NAD S300 Скачать руководство пользователя страница 26

INSTALAÇÃO E LIGAÇÃO RÁPIDA

1. Ligue os altifalantes às tomadas de altifalantes do painel traseiro e

as fontes às respectivas tomadas de entrada do painel traseiro.

2. Ligue o cabo de alimentação de CA.

3. Prima o botão POWER (ALIMENTAÇÃO) para ligar o S300.

4. Prima o selector de entrada necessário.

NOTAS SOBRE A INSTALAÇÃO

Esta unidade pode ser instalada sobre qualquer superfície nivelada,

que seja suficientemente resistente para poder suportar o seu peso.

Evite colocar a unidade em locais onde a luz solar incida

directamente sobre ela ou perto de fontes de calor ou humidade.

Uma vez que os seus transformadores de corrente geram uma

interferência significativa do campo magnético, não é aconselhável

colocar, ao lado do amplificador ou directamente sobre este, um

gira-discos (sobretudo um modelo equipado com um cartucho de

fonocaptor de bobina móvel) ou uma televisão.

As aletas de dissipação de calor tornam difícil levantar o S300

pegando-lhe pelos lados direito e esquerdo. Para facilitar esta

operação, será mais prático colocar as mãos sob os painéis dianteiro

e traseiro. A maior parte do peso do amplificador encontra-se perto

do painel dianteiro.

ATENÇÃO: 

O peso do amplificador tem obrigatoriamente de

assentar sempre nos respectivos pés inferiores. Nunca deve colocar o

amplificador assente sobre o seu painel traseiro, com o respectivo

painel dianteiro virado para cima. Se o fizer, poderá provocar danos

nos terminais de entrada/saída.

O amplificador gera uma certa quantidade de calor, mesmo quando

não está ligado, o que impõe a necessidade de ventilação interna e

externa. Permita que a ventilação seja feita adequadamente. Não

coloque o amplificador num local fechado como, por exemplo, uma

estante para livros ou um armário, que possa impedir a passagem do

ar através das aberturas de ventilação.

Não permita que as aberturas de ventilação situadas na cobertura

superior sejam obstruídas por quaisquer papéis ou artigos de

vestuário. Caso deseje colocar o amplificador no chão, num local

com alcatifa, deve colocar uma placa de madeira sob o amplificador

de maneira a evitar que se afunde na alcatifa e que as entradas de ar

situadas na parte inferior fiquem bloqueadas.

ATENÇÃO: 

De maneira a impedir que haja o risco de ocorrência de

choques ou incêndio, não permita a entrada de substâncias líquidas

ou húmidas no amplificador. No caso de entornar acidentalmente

uma substância líquida sobre este, desligue-o imediatamente da

corrente e desligue o cabo de alimentação de CA. Antes de voltar a

utilizar a unidade, esta deverá ser inspeccionada por um técnico de

assistência qualificado.

Desligue a unidade antes de efectuar quaisquer ligações. Os terminais

RCA existentes no seu S300 têm um código de cor, para que a

identificação seja mais fácil. O vermelho e o branco correspondem aos

terminais áudio direito e esquerdo, respectivamente, e o amarelo

destina-se ao NAD-Link (interligação NAD).

Utilize sempre cabos e terminais de elevada qualidade, de maneira a

obter um desempenho e fiabilidade óptimos. Certifique-se de que os

cabos e os terminais não estão danificados e que todos os terminais

estão bem fixos nas respectivas entradas.

Para obter um melhor desempenho, utilize cabos de altifalante de

boa qualidade e com uma espessura de bitola de 16, ou 2 mm

2

ou

superior. Caso preveja que a unidade não irá ser utilizada durante

algum tempo, desligue a ficha da tomada de CA. 

Não deve abrir o amplificador ou tentar efectuar pessoalmente

quaisquer alterações ou reparações. Todos os trabalhos de

assistência devem ser efectuados por um técnico qualificado.

Não retire a cobertura da unidade, no seu interior não existem

quaisquer peças que possam ser reparadas pelo utilizador.

Utilize um pano seco e macio para limpar a unidade. Se necessário,

humedeça ligeiramente o pano com água e sabão. Não utilize

soluções que contenham benzol ou quaisquer outros agentes voláteis.

LIGAÇÕES DO PAINEL TRASEIRO

1. ENTRADA DE ALIMENTAÇÃO DE CA IEC
(POWER - ALIMENTAÇÃO)

O S300 é fornecido com um cabo de alimentação de CA separado.

Antes de ligar este cabo a uma tomada eléctrica de parede sob

tensão certifique-se, em primeiro lugar, de que está firmemente

ligado ao terminal de entrada de alimentação CA do NAD S300.

Desligue sempre, em primeiro lugar, a ficha do cabo de alimentação

de CA da tomada eléctrica de parede sob tensão, antes de desligar o

cabo da tomada de alimentação de entrada do S300.

CONVERSÃO DA VOLTAGEM

Na parte traseira do amplificador existe uma informação impressa

que indica qual a voltagem da alimentação de CA necessária para o

pré-amplificador. No entanto, todos os modelos do amplificador

S300 estão equipados com uma fonte de alimentação “universal”

que pode ser facilmente modificada para se adaptar ao

funcionamento noutros países. No caso de desejar levar o seu S300

para um país que utilize uma voltagem de alimentação diferente,

esta conversão pode ser efectuada por qualquer revendedor

autorizado ou serviço de assistência da NAD

2. BALANCED CD INPUT
(ENTRADA DE LEITOR DE CD EQUILIBRADA)

Entrada para um leitor de CD ou outra fonte com sinal de nível de

linha que utilize terminais de saída XLR equilibrados, como é o caso

do NAD S500. No caso de não desejar utilizar um leitor de CD

equipado com saídas equilibradas, é melhor utilizar a entrada AUX

para os terminais RCA.

A cablagem standard utilizada para os terminais equilibrados é a

seguinte::

Pino 1: Ligação à terra do chassis (Terra)

Pino 2: “Quente” (Sob Tensão)

Pino 3: Sinal de Terra (Retorno)

P

26

Amplificador Monofónico Duplo Integrado NAD S300

Содержание S300

Страница 1: ...S300 Dual Mono Integrated Amplifier Owner s Manual GB Manuel d Installation F Bedienungsanleitung D Manual del Usuario E Manuale delle Istruzioni I Manual do Propriet rio P Bruksanvisning S...

Страница 2: ...d into the unit or C The unit has been exposed to rain or liquids of any kind or D The unit does not appear to operate normally or exhibits a marked change in performance or E The device has been drop...

Страница 3: ...3 FRONT PANEL CONTROLS REAR PANEL CONNECTIONS 1998 NAD S300 1998 NAD S300...

Страница 4: ...4 REMOTE CONTROL...

Страница 5: ...5...

Страница 6: ...e Use a dry soft cloth to clean the unit If necessary lightly dampened the cloth with soapy water Do not use solutions containing benzol or other volatile agents REAR PANEL CONNECTIONS 1 IEC AC MAINS...

Страница 7: ...l s bushing Avoid any danger of bare metal from the speaker cables touching the back panel or another connector Ensure that there is only 1 2 1cm of bare cable or pin and no loose strands of speakers...

Страница 8: ...t they have been put in the right way round as indicated on the base of the battery compartment Please refer to previous sections of the manual for a full description of individual functions NOTE The...

Страница 9: ...er Problem Cause Solution NO SOUND IN ONE CHANNEL Speaker not properly connected or damaged Input lead disconnected or damaged Check connections and speakers Check leads and connections WEAK BASS POOR...

Страница 10: ...io gauche et jaune pour la Liaison NAD Toujours utiliser des c bles et des connecteurs de haute qualit afin d optimaliser les performances et la fiabilit V rifier que les c bles et les connecteurs ne...

Страница 11: ...possible de relier les connecteurs de Liaison NAD en cha ne ENTREE vers SORTIE et donc de commander tout un r seau d appareils l aide de la t l commande d un seul d entre eux Un simple branchement de...

Страница 12: ...TAPE MONITOR est une fonction de surveillance qui n annule pas la s lection d entr e en cours Par exemple si le CD est l entr e active lorsque TAPE MONITOR est s lectionn le signal CD continue d tre...

Страница 13: ...ascule entre Play et Pause ou active un saut de piste Appuyer une fois soit pour retourner au d but de la piste en cours ou la piste pr c dente soit pour passer la piste suivante DISQUE SUIVANT NEXT D...

Страница 14: ...f r die Systemsteuerung NAD Link verwendet Verwenden Sie f r den Ger teanschlu nur hochwertige Leitungen und Buchsen damit der S300 immer optimal und zuverl ssig arbeitet Achten Sie au erdem darauf d...

Страница 15: ...rden Befehle von und zu anderen mit NAD LINK Anschl ssen ausgestatteten Ger ten bertragen Dadurch ist die zentrale Steuerung eines ganzen Systems oder die Systemsteuerung von mehreren R umen aus ber d...

Страница 16: ...CR Buchsen angeschlossenen VCR oder Stereo TV Satelliten Kabelempf nger als aktiven Eingang AUX W hlt eine an den AUX Buchsen angeschlossene Linepegel Tonquelle als den aktiven Eingang wie z B CD Play...

Страница 17: ...llten Lautst rke Zus tzlich zu den Tasten f r die direkte Einstellung des NAD S300 Verst rkers gibt es weitere Tasten f r die Steuerung der meisten mit NAD Link ausgestatteten NAD CD Player und Kasset...

Страница 18: ...llo es para NAD Link conexi n NAD Use siempre conductores y conectores de alta calidad para rendimiento y fiabilidad ptimos Asegure que los conductores y conectores no est n da ados en modo alguno y q...

Страница 19: ...facilidades de control remoto de un equipo Una sola conexi n NAD Link desde un sistema de alta fidelidad situado en una segunda habitaci n permite control remoto de sistemas de Habitaciones M ltiples...

Страница 20: ...la se al de CD continua estando seleccionada y se transmite a las tomas TAPE REC pero es el sonido procedente de la grabadora conectada a TAPE el que se escucha en los altavoces Para mostrar qu entrad...

Страница 21: ...activa Stop parada activa Play escucha o cambia entre Play y Pause o activa Track skip salto de pista P lselo una vez para volver al comienzo de la pista de sonido actual o anterior respectivamente o...

Страница 22: ...nto NAD Link Impiegare sempre cavi e connettori di marca per assicurare la massima affidabilit e prestazioni perfette Assicurarsi che i cavi e i connettori non siano danneggiati ed accertarsi che tutt...

Страница 23: ...ssione NAD Link da un sistema hi fi in un altro ambiente permette il telecomando di sistemi pluriambienti 8 ALTOPARLANTI Terminali per altoparlanti con impedenza di 4 o pi ohm Collegare l altoparlante...

Страница 24: ...preamplificatore fono separato quale ad esempio un NAD PP1 Il preamplificatore fono pu essere collegato all input AUX oppure VIDEO EQUILIBRIO ACUSTICO E VOLUME EQUILIBRIO L S300 progettato senza coma...

Страница 25: ...Pause Premere per portare il lettore nel modo di pausa durante la registrazione Premere PLAY per iniziare la registrazione arresta la riproduzione o la registrazione inserisce Rewind riavvolgimento i...

Страница 26: ...Os terminais RCA existentes no seu S300 t m um c digo de cor para que a identifica o seja mais f cil O vermelho e o branco correspondem aos terminais udio direito e esquerdo respectivamente e o amarel...

Страница 27: ...o gravador de cassetes aos terminais TAPE REC GRAVA O DE CASSETE para efectuar uma grava o 7 NAD LINK IN OUT ENTRADA SA DA DA INTERLIGA O NAD O terminal NAD Link utilizado para transmitir comandos a p...

Страница 28: ...trada activa para o S300 e o sinal transmitido aos altifalantes e sa da de Tape Rec Grava o de Cassetes Os LED situados por cima de cada um dos bot es indicam qual a entrada que est seleccionada nesse...

Страница 29: ...FM Selecciona a entrada do SINTONIZADOR do S300 e a frequ ncia de onda FM de um outro Sintonizador NAD TUNER AM SINTONIZADOR AM Tamb m selecciona a entrada do SINTONIZADOR do S300 e a frequ ncia de on...

Страница 30: ...a Causa Solu o AUS NCIA DE SOM NUM DOS CANAIS O altifalante n o est ligado correctamente ou est danificado Ficha de entrada desligada ou danificada Verificar as liga es e os altifalantes Verificar as...

Страница 31: ...P 31...

Страница 32: ...sningsmedel p h ljet d det kan skada finishen en mild tv ll sning kan anv ndas mot fettfl ckar etc ANSLUTNINGAR P APPARATENS BAKSIDA 1 IEC N TSLADD N TBRUNN S300 levereras med en l s n tsladd av IEC...

Страница 33: ...Hylsan p terminalen sp nnes sedan t s att pinkontakten eller den skalade kabeln l ses Se till att bara anv nda 1 cm skalad kabel eller pinkontakt och att inga l sa tr dar h nger utanf r 9 JORDKONTAKT...

Страница 34: ...facket F r en beskrivning av funktionerna nedan h nvisar vi till de tidigare avsnitten i bruksanvisningen NOTERA att den fj rrkontroll som medf ljer NAD S300 r en NAD universell fj rrkontroll och kan...

Страница 35: ...oblem Orsak L sning INGET LJUD I ENA KANALEN H gtalarna inte inkopplad korrekt eller skadade Signalkablar ej anslutna l sa eller skadade Kontrollera anslutningarna och h gtalarna Kontrollera signalkab...

Страница 36: ...LECTRONICS LTD LONDON ENGLAND All rights reserved No part of this publication may be reproduced stored or transmitted in any form without the written permission of NAD Electronics Limited S300 Manual...

Отзывы: