Nemox gelato 5Ksc Скачать руководство пользователя страница 26

•Die Drucktaste (2) drücken, um die Schaufel 

maximal 1.25kg Zutaten zu verwenden.

zu  starten;  der  Produktionszyklus  beginnt.  •Für die Zubereitung von Crash-Eis beträgt die 
Die  Zubereitungszeit  ändert  sich  je  nach 

maximale  Zutatenmenge  1kg,  mit  der  im 

Menge,  Anfangstemperatur  der  Mischung, 

Lieferumfang  der  Maschine  vorhandenen 

Produkttyp (Eisprodukt, Sorbet oder Crash-

Schaufel.

Eis) und Umgebungstemperatur. 

Mit der besonderen Crash-Eis-Schaufel, die 

WICHTIG:  Die  Bewegung  der  Schaufel  ist 

getrennt zu erwerben ist, können bis zu 1,5kg 

vollständig  unabhängig  von  der  Kühlanlage. 

Crash-Eis verarbeitet werden.

Eine Sicherheitsvorrichtung hält die Bewegung  REINIGUNG DES BEHÄLTERS 

der Schaufel bei  Anheben des Deckels an. 

GELATO  5Ksc  wurde  für  eine  einfache 

Sollte  der  Deckel  längere  Zeit  angehoben  Reinigung  des  Behälters  gestaltet. 

bleiben,  funktioniert  die  Kühlanlage  dennoch  Folgenderweise ausführen: 

weiter. Folglich könnte die Schaufel bei einem 

•Die  Kühlanlage  ausschalten,  die  Schaufel 

Senken des Deckels nicht wieder starten oder 

entfernen  und  mindestens  2  Liter  heißes 

aufgrund  der  übermäßigen  Festigkeit  der 

Wasser und Reinigungsmittel ohne Schaum 

Mischung stehen bleiben. In diesem Fall hält 

in den Behälter gießen.

die  elektronische  Steuerung  die  Schaufel 

•Den Behälter mit einem Schwamm waschen. 

definitiv an.  

Keine schneidenden Instrumente  im Inneren 

S o l l t e   d i e   Z u b e r e i t u n g   n o c h   n i c h t  

des Behälters verwenden.  

abgeschlossen  sein,  ist  der  Kompressor  mit 

• E i n e n   l e e r e n   B e h ä l t e r,   m i t   e i n e m  

der  Drucktaste  (1)  und  die  Schaufel  mit  der 

Fassungsvermögen von mindestens 3 Litern  

Drucktaste (2) auszuschalten und abzuwarten, 

dem Abfluss (8) unterstellen.

dass  die  Mischung  weicher  wird,  um  die 

•Den  Verschluss  (9)  herausziehen.  Das 

Produktion wieder zu starten.

Wasser  des  Behälters  fängt  an,  in  das 

•Je  nach  Rezept  und  der  Menge  der 

unterstehende Gefäß zu fließen.

verwendeten  Zutaten,  betragen  die 

•Die  Handlung  mit  heißem  und  sauberem 

durchschnittlichen  Herstellungszeiten  15/20 

Wasser  zu  einer  gründlichen  Spülung 

Minuten. 

wiederholen.

•Durch  die  Öffnung  (3a)  auf  dem  Deckel 

•Wenn  der  Behälter  leer  ist,  das  Abflussrohr 

können weitere Zutaten hinzugefügt werden 

m i t   d e m   v o r g e h e n d   g e s ä u b e r t e n    

( z . B .   u m   d a s   E i s   i n   d e r   l e t z t e n  

Rohrreiniger (11), reinigen.

Zubereitungsphase zu marmorieren).

•Den  Verschluss  (9)  bis  zur  Schließung  des 

•Wenn  die  Zubereitung  die  gewünschte 

Behälterabflusses anbringen.

Dickflüssigkeit   erreicht hat, ist der Kühlkreis 

•Falls  notwendig,  den  Zyklus  bis  zur 

mit der Drucktaste (1) auszuschalten und die 

vollständigen  Reinigung  des  Behälters 

Schaufel mit der Taste (2) anzuhalten. Um die 

wiederholen. 

Vorbereitung   mühelos aus dem Behälter zu 

•Mit Einweg-Papiertuch trocknen.

entfernen,  die  Rührschaufel  (5)  durch  das 

INSTANDHALTUNG  UND  REINIGUNG  DER 

A b s c h r a u b e n   d e s   a n g e b r a c h t e n  

MASCHINE

Befestigungsringes (4) entnehmen.

•Bevor  mit  der  Reinigung  der  Maschine 

NÜTZLICHE EMPFEHLUNGEN

begonnen wird, ist sicherzustellen, dass sie 

•Durch  die  Verwendung  von  Zutaten  mit 

ausgeschaltet  und  der  Stecker  aus  der 

Kühlschranktemperatur  verringern  sich  die 

Steckdose gezogen ist. 

Bearbeitungszeiten. 

•Die Schaufeleinsätze entfernen.

•Es ist darauf zu achten, keine zu kalten oder 

•Stahlbolzen entfernen und den transparenten 

fast  gefrorene  Zutaten  einzuführen;  das 

Deckel (3) von der Maschinen nehmen. 

Einfrieren könnte von schlechter Qualtät sein.

•Die  Schaufel  (5),  Schaufeleinsätze,  der 

•Für  eine  korrekte  Zunahme  der  Menge 

t r a n s p a r e n t e   D e c k e l   ( 3 )   u n d   d e r  

während  der  Mischung,  sind  für  die 

B e f e s t i g u n g s r i n g   ( 4 )   k ö n n e n   i m  

Zubereitung  von  Gelato  und  Sorbets 

Geschirrspüler oder mit heißem Wasser   mit

Einem  geeigneten  Reinigungsmittel 

Reinigung,  wie  gewissenhaft  sie  sei, 

G e w a s c h e n  

w e r d e n .

garantiert  nicht  die  komplette  Beseitigung 

•Sind  die  Schaufeleinsätze  beschädigt  oder 

der  mikrobiellen  Verunreinigungen.

Abgenutzt, müssen sie ersetzt werden, um zu 

Wie folgend handeln:

Vermeiden, dass die Mischung der Zutaten 

•Den  groben  Schmutz  mechanisch 

weniger wirksam ist. 

entfernen.

•Den Behälter mit einem Schwamm waschen. 

•Anfangs  mit    heißem  Wasser,  von  einer 

Keine schneidenden Instrumente  im Inneren 

Temperatur höher als 45°C, spülen, um  die 

des Behälters verwenden.  

Fette  zu  lösen  und  das  Abtrennen  zu 

• M a s c h i n e n k ö r p e r   u n d   d i e   n i c h t  

fördern,  aber  niederer  als  60°C,  um  das 

abnehmbaren  Teile  mit  dem  im  Kapitel 

“Kochen“  der  Proteine,  der  Zucker  oder 

HYGIENEHERSTELLUNG  angegebenen 

Fette  zu  vermeiden,  das  sie  noch 

Produkt reinigen. 

hartnäckiger  festsitzen  lässt.  Was 

WICHTIG:  Die  Maschine  nicht  mit 

Instrumente und abnehmbare Teile betrifft, 

Wasserstrahl  reinigen!  Enthält  elektrische 

genügt  ein  Eintauchen  von  circa  15 

Teile. 

Minuten.

•Die Lüftungsgitter (6) im hinteren und unteren 

•Das  Reinigungsmittel  anwenden:  Weil  der 

Teil der Maschine mindestens ein Mal im Jahr 

größte Teil der Lebensmittelreste (Proteine 

reinigen.  

und Fette) sich nicht in Wasser löst, um sie 

•In regelmäßigen Zeitabständen (mindestens 

vollständig zu beseitigen, ist es notwendig, 

ein Mal alle 3 Monate) ist der Ölspritzring (10) 

ein  Reinigungsmittel  zu  verwenden,  das 

am    Kopf  der  Welle  zu  kontrollieren:  Falls 

den Schmutz von der Oberfläche abtrennt 

nötig,  auswechseln  oder  mit  Fett  der 

u n d   d i e   B e s e i t i g u n g   m i t   d e r  

Kategorie H1 oder hochwertiger schmieren. 

darauffolgenden Spülung ermöglicht. 

Ein eigens entwickeltes Schmierfett kann bei 

• E n d s p ü l u n g  

m i t  

jedem  zugelassenen  Kundendienst 

Leitungswassertemperatur, bei Eintauchen 

a n g e f o r d e r t   w e r d e n .   E i n e  

mindestens 5 Minuten. 

Ersatzölabdichtung  (10) wird zusammen mit  •DESINFEKTION  Die  Desinfektion  (oder 
der Maschine zur Verfügung gestellt. 

Dekontamination)  bedeutet  die  sichere 
Z e r s t ö r u n g   d e r   n i c h t - s p o r i g e n  

HYGIENEHERSTELLUNG

krankheitserregenden  Bakterien  und  die 

Die  Hygieneherstellungsvorgänge  erlauben, 

verstärkte  Verminderung  der  Anwesenheit 

e i n e n   b e m e r k e n s w e r t e n   Te i l   d e r  

der  nicht-pathogenen  und  nicht-sporigen 

Mikroorganismen zu beseitigen. Deren Zellen 

B a k t e r i e n .   D i e   R e i n i g u n g s -   u n d  

und  Sporen  finden,  auch  dank  der 

Desinfektionsvorgänge  sind  getrennt 

Verarbeitungsreste, günstige Bedingungen für 

auszuführen.  Nach  der  Reinigung,  mit  der 

ihr  Überleben  und  ihre  Vermehrung.  Sie 

Desinfektion  fortschreiten.  Wie  folgend 

w e r d e n   a m   E n d e   d e s   t ä g l i c h e n  

fortfahren:

Herstellungszyklus  oder,  wenn  notwendig 

•Ein spezifisches Desinfektionsmittel für den 

häufiger  ausgeführt.  Die  Hygieneherstellung 

Gebrauch  in  der  Lebensmittelindustrie 

besteht aus zwei Phasen:

verwenden.  Kontrollieren,  dass  auf  der 

•REINIGUNG  Entfernt  den  Schmutz  (grobe 

Pa c k u n g   f o l g e n d e   E i g e n s c h a f t e n  

Reste)  und  sieht  eine  Spülung  mit 

geschildert sind:

lauwarmem  Wasser  sofort  nach  dem 

•Desinfektionsmittel, Medizinprodukt oder 

Arbeitsende  vor;  Der  Reinigungsvorgang 

gleichwertiges.

besteht  aus  der  Handabreibung  und  dem 

• R e g i s t r i e r n u m m e r   b e i   d e r  

Wasserdruck.  Der  Gebrauch  eines 

Gesundheitsbehörde.

chemischen  Reinigungsmittels  beschränkt 

•Aufschrift,  “in  der  Lebensmittelindustrie 

die oben erforderte Handreinigung, hebt sie 

verwenden“.

aber  nicht  auf.  ACHTUNG:  Die  blosse 

Deutsch

Deutsch

26

27

Содержание gelato 5Ksc

Страница 1: ...com Pag Pag Pag Pag Seite Pag Pag INSTRUCTION BOOK MODE D EMPLOI INSTRUCCIONES PARA EL USO ISTRUZIONI PER L USO GEBRAUCHSANWEISUNG GEBRUIKSAANWIJZING ИНСТРУКЦИИ EN FR IT ES D 4 9 14 19 24 29 34 Nl Gelato 5KSc РУ ...

Страница 2: ...3a 3 2 7 10 6 Gelato 5KSc 11 1 2 Made in Italy by 8 9 4 5 14 13 12 10 ...

Страница 3: ...DES PRODUKTS IN ÜBEREINSTIMMUNG MIT DER EGRICHTLINIE 2002 96 EG Am Ende seiner Nutzzeit darf das Produkt NICHT zusammen mit dem Siedlungsabfall beseitigt werden Es kann zu den eigens von den städtischen Behörden eingerichteten Sammelstellen oder zu den Fachhändlern die einen Rücknahmeservice anbieten gebracht werden Die getrennte Entsorgung eines Haushaltsgerätes vermeidet mögliche negative Auswir...

Страница 4: ...horised service centre Plastic bags polystyrene nails etc must not be left within reach of children as they are potentially dangerous The appliance s manufacturer and vendor reject any responsibility for failure to comply with the instructions provided in this user manual Check that the voltage shown on the rating plate corresponds to the voltage of the mains Do not use sharp utensils inside the b...

Страница 5: ...nd fitted For plugs with detachable fuse cover the replacement must be the same as the colour insert in the base of the plug or as directed by the embossed wording on the base of the plug If the detachable fuse cover is lost a replacement may be purchased from a Service Centre Information for supply may also be obtained from the plug manufacturer WARNING 5 1 8 Water discharge tube 2 Mixing button ...

Страница 6: ...ling system by pressing the preparation of ice cream and sorbet Button 1 For the preparation of Granita the maximum IMPORTANT if the machine is turned off due amount of ingredients is 1Kg with the paddle to sudden and temporary suspension of supplied with the machine power supply or incorrect operation using the power keys of the refrigerant wait a few It can process up to 1 5kg of Granita using m...

Страница 7: ...s the verified given in SANITIZING chapter destruction of non spore forming pathogenic IMPORTANT do not wash the machine with bacteria and significant reduction of non jets of water It contains electrical parts pathogenic and non spore forming bacteria Clean the ventilation grids 6 on the rear part Cleansing and disinfecting operations must and the bottom of the machine at least once a be performe...

Страница 8: ...t the power plug is properly inserted and the appliance has electrical energy The safety device of the compressor comes into action wait 5 10 minutes before restarting the machine Rapid and continued start up attempts do nothing but prolong the period of inactivity of the machine Check that the machine is correctly positioned with the ventilation grids 6 free of any obstructions The paddle does no...

Страница 9: ...echnique agrée Les sachets en plastique le polystyrène les clous etc étant des sources potentielles de danger ne doivent pas être laissés à la portée des enfants Cet appareil est destiné exclusivement à l emploi pour lequel il a été conçu Le constructeur et le vendeur de l appareil déclinent toute responsabilité en cas de non respect des indications contenues dans ce manuel d utilisation S assurer...

Страница 10: ...de commencer à utiliser la machine nettoyer soigneusement les parties qui Visser la bague de fixation 4 à fond de façon entrent en contact direct ou indirect avec les à ce que la pelle mélangeuse soit bien fixe aliments traités bac pelle de mélange Verser le mélange préparé auparavant inserts pelle bague de fixation couvercle Fermer le couvercle 3 etc Démarrer l installation réfrigérante en L hygi...

Страница 11: ...s nettoyage complet du bac ex pour agrémenter le gelato pendant la Sécher avec du papier absorbant dernière phase de la préparation CONSERVATION ET NETTOYAGE DE LA Quand la préparation a atteint la consistance MACHINE voulue éteindre le circuit réfrigérant en Avant de commencer le nettoyage de la appuyant sur le bouton 1 et arrêter la pelle en machine vérifier qu elle soit éteinte et la fiche appu...

Страница 12: ... résidus de préparation Elles doivent être Désinfectant service médical chirurgical effectuées en fin de cycle de production ou équivalent journalière ou plus souvent si nécessaire La N d enregistrement auprès de l autorité assainissement comprend deux phases sanitaire LAVAGE Eliminer la saleté résidus Inscription à utiliser dans l industrie grossiers et prévoir un rinçage à l eau tiède alimentair...

Страница 13: ...n a c t i v i t é d e l a m a c h i n e Contrôler que la machine soit positionnée correctement avec les grilles de ventilation 6 non obstruées La pelle ne tourne pas Contrôler que la pelle 5 soit correctement accrochée à l arbre de transmission et bloquée avec la bague de fixation spéciale 4 Contrôler qu il n y a pas d obstacles qui empêche sa rotation S assurer que le couvercle soit fermé dans la...

Страница 14: ...tención normal debe ser efectuada por un Cento Especializado con personal autorizado Después de haber sacado el aparato del embalaje verificar que está entero y tiene todas las piezas En caso de duda no utilizar el aparato y dirigirse a un centro de Servicio Autorizado Bolsas poliestirenos clavos etc son potencialmente peligrosos para los niños El fabricante y el vendedor no se hacen responsables ...

Страница 15: ...izontal esté colocada en su alojamiento en el fondo durante 8 horas o más antes del primer uso de la cubeta ya que si se inclina durante el transporte los agentes de refrigeración deberán Apretar el anillo de fijación 4 a fondo de recolocarse en la posición correcta manera que la pala mezcladora esté bien fijada Antes de empezar a utilizar la máquina limpiar cuidadosamente las partes que están Ver...

Страница 16: ...ucto de descarga con la escobilla 11 para variar el gelato durante la última fase de lavada anteriormente la preparación Volver a colocar el tapón 9 hasta el cierre Cuando la preparación ha alcanzado la de la descarga del recipiente consistencia deseada apagar el circuito de Si es necesario repetir el ciclo hasta la refrigeración pulsando el botón 1 y detener completa limpieza de la cubeta la pala...

Страница 17: ... desinfección permiten manera eliminar una gran parte de microorganismos Utilizar un desinfectante específico de uso cuyas células y esporas encuentran gracias en la industria alimentaria Comprobar que también a los restos de producción en el envase estén bien indicadas las condiciones favorables para su supervivencia siguientes características y proliferación Se efectúan al final del ciclo de Des...

Страница 18: ...robar que el enchufe de alimentación esté correctamente introducido y que la energía eléctrica llegue al aparato El dispositivo de seguridad del compresor se ha puesto en funcionamiento esperar 5 10 minutos antes de volver a poner en funcionamiento la máquina Los intentos repentinos y continuados de puesta en funcionamiento sólo hacen que prolongar el periodo de inactividad de la máquina Comprobar...

Страница 19: ...ta da un Centro Specializzato con personale autorizzato Dovo aver tolto l apparecchio dall imballo verificarne l integrità In caso di dubbio non utilizzare l apparecchio e rivogersi ad un centro di servizio autorizzato Sacchetti polistiroli chiodi etc sono potenzialmente pericolosi e non vanno tenuti a portata dei bambini Il costruttore ed il venditore rifiutano qualsiasi responsabilità per danni ...

Страница 20: ... nella orizzontale per 8 ore o più prima del primo presa di corrente utilizzo in quanto se inclinata durante il trasporto gli agenti refrigeranti dovranno Inserire la pala di miscelazione 5 nella riassestarsi nella corretta posizione vasca ruotandola in senso orario fino a quando sarà posizionata in sede sul fondo Prima di iniziare ad utilizzare la macchina della vasca pulire accuratamente le part...

Страница 21: ...zzati i tempi di produzione pulita per un risciacquo accurato medi sono 15 20 minuti Quando il vasca è vuota pulire il condotto di Tramite l apertura 3a sul coperchio è scarico mediante lo scovolino 11 possibile aggiungere ulteriori ingredienti precedentemente pulito es per variegare il gelato durante l ultima Riposizionare il tappo 9 fino alla chiusura fase della preparazione elevate sono dello s...

Страница 22: ...rsione richiesto presso qualsiasi Centro di DISINFEZIONE Assistenza autorizzato Un paraolio di ricambio 10 è fornito insieme alla La disinfezione o decontaminazione macchina comporta la distruzione certa dei batteri patogeni non sporigeni e la riduzione SANIFICAZIONE accentuata della presenza dei batteri non Le operazioni di sanificazione consentono di patogeni e non sporigeni Le operazioni di eli...

Страница 23: ...ici per evitare la agganciata alla pala moltiplicazione batterica favorita Sostituire la guarnizione della bussola dall ambiente umido Con la macchina sono forniti 4 guarnizioni Si consiglia di alternare ogni 6 mesi il tipo 12 di disinfettante per evitare la selezione di batteri resistenti Le spore batteriche sono le forme biologiche più resistenti quindi è preferibile usare i prodotti a base di c...

Страница 24: ... Kundendienststelle ausgeführt werden Überprüfen Sie das Gerät nach Erhalt auf seine Vollständigkeit Wenden Sie sich gegebenenfalls umgehend an eine autorisierte technische Kundendienststelle Achten Sie bitte darauf daß sich Verpackungsmaterial wie Plastik oder Polisterholsäcke Nägel etc auf keinen Fall in der Reichweite von Kindern befinden da sie eine Gefahrenquelle darstellen könnten Der Herste...

Страница 25: ...zufüllen Bei höheren Temperaturen Die Maschine vor dem ersten Gebrauch für könnten die Verarbeitungszeiten auch mindestens 8 Stunden in horizontaler beträchtlich ansteigen Stellung lassen damit die Kältemittel die beim Transport eventuell in einer schrägen GEBRAUCHSWEISE Lage waren wieder in ihre korrekte Position Prüfen dass die auf dem Datenschild gelangen a n g e g e b e n e S p a n n u n g m i...

Страница 26: ...ziehen Das Produktion wieder zu starten Wasser des Behälters fängt an in das Je nach Rezept und der Menge der unterstehende Gefäß zu fließen verwendeten Zutaten betragen die Die Handlung mit heißem und sauberem durchschnittlichen Herstellungszeiten 15 20 Wasser zu einer gründlichen Spülung Minuten wiederholen Durch die Öffnung 3a auf dem Deckel Wenn der Behälter leer ist das Abflussrohr können wei...

Страница 27: ...n darauffolgenden Spülung ermöglicht Ein eigens entwickeltes Schmierfett kann bei E n d s p ü l u n g m i t jedem zugelassenen Kundendienst Leitungswassertemperatur bei Eintauchen a n g e f o r d e r t w e r d e n E i n e mindestens 5 Minuten Ersatzölabdichtung 10 wird zusammen mit DESINFEKTION Die Desinfektion oder der Maschine zur Verfügung gestellt Dekontamination bedeutet die sichere Z e r s t...

Страница 28: ...ionsbetrieb sollte sie Zu einer korrekten Ausführung der jedoch zu hoch werden ist zum verschiedenen Vorgänge ist es nötig die Kundendienst Kontakt aufzunehmen um Reinigung von oben nach unten am Boden zukünftige und schwere Probleme zu endend durchzuführen vermeiden N a c h d e r A n w e n d u n g d e s Die Ablassschraube verliert Desinfektionsmittels die Reste mit der Ersetzen die Dichtungen Mit...

Страница 29: ...ak of onderhoudswerkzaamheden behoren dienen te worden uitgevoerd door een erkend servicecentrum met deskundig personeel Controleer na het uitpakken of het apparaat in perfecte staat is In geval van twijfel dient u het apparaat niet te gebruiken en dient u zich tot een erkend servicecentrum te wenden Plastic zakjes polystyreen spijkers enz zijn gevaarlijk en mogen niet in de buurt van kinderen wor...

Страница 30: ...taan indien de draai hem rechtsom tot hij op de bodem van machine tijdens het transport niet rechtop het reservoir komt te staan heeft gestaan zodat de koelmiddelen zich Schroef de borgring 4 volledig vast zodat de stabiliseren menger goed is bevestigd Alvorens de machine te gebruiken moeten Giet het eerder bereide mengsel in het de delen die rechtstreeks of onrechtstreeks reservoir in contact kom...

Страница 31: ... 2 stoppen Om de bereiding gemakkelijk uit u ze reinigt het reservoir te verwijderen de menger 5 Verwijder de elementen van de menger verwijderen door de borgring 4 los te Demonteer de stalen pen en verwijder het draaien doorschijnend deksel 3 van de machine De menger 5 de elementen het NUTTIGE TIPS doorschijnend deksel 3 en de borgring 4 De productietijd is korter als u in de koelkast kunnen in d...

Страница 32: ...iging eenvoudiger maar mag instructies van de fabrikant Opgelet ze echter niet achterwege worden gelaten Besparing op het ontsmettingsmiddel zal OPGELET de reiniging ook al wordt ze zeer leiden tot een risicodragende overleving zorgvuldig uitgevoerd is niet voldoende om van bacteriën terwijl een overmatige dosis microbiële verontreiniging volledig te van het werkzame bestanddeel de elimineren Ga a...

Страница 33: ...troleer of het deksel op juiste wijze is gesloten een veiligheidsinrichting brengt de menger tot stilstand als het deksel wordt geopend De machine is luidruchtig Tijdens de werking is een beetje geluid normaal wend u echter tot een erkend servicecentrum als het geluid toeneemt om het ontstaan van ernstigere problemen te vermijden Indien het afvoersystem niet meer hermetisch afsluit moeten de dicht...

Страница 34: ...олжен выполнять представитель официальногоСпециализированногоСервисногоЦентра Вынувприборизупаковки проверьтеегоцелостность Вслучаесомнениянеиспользуйтеприбор асвяжитесь софициальнымсервиснымцентром Не оставляйте пластиковые пакеты полистирол гвозди и т д в зоне досягаемости детей поскольку они представляютпотенциальнуюопасность Изготовитель и продавец не несут ответственности за неисправность выз...

Страница 35: ...едственноиликосвенноконтактируют СПОСОБПРИМЕНЕНИЯ с пищевыми продуктами ванночку лопасти Убедитесь что напряжение указанное в миксера насадки гайку фиксации крышку и техническом паспорте совпадает с т д напряжениемввашейэнергосети Г и г и е н а к р а й н е в а ж н а к о г д а Вставить лопасти 5 в емкость поворачивая обрабатываются пищевые продукты их по часовой стрелке до того момента как Тщательн...

Страница 36: ...овторите данную операцию использую лопасти посредством кнопки 2 подождать чистуюводу пока смесь не станет более мягкой и вновь Когда чаша будет пустой протрите ее на запуститьпроизводство сухо В зависимости от рецепта и количества Установитенаместозаглушку 9 доупора ингредиентов среднее время приготовления При необходимости повторите цикл пока 15 20минут чашанебудетполностьюочищена Через отверстие...

Страница 37: ...мер в агентстве этапа здравоохранения ОЧИСТКА Маркировка для использования в Удалите грязь грубые остатки и смойте пищевойпромышленности теплой водой сразу после работы Описаниедозировки посредством трения и воды очистите чашу и Состав изготовитель партию и дату детали Использованиехимическихмоющих производства средств снижает но не отменяет ручную Предупреждения по безопасному очистку ВНИМАНИЕ лю...

Страница 38: ...ашину Внезапные и постоянные попытки запуска только увеличатпериоднеактивностимашины Проверить правильно ли установлена машина свободны ли вентиляционные решётки 6 Лопастиневращаются Проверить что лопасти 5 правильно насажены на стержень и заблокированы соответствующейфиксирующейгайкой 4 Проверить нетлипрепятствийвращению Убедиться что крышка закрыта в правильном положении предохранитель останавли...

Страница 39: ...39 Note ...

Страница 40: ... pesar de la garancia mientras las devoluciones no seran aceptadas Conservare gli imballi in caso la macchina debba essere restituita per riparazioni o resa In caso di macchine spedite in imballo non adatto alle modalità di trasporto gli interventi di riparazione saranno interamente a carico del mittente a prescindere dalla garanzia mentre i resi non saranno accettati Bewahren Sie bitte immer die ...

Отзывы: