osoba č.: 0082 INSPEC Testing Services, 56 Leslie Hough 

Way, Salford, Greater Manchester M6 6AJ, United Kingdom

GRUPA TOPEX Sp z o.o. Spółka Komandytowa, Warszawa ul. Pograniczna 2/4

https://sharegkgtx-my.sharepoint.com/:f:/g/personal/dg_share_grupatopex_

com/EqMJTItdy8FBrr6hzdQRU8MBJm6jkuaY_rI6QgRHfBxRrA?e=SGv5Q9

NÁVOD NA POUŽÍVANIE

PROTIPRACHOVÉHO RESPIRÁTORA

MODEL: 97-301 (WL6220VC)

POUŽITIE:

Protiprachový respirátor slúži výhradne na ochranu dýchacích ciest pred 

netoxickým prachom, dymom a aerosólmi z pevných čiastočiek, ktorých 

koncentrácia rozptýlenej fázy aerosólu neprekračuje hodnotu desaťnásobku 

najvyššej prípustnej koncentrácie (NPK).

Polomaska navyše obsahuje vrstvu netkanej textílie s aktívnym uhlíkom 

absorbujúcim nepríjemné zápachy s koncentráciami pod NPK, ktoré sa môžu 

vyskytovať spoločne s prachom. 

POZNÁMKA:

Vždy treba ohodnotiť, či výrobok zaručuje ochranu primeranú podmienkam 

práce.

Ak má používateľ zarastenú tvár, nie je možné dosiahnuť správnu 

nepriepustnosť respirátora. Aby bola dodržaná ochrana, používateľ by mal 

mať oholenú tvár.

PROTIPRACHOVÝ RESPIRÁTOR TREBA VYMENIŤ ZA NOVÝ VTEDY, KEĎ:

- sa pri jeho používaní odpor pri dýchaní zvýši na úroveň znemožňujúcu 

dýchanie,

- dôjde k mechanickému poškodeniu respirátora,

Содержание WL6220VC

Страница 1: ...NG PORV D F L LARC INSTRUC IUNI DE DESERVIRE N VOD NA POU V N N VOD NA POU VANIE NAVODILA ZA UPORABO VARTOJIMO INSTRUKCIJA LIETO ANAS INSTRUKCIJA KASUTUSJUHEND PL GB DE RU UA HU RO CZ SK SI LT LV EE B...

Страница 2: ...owa 3 Dust half mask 3 Stauschutzmaske 4 5 6 Pormaszk 7 Masc mic protec ie praf 7 Polomaska protipra n 8 Respir tor protiprachov 9 Za itna maska 10 Puskauk nuo dulki 10 Aizsargmaska 11 Tolmuvastane po...

Страница 3: ...G HALF MASK SHOULD BE REPLACED WHEN breathing resistance increased to a level that makes breathing difficult the half mask is mechanically damaged proper mask tightness cannot be obtained The filtrati...

Страница 4: ...usage time of one filtrating half mask is 8 hours one shift When one time usage is completed the mask should not be reused STORAGE PERIOD 3 years starting from the date of the first unpacking of the...

Страница 5: ...llten so gesetzt werden dass die Maske am die Nase herum dicht anliegt Dichtpr fung Tief einatmen das filtrierende Teil der Halbmaske mit beiden H nden dichthalten und energisch ausatmen Wenn eine und...

Страница 6: ...om f g personal dg_share_grupatopex_ com EqMJTItdy8FBrr6hzdQRU8MBJm6jkuaY_rI6QgRHfBxRrA e SGv5Q9 8 3 0082 INSPEC Testing Services 56 LeslieHoughWay Salford GreaterManchesterM66AJ UnitedKingdom GRUPA T...

Страница 7: ...ecskesz r f l larcot szennyez d sekt l mentes l gter k rnyezetben kell felvenni A r szecskesz r f l larc felv tele ut n rendezze el a r gz t szalagokat gy hogy azok biztos ts k a r szecskesz r f l lar...

Страница 8: ...lucru Dup utilizarea unic a semim tii nu este permis a doua utilizare PERIOADA DE P STRARE I DEPOZITARE 3 ani dup prima deschidere a ambalajului produsului dar nu mai mult dec t data de expirare a per...

Страница 9: ...itia respir tor op nepou vajte DOBA USKLAD OVANIA SKLADOVANIA 3 roky od d tumu prv ho otvorenia obalu produktu nie v ak dlh ie ako do d tumu konca doby skladovania ktor sa nach dza na obale pokud nen...

Страница 10: ...in zdravstvenem stanju njegovih prihodnjih generacij NEVARNOSTI Izdelka ne uporabljajte e v stiku s ko o povzro a alergi ne simptome ali e je po kodovan v pogojih pomanjkanja kisika e v ozra ju na del...

Страница 11: ...PRIE I ROS S LYGOS Laikyti sandarioje talpykloje saugoti nuo tiesiogini saul s spinduli aplinkos kurioje laikoma temperat ra ir dr gm turi atitikti pa ym t sutartiniais enklais Apsaugin puskauk yra v...

Страница 12: ...hteline huniiskus on n idatud piktogrammidel Respiraator on m eldud hekordseks kasutamiseks ja seda ei hooldata he respiraatori maksimaalne kasutusaeg on 8 tundi ks vahetus P rast Simboli FFP1 FFP2 va...

Страница 13: ...Hough Way Salford Greater Manchester M6 6AJ United Kingdom GRUPA TOPEX Sp z o o Sp ka Komandytowa Warszawa ul Pograniczna 2 4 https sharegkgtx my sharepoint com f g personal dg_share_grupatopex_ com E...

Страница 14: ...ice za nos Filtarsku polumasku treba stavljati u uvjetima kada u atmosferi nema one i enja Nakonstavljanjafiltarskepolumasketrebanamjestitisteznutraku tako da se postigne nepropusno prianjanje polumas...

Страница 15: ...eri koja je ista Nakon stavljanja filter polumaske treba postaviti traku za glavu tako da polumaska vrsto i u potpunosti prilegne na lice korisnika Donja traka treba da stoji na vratu odmah ispod u ij...

Страница 16: ...to funcionamiento de las cintas y el clip de nariz Lamascarillafiltradoradebecolocarseenambienteslibresdecontaminaci n Despu s de colocarla debe sujetarla con cintas para garantizar que se adhiera her...

Страница 17: ...lia media ponderata nel tempo concentrazione limite il cui effetto sui lavoratori esposti per 8 ore al giorno e per le ore lavorative settimanali medie stabilite dal Diritto del Lavoro per tutta la vi...

Страница 18: ...neo tools com neo tools com 18...

Страница 19: ...neo tools com neo tools com 19...

Страница 20: ...neo tools com neo tools com 20...

Отзывы: