NAD S300 Скачать руководство пользователя страница 34

BANDSPELARFUNKTIONER

3. TAPE MONITOR

Väljer signalen på den bandspelare som anslutits för avlyssning och

övervakning av inspelningar som görs på bandspelaren. Tryck in

knappen för att koppla in TAPE MONITOR, tryck en gång till för att

koppla ur. TAPE MONITOR är en monitorfunktion som inte stör

annan vald ingångskälla. Exempel: Om CD valts och TAPE MONITOR

trycks in kommer signalen fortfarande att finnas på TAPE och

utgångarna. Men ljudet ut i högtalarna är det som finns på TAPE

ingångarna. 

För att visa vilken ingång som är aktiv i monitorläge fortsätter

lysdioden för signalkällan att lysa.

FÖR ATT GÖRA EN INSPELNING

När någon källa valts sänds dess signal även till de bandspelare som

anslutits till TAPE REC utgången för inspelning.

Tänk på att S300 inte har något inbyggt RIAA steg. Om du önskar att

lyssna på LP skivor behöver du koppla till ett separat RIAA steg som

t.ex. NAD PP1. Den kan kopplas in på AUX eller VIDEO ingången. 

BALANS OCH VOLYMKONTROLL

NAD S300 är inte utrustad med någon balanskontroll. Då merparten

av musiklyssningen sker på en plats mitt emellan högtalarna har vi

utelämnat denna kontroll då den teoretiskt kan försämra ljudet. 

4. VOLUME

Volymkontrollen justerar styrkan på den signal som matas till

högtalarna. Den är även motordriven och kan styras från fjärrkontrollen.

Den påverkar inte inspelningar som görs via TAPE utgångarna. 

5. SENSOR

Sensorn tar emot de infraröda signalerna från fjärrkontrollen. En

lysdiod ovanför sensorn tar emot signaler från fjärrkontrollen även

om signalen skickas till en annan NAD enhet (t.ex. genom NAD-Link). 

FJÄRRKONTROLLEN

Fjärrkontrollen till S300 styr apparatens alla viktiga funktioner samt

styr även fjärrkontrollfunktioner på NAD radiodel, kassettdäck och

CDspelare. Vi rekommenderar att du använder Alkaliska batterier för

att de har den längsta livstiden och att de inte läcker. Batterifacket

på baksidan av fjärrkontrollen rymmer två batterier av typ LR03

(AAA). När du byter batterier så försäkra dig om att de sätts i åt rätt

håll så som visas i botten på batterifacket.

För en beskrivning av funktionerna nedan hänvisar vi till de tidigare

avsnitten i bruksanvisningen.

NOTERA 

att den fjärrkontroll som medföljer NAD S300 är en NAD

universell fjärrkontroll och kan användas till alla fjärrstyrbara NAD

produkter. Således finns det även knappar för funktioner som ej finns

på denna apparaten.

STANDBY 

Slår om NAD S300 mellan PÅ och Standby-läge. Eftersom

apparaten inte är helt avslagen i Standby-läge bör apparaten släckas

med knappen på frontpanelen när den inte skall används en längre tid.

MUTE 

Tryck på muteknappen om du vill stänga av ljudet till

effektförstärkaren och hörlurarna temporärt. Muteläget indikeras av

att lysdioden vid volymkontrollen blinkar. Tryck på MUTE igen för att

återställa ljudet.

VIDEO 1 

kopplar in VIDEO 1 som aktiv ingång. 

VIDEO 2 och 3

inte aktiv på S300.

DISC

inte aktiv på S300.

CD

kopplar in CD som aktiv ingång.

TUNER FM 

kopplar in TUNER som aktiv ingång och FM på en NAD

radiodel.

TUNER AM 

kopplar in TUNER som aktiv ingång och AM på en NAD

radiodel.

AUX 

kopplar in AUX som aktiv ingång.

TAPE 1

kopplar in TAPE MONITOR som aktiv ingång.

TAPE 2

inte aktiv på S300.

MASTER VOLUME

eller höjer 

respektive 

sänker

volymen. Den motoriserade volymkontrollen på fronten indikerar den

inställda volymen.

Förutom de kommandon son styr S300s funktioner, finns det andra

knappar som styr de flesta NAD CD spelare, radiodelar och

kassettdäck utrustade med NAD-Link. 

STYRFUNKTIONER FÖR NAD RADIODEL

BANK

Väljer snabbvalsbank. 

PRESET 

eller 

Väljer lägre eller högre snabbvalsnummer av

förinställda radiostationer.

STYRFUNKTIONER FÖR NAD CD-SPELARE

Pausar avspelning.

Stoppar avspelning.

Startar avspelning och växlar mellan avspelning och paus.

eller 

Får CD spelaren att hoppa ett spår bakåt eller

framåt till låtens början.

NEXT DISC 

Byter till nästa skiva. (För NAD CDväxlare.)

STYRFUNKTIONER FÖR NAD KASSETTDÄCK

(B för enkeldäck, A & B för dubbeldäck)

eller 

Startar reverserad eller avspelning avspelning.

Inspelning/paus sätter däcket i inspelningsläge - tryck PLAY för

att starta inspelningen.

Stoppar avspelning eller inspelning.

Snabbspolning bakåt.

Snabbspolning framåt.

TÄNK PÅ ATT... 

Starkt solljus eller innebelysning riktad mot

apparaten kan påverka fjärrkontrollens funktion.

S

34

Содержание S300

Страница 1: ...S300 Dual Mono Integrated Amplifier Owner s Manual GB Manuel d Installation F Bedienungsanleitung D Manual del Usuario E Manuale delle Istruzioni I Manual do Propriet rio P Bruksanvisning S...

Страница 2: ...d into the unit or C The unit has been exposed to rain or liquids of any kind or D The unit does not appear to operate normally or exhibits a marked change in performance or E The device has been drop...

Страница 3: ...3 FRONT PANEL CONTROLS REAR PANEL CONNECTIONS 1998 NAD S300 1998 NAD S300...

Страница 4: ...4 REMOTE CONTROL...

Страница 5: ...5...

Страница 6: ...e Use a dry soft cloth to clean the unit If necessary lightly dampened the cloth with soapy water Do not use solutions containing benzol or other volatile agents REAR PANEL CONNECTIONS 1 IEC AC MAINS...

Страница 7: ...l s bushing Avoid any danger of bare metal from the speaker cables touching the back panel or another connector Ensure that there is only 1 2 1cm of bare cable or pin and no loose strands of speakers...

Страница 8: ...t they have been put in the right way round as indicated on the base of the battery compartment Please refer to previous sections of the manual for a full description of individual functions NOTE The...

Страница 9: ...er Problem Cause Solution NO SOUND IN ONE CHANNEL Speaker not properly connected or damaged Input lead disconnected or damaged Check connections and speakers Check leads and connections WEAK BASS POOR...

Страница 10: ...io gauche et jaune pour la Liaison NAD Toujours utiliser des c bles et des connecteurs de haute qualit afin d optimaliser les performances et la fiabilit V rifier que les c bles et les connecteurs ne...

Страница 11: ...possible de relier les connecteurs de Liaison NAD en cha ne ENTREE vers SORTIE et donc de commander tout un r seau d appareils l aide de la t l commande d un seul d entre eux Un simple branchement de...

Страница 12: ...TAPE MONITOR est une fonction de surveillance qui n annule pas la s lection d entr e en cours Par exemple si le CD est l entr e active lorsque TAPE MONITOR est s lectionn le signal CD continue d tre...

Страница 13: ...ascule entre Play et Pause ou active un saut de piste Appuyer une fois soit pour retourner au d but de la piste en cours ou la piste pr c dente soit pour passer la piste suivante DISQUE SUIVANT NEXT D...

Страница 14: ...f r die Systemsteuerung NAD Link verwendet Verwenden Sie f r den Ger teanschlu nur hochwertige Leitungen und Buchsen damit der S300 immer optimal und zuverl ssig arbeitet Achten Sie au erdem darauf d...

Страница 15: ...rden Befehle von und zu anderen mit NAD LINK Anschl ssen ausgestatteten Ger ten bertragen Dadurch ist die zentrale Steuerung eines ganzen Systems oder die Systemsteuerung von mehreren R umen aus ber d...

Страница 16: ...CR Buchsen angeschlossenen VCR oder Stereo TV Satelliten Kabelempf nger als aktiven Eingang AUX W hlt eine an den AUX Buchsen angeschlossene Linepegel Tonquelle als den aktiven Eingang wie z B CD Play...

Страница 17: ...llten Lautst rke Zus tzlich zu den Tasten f r die direkte Einstellung des NAD S300 Verst rkers gibt es weitere Tasten f r die Steuerung der meisten mit NAD Link ausgestatteten NAD CD Player und Kasset...

Страница 18: ...llo es para NAD Link conexi n NAD Use siempre conductores y conectores de alta calidad para rendimiento y fiabilidad ptimos Asegure que los conductores y conectores no est n da ados en modo alguno y q...

Страница 19: ...facilidades de control remoto de un equipo Una sola conexi n NAD Link desde un sistema de alta fidelidad situado en una segunda habitaci n permite control remoto de sistemas de Habitaciones M ltiples...

Страница 20: ...la se al de CD continua estando seleccionada y se transmite a las tomas TAPE REC pero es el sonido procedente de la grabadora conectada a TAPE el que se escucha en los altavoces Para mostrar qu entrad...

Страница 21: ...activa Stop parada activa Play escucha o cambia entre Play y Pause o activa Track skip salto de pista P lselo una vez para volver al comienzo de la pista de sonido actual o anterior respectivamente o...

Страница 22: ...nto NAD Link Impiegare sempre cavi e connettori di marca per assicurare la massima affidabilit e prestazioni perfette Assicurarsi che i cavi e i connettori non siano danneggiati ed accertarsi che tutt...

Страница 23: ...ssione NAD Link da un sistema hi fi in un altro ambiente permette il telecomando di sistemi pluriambienti 8 ALTOPARLANTI Terminali per altoparlanti con impedenza di 4 o pi ohm Collegare l altoparlante...

Страница 24: ...preamplificatore fono separato quale ad esempio un NAD PP1 Il preamplificatore fono pu essere collegato all input AUX oppure VIDEO EQUILIBRIO ACUSTICO E VOLUME EQUILIBRIO L S300 progettato senza coma...

Страница 25: ...Pause Premere per portare il lettore nel modo di pausa durante la registrazione Premere PLAY per iniziare la registrazione arresta la riproduzione o la registrazione inserisce Rewind riavvolgimento i...

Страница 26: ...Os terminais RCA existentes no seu S300 t m um c digo de cor para que a identifica o seja mais f cil O vermelho e o branco correspondem aos terminais udio direito e esquerdo respectivamente e o amarel...

Страница 27: ...o gravador de cassetes aos terminais TAPE REC GRAVA O DE CASSETE para efectuar uma grava o 7 NAD LINK IN OUT ENTRADA SA DA DA INTERLIGA O NAD O terminal NAD Link utilizado para transmitir comandos a p...

Страница 28: ...trada activa para o S300 e o sinal transmitido aos altifalantes e sa da de Tape Rec Grava o de Cassetes Os LED situados por cima de cada um dos bot es indicam qual a entrada que est seleccionada nesse...

Страница 29: ...FM Selecciona a entrada do SINTONIZADOR do S300 e a frequ ncia de onda FM de um outro Sintonizador NAD TUNER AM SINTONIZADOR AM Tamb m selecciona a entrada do SINTONIZADOR do S300 e a frequ ncia de on...

Страница 30: ...a Causa Solu o AUS NCIA DE SOM NUM DOS CANAIS O altifalante n o est ligado correctamente ou est danificado Ficha de entrada desligada ou danificada Verificar as liga es e os altifalantes Verificar as...

Страница 31: ...P 31...

Страница 32: ...sningsmedel p h ljet d det kan skada finishen en mild tv ll sning kan anv ndas mot fettfl ckar etc ANSLUTNINGAR P APPARATENS BAKSIDA 1 IEC N TSLADD N TBRUNN S300 levereras med en l s n tsladd av IEC...

Страница 33: ...Hylsan p terminalen sp nnes sedan t s att pinkontakten eller den skalade kabeln l ses Se till att bara anv nda 1 cm skalad kabel eller pinkontakt och att inga l sa tr dar h nger utanf r 9 JORDKONTAKT...

Страница 34: ...facket F r en beskrivning av funktionerna nedan h nvisar vi till de tidigare avsnitten i bruksanvisningen NOTERA att den fj rrkontroll som medf ljer NAD S300 r en NAD universell fj rrkontroll och kan...

Страница 35: ...oblem Orsak L sning INGET LJUD I ENA KANALEN H gtalarna inte inkopplad korrekt eller skadade Signalkablar ej anslutna l sa eller skadade Kontrollera anslutningarna och h gtalarna Kontrollera signalkab...

Страница 36: ...LECTRONICS LTD LONDON ENGLAND All rights reserved No part of this publication may be reproduced stored or transmitted in any form without the written permission of NAD Electronics Limited S300 Manual...

Отзывы: