8
Il seghetto si può considerare in condizioni di
sicurezza quando sono soddisfatti i seguenti punti:
1. La sega non è danneggiata.
2. La sega è pulita e asciutta.
3. Il ricevitore di alimentazione non è danneggiato.
4. Il grilletto della catena funziona correttamente.
5. I comandi funzionano correttamente e non sono
stati modificati.
6. La lubrificazione della catena funziona
correttamente.
7. I segni di usura sulla molla della catena non sono
profondi di 0,5 mm.
8. Una combinazione di barra di guida e catena della
sega consigliata in questo manuale di istruzioni è
montato.
9. La barra di guida e la catena sono montate
correttamente.
10. Il cavo è operativamente teso.
The chain saw is in a s afe condition if th e following
points ar e observed:
1. The saw is not damaged.
2. The saw is clean and dry.
3. The chain catcher is not damaged.
4. Chain trigger is operating properly.
5. The controls function properly and hav e not been
modified.
6. Chain lubrication is operating properly.
7. Wear marks on chain sprocket are not deeper than
0.5mm.
8. A combinat ion of guide bar and saw chain
recommended in this instruction manual is
mounted.
9. The guide bar and chain are properly mounted.
10. The chain is properly tensioned.
Seghetto /
Chain Saw
1. Le persone estranee, i bambini e gli animali
potrebbero non riconoscere e non valutare i
pericoli del seghetto e degli oggetti scagliati
ad alta velocità. Sussiste il rischio di ferire le
persone estranee, i bambini e gli animali oppure di
provocare danni materiali.
a. Tenere lontane dall’area di lavoro le persone non
autorizzate, i bambini e gli animali.
2. Il potatore non è impermeabile. Se si lavora sotto
la pioggia o in ambienti umidi, sussiste il rischio di
scossa elettrica. L’utente può rimanere ferito e il
potatore può essere danneggiato.
a. Non lavorare nella pioggia o in un ambiente
umido.
3. I componenti elettrici del potatore possono
generare scintille. Le scintille possono provocare
incendi ed esplosioni in ambienti facilmente
infiammabili o esplosivi. Sussiste il rischio di
gravi lesioni o di morte oppure di provocare danni
materiali.
a. Non lavorare in ambienti facilmente
infiammabili o in ambienti esplosivi.
1. Bystanders, children and animals ar e not awar
e of the dangers of the chain saw and objects
being thrown into the air and cannot assess them.
Bystanders, children and animals may be seriously
injured.
a. Keep bystanders, children and animals away from
the work area.
2. The chain saw is not waterproof. If you work in the
rain or in a damp environment, an electric shock
may occur. The user may be injured and the chain
saw may be damaged.
a. Do not work in the rain or in a damp environment.
3. The electric motor of the chain saw can produce
sparks. Sparks can cause fires and explosions in
a flammable or explosive environment. This can
result in serious injuries or death and damage to
property.
a. Do not work in a flammable environment or in an
explosive environment.
Condizioni sicure della motosega /
Safe conditions of chain saw
Zona di lavoro e area circostante /
Work Area and Surroundings
Содержание 31710
Страница 2: ......