NAD S300 Скачать руководство пользователя страница 27

AS VANTAGENS DAS LIGAÇÕES
EQUILIBRADAS

Com uma ligação convencional (desequilibrada), a corrente do sinal

áudio passa do leitor de CD para o amplificador através do condutor

central do cabo. Para completar o circuito, a corrente do sinal áudio

volta para a terra do leitor de CD através do condutor externo do cabo.

O condutor externo tem também a função de blindagem do cabo.

Quando se efectua a ligação de dois componentes áudio, é possível

que a passagem de corrente provoque ruídos e distorção que são

transportados pela blindagem dos cabos, provocando também um

retorno da corrente áudio. A distorção e o ruído daí resultantes

podem depender da orientação das fichas de alimentação de CA nas

respectivas tomadas. Para combater esta interferência, os fabricantes

de cabos áudio deixam a blindagem desligada numa das

extremidades. Como a blindagem fica ligada à terra apenas numa

das extremidades, o desempenho de um cabo deste tipo pode estar

dependente da direcção da sua ligação, ou seja, de a blindagem

estar ligada à terra no leitor de CD ou no amplificador.

Uma ligação equilibrada de três condutores evita todas estas

incertezas. As correntes de sinal “sob tensão” e de retorno passam

ambas através de condutores internos. A blindagem independente

do cabo, que está ligada ao chassis do amplificador em ambas as

extremidades, protege o sinal áudio de todo o tipo de interferências

e do ruído provocado pela corrente de alimentação.

3. VIDEO INPUT (ENTRADA DE VÍDEO)

Entrada para o sinal áudio de um videogravador estéreo (ou receptor

estéreo de TV/Satélite/Cabo) ou outra fonte de nível de linha áudio.

Utilize os cabos bifilares RCA-para-RCA, para efectuar a ligação das

“Saídas Áudio” esquerda e direita da unidade a estas entradas.

NOTA: 

Estas entradas destinam-se apenas a áudio.

4. AUX 1 INPUT (ENTRADA AUX 1)

Entrada para sinais de entrada do nível de linha adicionais ou para

um leitor de CD que não esteja equipado com uma saída

equilibrada. Utilize um cabo bifilar RCA-para-RCA para efectuar a

ligação das “Saídas Áudio” auxiliares esquerda e direita da unidade a

estas entradas.

5. TUNER INPUT
(ENTRADA DO SINTONIZADOR)

Entrada para um Sintonizador ou outra fonte com sinal de nível de

linha. Utilize um cabo bifilar RCA-para-RCA para efectuar a ligação

das “Saídas Áudio” esquerda e direita do Sintonizador a estas

entradas.

6. TAPE, TAPE RECORD
(CASSETES, GRAVAÇÃO DE CASSETES)

Ligações para gravação e reprodução analógicas para um gravador

de cassetes áudio de qualquer tipo. Utilize os cabos bifilares RCA-

para-RCA, para efectuar a ligação das “Saídas Áudio” esquerda e

direita do gravador de cassetes aos terminais TAPE, para efectuar a

reprodução e o controlo da cassete. Efectue a ligação das “Entradas

Áudio” esquerda e direita do gravador de cassetes aos terminais

TAPE REC (GRAVAÇÃO DE CASSETE), para efectuar uma gravação.

7. NAD-LINK IN, OUT
(ENTRADA, SAÍDA DA INTERLIGAÇÃO NAD)

O terminal NAD-Link é utilizado para transmitir comandos a partir do

telecomando de controlo remoto, de e para outras unidades

equipadas com terminais NAD-Link. Esta característica permite que se

tenha um controlo centralizado de um sistema completo, permitindo

também controlar o sistema a partir de mais que uma divisão. Para o

funcionamento com outras unidades, é necessário efectuar a ligação

da NAD-Link OUT (Saída do NAD-Link) do S300 à NAD-Link IN

(Entrada do NAD-Link) da outra unidade. Os terminais NAD-Link

podem ser facilmente ligados em série, terminal IN (entrada) no

terminal OUT (saída), de maneira a que se possa controlar um

sistema completo a partir dos dispositivos de controlo remoto de

uma unidade.

Uma única ligação NAD-Link a partir de um sistema de alta

fidelidade instalado numa outra divisão, permite-lhe efectuar o

controlo remoto de sistemas em várias divisões.

8. ALTIFALANTES

Terminais de altifalantes para altifalantes com uma impedância de 4

ohms ou superior.

Efectue a ligação do altifalante direito aos terminais marcados com ‘R

+’ () e ‘R-’ (Direito-), certificando-se de o ‘R+’ está ligado ao

terminal ‘+’ existente no seu altifalante e de que o ‘R-’ está ligado ao

terminal ‘-’ do altifalante. 

Proceda da mesma forma para efectuar a ligação dos terminais

marcados com ‘L+’ (E) e ‘L-’ (Esquerdo-) ao altifalante

esquerdo.

Utilize sempre cabos reforçados (com uma espessura de bitola de

16/2 mm

2

ou superior), para efectuar a ligação dos altifalantes ao

seu S300.

Os terminais com pólos de ligação de alta tensão podem ser

utilizados como um terminal de rosca para cabos cuja extremidade

esteja equipada com terminais de patilha ou de pinos, ou para cabos

com a extremidade a descoberto.

TERMINAIS DE PATILHA

Estes terminais deverão ser encaixados por baixo do casquilho de

aperto do terminal, que depois deverá ser firmemente apertado.

Certifique-se de que o terminal está bem fixo e de que não existe o

perigo de qualquer pedaço de metal a descoberto nos terminais de

patilha tocar no painel traseiro ou noutro terminal, uma vez que tal

poderá causar danos.

CABOS A DESCOBERTO E TERMINAIS DE
PINOS

Os cabos a descoberto e os terminais de pinos devem ser inseridos

na abertura existente no eixo do terminal. Desaperte o casquilho de

aperto de plástico do terminal do altifalante, até que a abertura

existente no eixo do casquilho de aperto. Introduza a extremidade do

pino ou do cabo a descoberto na abertura e prenda o cabo,

apertando o casquilho de aperto do terminal.

Evite que ocorra o perigo de qualquer pedaço de metal a descoberto

nos cabos dos altifalantes tocar no painel traseiro ou noutro terminal.

Certifique-se de que fica apenas 1/2” (1cm) de cabo a descoberto ou

pino e de que não existem quaisquer pedaços soltos de fio dos

altifalantes.

P

27

Содержание S300

Страница 1: ...S300 Dual Mono Integrated Amplifier Owner s Manual GB Manuel d Installation F Bedienungsanleitung D Manual del Usuario E Manuale delle Istruzioni I Manual do Propriet rio P Bruksanvisning S...

Страница 2: ...d into the unit or C The unit has been exposed to rain or liquids of any kind or D The unit does not appear to operate normally or exhibits a marked change in performance or E The device has been drop...

Страница 3: ...3 FRONT PANEL CONTROLS REAR PANEL CONNECTIONS 1998 NAD S300 1998 NAD S300...

Страница 4: ...4 REMOTE CONTROL...

Страница 5: ...5...

Страница 6: ...e Use a dry soft cloth to clean the unit If necessary lightly dampened the cloth with soapy water Do not use solutions containing benzol or other volatile agents REAR PANEL CONNECTIONS 1 IEC AC MAINS...

Страница 7: ...l s bushing Avoid any danger of bare metal from the speaker cables touching the back panel or another connector Ensure that there is only 1 2 1cm of bare cable or pin and no loose strands of speakers...

Страница 8: ...t they have been put in the right way round as indicated on the base of the battery compartment Please refer to previous sections of the manual for a full description of individual functions NOTE The...

Страница 9: ...er Problem Cause Solution NO SOUND IN ONE CHANNEL Speaker not properly connected or damaged Input lead disconnected or damaged Check connections and speakers Check leads and connections WEAK BASS POOR...

Страница 10: ...io gauche et jaune pour la Liaison NAD Toujours utiliser des c bles et des connecteurs de haute qualit afin d optimaliser les performances et la fiabilit V rifier que les c bles et les connecteurs ne...

Страница 11: ...possible de relier les connecteurs de Liaison NAD en cha ne ENTREE vers SORTIE et donc de commander tout un r seau d appareils l aide de la t l commande d un seul d entre eux Un simple branchement de...

Страница 12: ...TAPE MONITOR est une fonction de surveillance qui n annule pas la s lection d entr e en cours Par exemple si le CD est l entr e active lorsque TAPE MONITOR est s lectionn le signal CD continue d tre...

Страница 13: ...ascule entre Play et Pause ou active un saut de piste Appuyer une fois soit pour retourner au d but de la piste en cours ou la piste pr c dente soit pour passer la piste suivante DISQUE SUIVANT NEXT D...

Страница 14: ...f r die Systemsteuerung NAD Link verwendet Verwenden Sie f r den Ger teanschlu nur hochwertige Leitungen und Buchsen damit der S300 immer optimal und zuverl ssig arbeitet Achten Sie au erdem darauf d...

Страница 15: ...rden Befehle von und zu anderen mit NAD LINK Anschl ssen ausgestatteten Ger ten bertragen Dadurch ist die zentrale Steuerung eines ganzen Systems oder die Systemsteuerung von mehreren R umen aus ber d...

Страница 16: ...CR Buchsen angeschlossenen VCR oder Stereo TV Satelliten Kabelempf nger als aktiven Eingang AUX W hlt eine an den AUX Buchsen angeschlossene Linepegel Tonquelle als den aktiven Eingang wie z B CD Play...

Страница 17: ...llten Lautst rke Zus tzlich zu den Tasten f r die direkte Einstellung des NAD S300 Verst rkers gibt es weitere Tasten f r die Steuerung der meisten mit NAD Link ausgestatteten NAD CD Player und Kasset...

Страница 18: ...llo es para NAD Link conexi n NAD Use siempre conductores y conectores de alta calidad para rendimiento y fiabilidad ptimos Asegure que los conductores y conectores no est n da ados en modo alguno y q...

Страница 19: ...facilidades de control remoto de un equipo Una sola conexi n NAD Link desde un sistema de alta fidelidad situado en una segunda habitaci n permite control remoto de sistemas de Habitaciones M ltiples...

Страница 20: ...la se al de CD continua estando seleccionada y se transmite a las tomas TAPE REC pero es el sonido procedente de la grabadora conectada a TAPE el que se escucha en los altavoces Para mostrar qu entrad...

Страница 21: ...activa Stop parada activa Play escucha o cambia entre Play y Pause o activa Track skip salto de pista P lselo una vez para volver al comienzo de la pista de sonido actual o anterior respectivamente o...

Страница 22: ...nto NAD Link Impiegare sempre cavi e connettori di marca per assicurare la massima affidabilit e prestazioni perfette Assicurarsi che i cavi e i connettori non siano danneggiati ed accertarsi che tutt...

Страница 23: ...ssione NAD Link da un sistema hi fi in un altro ambiente permette il telecomando di sistemi pluriambienti 8 ALTOPARLANTI Terminali per altoparlanti con impedenza di 4 o pi ohm Collegare l altoparlante...

Страница 24: ...preamplificatore fono separato quale ad esempio un NAD PP1 Il preamplificatore fono pu essere collegato all input AUX oppure VIDEO EQUILIBRIO ACUSTICO E VOLUME EQUILIBRIO L S300 progettato senza coma...

Страница 25: ...Pause Premere per portare il lettore nel modo di pausa durante la registrazione Premere PLAY per iniziare la registrazione arresta la riproduzione o la registrazione inserisce Rewind riavvolgimento i...

Страница 26: ...Os terminais RCA existentes no seu S300 t m um c digo de cor para que a identifica o seja mais f cil O vermelho e o branco correspondem aos terminais udio direito e esquerdo respectivamente e o amarel...

Страница 27: ...o gravador de cassetes aos terminais TAPE REC GRAVA O DE CASSETE para efectuar uma grava o 7 NAD LINK IN OUT ENTRADA SA DA DA INTERLIGA O NAD O terminal NAD Link utilizado para transmitir comandos a p...

Страница 28: ...trada activa para o S300 e o sinal transmitido aos altifalantes e sa da de Tape Rec Grava o de Cassetes Os LED situados por cima de cada um dos bot es indicam qual a entrada que est seleccionada nesse...

Страница 29: ...FM Selecciona a entrada do SINTONIZADOR do S300 e a frequ ncia de onda FM de um outro Sintonizador NAD TUNER AM SINTONIZADOR AM Tamb m selecciona a entrada do SINTONIZADOR do S300 e a frequ ncia de on...

Страница 30: ...a Causa Solu o AUS NCIA DE SOM NUM DOS CANAIS O altifalante n o est ligado correctamente ou est danificado Ficha de entrada desligada ou danificada Verificar as liga es e os altifalantes Verificar as...

Страница 31: ...P 31...

Страница 32: ...sningsmedel p h ljet d det kan skada finishen en mild tv ll sning kan anv ndas mot fettfl ckar etc ANSLUTNINGAR P APPARATENS BAKSIDA 1 IEC N TSLADD N TBRUNN S300 levereras med en l s n tsladd av IEC...

Страница 33: ...Hylsan p terminalen sp nnes sedan t s att pinkontakten eller den skalade kabeln l ses Se till att bara anv nda 1 cm skalad kabel eller pinkontakt och att inga l sa tr dar h nger utanf r 9 JORDKONTAKT...

Страница 34: ...facket F r en beskrivning av funktionerna nedan h nvisar vi till de tidigare avsnitten i bruksanvisningen NOTERA att den fj rrkontroll som medf ljer NAD S300 r en NAD universell fj rrkontroll och kan...

Страница 35: ...oblem Orsak L sning INGET LJUD I ENA KANALEN H gtalarna inte inkopplad korrekt eller skadade Signalkablar ej anslutna l sa eller skadade Kontrollera anslutningarna och h gtalarna Kontrollera signalkab...

Страница 36: ...LECTRONICS LTD LONDON ENGLAND All rights reserved No part of this publication may be reproduced stored or transmitted in any form without the written permission of NAD Electronics Limited S300 Manual...

Отзывы: