NAD S300 Скачать руководство пользователя страница 10

DEMARRAGE RAPIDE

1. Brancher les haut-parleurs sur les prises pour haut-parleurs à

l’arrière et les sources sur les prises d’entrée correspondantes à

l’arrière.

2. Brancher le cordon d’alimentation CA.

3. Appuyer sur le bouton-poussoir “Marche/Arrêt” [POWER] pour

mettre le S300 sous tension.

4. Appuyer sur le sélecteur d’entrée requis.

UN MOT SUR L’INSTALLATION

Cet appareil peut être posé sur n’importe quelle surface

suffisamment robuste pour supporter son poids. Eviter les rayons

directs du soleil et les sources de chaleur et d’humidité. Etant donné

que les transformateurs de puissance de cet appareil engendrent un

champ magnétique à ronflement considérable, nous recommandons

de ne jamais mettre de tourne-disques (surtout un à cartouche de

lecteur à bobine mobile) ou de téléviseur à côté de l’amplificateur ou

juste au-dessus.

A cause des fentes de dissipation de chaleur sur le côté droit et

gauche, ce n’est pas facile de soulever le S300 de cette manière. Il

est plus pratique de placer vos mains en-dessous des faces parlante

et arrière. Une grande partie du poids de l’amplificateur se trouve

devant, auprès de la face parlante.

ATTENTION: 

Le poids de l’amplificateur doit toujours se reposer sur

les pieds. Ne jamais poser l’amplificateur sur sa face arrière avec la

face parlante vers le haut. Ceci risque d’endommager les

connecteurs d’entrée et de sortie.

L’amplificateur engendre un certain montant de chaleur, même lorsqu’il

marche à vide. De ce fait, l’amplificateur doit être ventilé à l’intérieur et

à l’extérieur. Assurer une bonne ventilation. Ne pas le placer dans un

endroit confiné (sur une étagère de bibliothèque ou derrière des portes

vitrées), où le flux d’air à travers les fentes de ventilation risque d’être

entravé. Toujours veiller de ne pas obstruer la grille de sortie d’air du

couvercle avec des papiers, des objets quelconques ou des vêtements.

Si vous désirez poser l’amplificateur par terre sur la moquette, il sera

nécessaire de mettre une planche au-dessous de l’amplificateur afin de

prévenir que l’appareil ne s’enfonce dans la moquette et que les fentes

de ventilation du dessous ne se bloquent.

ATTENTION: 

Afin d’éviter tout risque d’incendie et de chocs

électriques, veiller de ne pas laisser pénétrer de liquide ou d’humidité

dans l’amplificateur. Si par hasard un liquide est déversé sur

l’amplificateur, il est impératif de mettre l’appareil hors tension [OFF]

immédiatement et de débrancher le cordon d’alimentation CA de la

prise murale. Faire contrôler l’appareil par un technicien de service

après-vente qualifié, avant toute tentative de remise en service.

Mettre l’appareil hors tension avant de réaliser les connexions. Les

connecteurs RCA de votre S300 sont codés couleur pour en faciliter

le branchement. Rouge pour l’audio droite, blanc pour l’audio

gauche, et jaune pour la Liaison-NAD. 

Toujours utiliser des câbles et des connecteurs de haute qualité afin

d’optimaliser les performances et la fiabilité. Vérifier que les câbles et

les connecteurs ne présentent aucune détérioration, et que tous les

connecteurs sont bien enfoncés jusqu’en butée.

Pour obtenir les meilleures performances, utiliser des câbles pour

haut-parleurs d’une épaisseur de calibre 16 ou 2 mm

2

ou plus.

Si l’appareil doit rester inutilisé pendant un certain temps, débrancher

le cordon d’alimentation de la prise de secteur murale. 

Ne pas ouvrir l’amplificateur ou essayer de le modifier ou de

le réparer vous-même. Confier tout travail d’entretien à un

technicien qualifié. Ne pas retirer le couvercle. A l’intérieur, il

n’y a aucun élément sur lequel l’utilisateur peut intervenir.

Utiliser un chiffon doux sec et propre pour nettoyer l’appareil. Si

nécessaire, humecter le chiffon avec un peu d’eau savonneuse. Ne

pas utiliser de solution contenant du benzol ou quelconque autre

agent volatile.

LIAISONS SUR LA FACE ARRIERE

1. ENTREE ALIMENTATION EN CA I.E.C.

L’appareil S300 est livré avec un cordon d’alimentation CA détaché.

Avant de brancher le cordon dans une prise de secteur murale sous

tension, il faut vérifier en premier lieu que le cordon soit bien

enfoncé jusqu’en butée dans la prise d’entrée d’alimentation CA du

NAD S300. Toujours débrancher le cordon de la prise de secteur

murale sous tension avant de débrancher le cordon de la prise

d’entrée d’alimentation sur le S300.

TRANSFORMATION DE TENSION

A l’arrière de l’appareil se trouve une notice imprimée qui indique la

tension secteur CA nécessaire au préamplificateur. Toutefois, chaque

amplificateur du modèle S300 dispose d’un bloc d’alimentation

“universel” qui se laisse facilement modifier pour que l’appareil

puisse fonctionner dans d’autres pays. Si vous désirez transporter

votre S300 dans un pays où la tension secteur est différente, un

concessionnaire NAD ou une agence de service après-vente

homologuée peut effectuer cette conversion pour vous.

2. ENTREE CD EQUILIBREE

Il s’agit de l’entrée pour un lecteur de CD ou une autre source de

niveau ligne à connecteurs de sortie XLR équilibrés, comme le NAD

S500. Si vous ne désirez pas utiliser un lecteur de CD à sorties

équilibrées, vous pouvez utiliser l’entrée AUX pour les connecteurs RCA.

La spécification du câblage pour les connecteurs équilibrés est:

Broche 1:

Mise à terre du logement [Ground]

Broche 2:

Chaud “Sous tension” [Live]

Broche 3:

Signal Terre “Retour” [Return]

LES AVANTAGES DES CONNEXIONS
EQUILIBREES

Dans le cas d’une connexion traditionnelle (sans équilibrage), le flux

de courant du signal audio va du lecteur de CD vers l’amplificateur

via le conducteur central du câble. Pour compléter le circuit, le flux

de courant du signal retourne vers la mise à terre du lecteur de CD

via le conducteur extérieur du câble. Le conducteur extérieur sert

également de blindage du câble.

F

10

Amplificateur Double Mono Integre NAD S300

Содержание S300

Страница 1: ...S300 Dual Mono Integrated Amplifier Owner s Manual GB Manuel d Installation F Bedienungsanleitung D Manual del Usuario E Manuale delle Istruzioni I Manual do Propriet rio P Bruksanvisning S...

Страница 2: ...d into the unit or C The unit has been exposed to rain or liquids of any kind or D The unit does not appear to operate normally or exhibits a marked change in performance or E The device has been drop...

Страница 3: ...3 FRONT PANEL CONTROLS REAR PANEL CONNECTIONS 1998 NAD S300 1998 NAD S300...

Страница 4: ...4 REMOTE CONTROL...

Страница 5: ...5...

Страница 6: ...e Use a dry soft cloth to clean the unit If necessary lightly dampened the cloth with soapy water Do not use solutions containing benzol or other volatile agents REAR PANEL CONNECTIONS 1 IEC AC MAINS...

Страница 7: ...l s bushing Avoid any danger of bare metal from the speaker cables touching the back panel or another connector Ensure that there is only 1 2 1cm of bare cable or pin and no loose strands of speakers...

Страница 8: ...t they have been put in the right way round as indicated on the base of the battery compartment Please refer to previous sections of the manual for a full description of individual functions NOTE The...

Страница 9: ...er Problem Cause Solution NO SOUND IN ONE CHANNEL Speaker not properly connected or damaged Input lead disconnected or damaged Check connections and speakers Check leads and connections WEAK BASS POOR...

Страница 10: ...io gauche et jaune pour la Liaison NAD Toujours utiliser des c bles et des connecteurs de haute qualit afin d optimaliser les performances et la fiabilit V rifier que les c bles et les connecteurs ne...

Страница 11: ...possible de relier les connecteurs de Liaison NAD en cha ne ENTREE vers SORTIE et donc de commander tout un r seau d appareils l aide de la t l commande d un seul d entre eux Un simple branchement de...

Страница 12: ...TAPE MONITOR est une fonction de surveillance qui n annule pas la s lection d entr e en cours Par exemple si le CD est l entr e active lorsque TAPE MONITOR est s lectionn le signal CD continue d tre...

Страница 13: ...ascule entre Play et Pause ou active un saut de piste Appuyer une fois soit pour retourner au d but de la piste en cours ou la piste pr c dente soit pour passer la piste suivante DISQUE SUIVANT NEXT D...

Страница 14: ...f r die Systemsteuerung NAD Link verwendet Verwenden Sie f r den Ger teanschlu nur hochwertige Leitungen und Buchsen damit der S300 immer optimal und zuverl ssig arbeitet Achten Sie au erdem darauf d...

Страница 15: ...rden Befehle von und zu anderen mit NAD LINK Anschl ssen ausgestatteten Ger ten bertragen Dadurch ist die zentrale Steuerung eines ganzen Systems oder die Systemsteuerung von mehreren R umen aus ber d...

Страница 16: ...CR Buchsen angeschlossenen VCR oder Stereo TV Satelliten Kabelempf nger als aktiven Eingang AUX W hlt eine an den AUX Buchsen angeschlossene Linepegel Tonquelle als den aktiven Eingang wie z B CD Play...

Страница 17: ...llten Lautst rke Zus tzlich zu den Tasten f r die direkte Einstellung des NAD S300 Verst rkers gibt es weitere Tasten f r die Steuerung der meisten mit NAD Link ausgestatteten NAD CD Player und Kasset...

Страница 18: ...llo es para NAD Link conexi n NAD Use siempre conductores y conectores de alta calidad para rendimiento y fiabilidad ptimos Asegure que los conductores y conectores no est n da ados en modo alguno y q...

Страница 19: ...facilidades de control remoto de un equipo Una sola conexi n NAD Link desde un sistema de alta fidelidad situado en una segunda habitaci n permite control remoto de sistemas de Habitaciones M ltiples...

Страница 20: ...la se al de CD continua estando seleccionada y se transmite a las tomas TAPE REC pero es el sonido procedente de la grabadora conectada a TAPE el que se escucha en los altavoces Para mostrar qu entrad...

Страница 21: ...activa Stop parada activa Play escucha o cambia entre Play y Pause o activa Track skip salto de pista P lselo una vez para volver al comienzo de la pista de sonido actual o anterior respectivamente o...

Страница 22: ...nto NAD Link Impiegare sempre cavi e connettori di marca per assicurare la massima affidabilit e prestazioni perfette Assicurarsi che i cavi e i connettori non siano danneggiati ed accertarsi che tutt...

Страница 23: ...ssione NAD Link da un sistema hi fi in un altro ambiente permette il telecomando di sistemi pluriambienti 8 ALTOPARLANTI Terminali per altoparlanti con impedenza di 4 o pi ohm Collegare l altoparlante...

Страница 24: ...preamplificatore fono separato quale ad esempio un NAD PP1 Il preamplificatore fono pu essere collegato all input AUX oppure VIDEO EQUILIBRIO ACUSTICO E VOLUME EQUILIBRIO L S300 progettato senza coma...

Страница 25: ...Pause Premere per portare il lettore nel modo di pausa durante la registrazione Premere PLAY per iniziare la registrazione arresta la riproduzione o la registrazione inserisce Rewind riavvolgimento i...

Страница 26: ...Os terminais RCA existentes no seu S300 t m um c digo de cor para que a identifica o seja mais f cil O vermelho e o branco correspondem aos terminais udio direito e esquerdo respectivamente e o amarel...

Страница 27: ...o gravador de cassetes aos terminais TAPE REC GRAVA O DE CASSETE para efectuar uma grava o 7 NAD LINK IN OUT ENTRADA SA DA DA INTERLIGA O NAD O terminal NAD Link utilizado para transmitir comandos a p...

Страница 28: ...trada activa para o S300 e o sinal transmitido aos altifalantes e sa da de Tape Rec Grava o de Cassetes Os LED situados por cima de cada um dos bot es indicam qual a entrada que est seleccionada nesse...

Страница 29: ...FM Selecciona a entrada do SINTONIZADOR do S300 e a frequ ncia de onda FM de um outro Sintonizador NAD TUNER AM SINTONIZADOR AM Tamb m selecciona a entrada do SINTONIZADOR do S300 e a frequ ncia de on...

Страница 30: ...a Causa Solu o AUS NCIA DE SOM NUM DOS CANAIS O altifalante n o est ligado correctamente ou est danificado Ficha de entrada desligada ou danificada Verificar as liga es e os altifalantes Verificar as...

Страница 31: ...P 31...

Страница 32: ...sningsmedel p h ljet d det kan skada finishen en mild tv ll sning kan anv ndas mot fettfl ckar etc ANSLUTNINGAR P APPARATENS BAKSIDA 1 IEC N TSLADD N TBRUNN S300 levereras med en l s n tsladd av IEC...

Страница 33: ...Hylsan p terminalen sp nnes sedan t s att pinkontakten eller den skalade kabeln l ses Se till att bara anv nda 1 cm skalad kabel eller pinkontakt och att inga l sa tr dar h nger utanf r 9 JORDKONTAKT...

Страница 34: ...facket F r en beskrivning av funktionerna nedan h nvisar vi till de tidigare avsnitten i bruksanvisningen NOTERA att den fj rrkontroll som medf ljer NAD S300 r en NAD universell fj rrkontroll och kan...

Страница 35: ...oblem Orsak L sning INGET LJUD I ENA KANALEN H gtalarna inte inkopplad korrekt eller skadade Signalkablar ej anslutna l sa eller skadade Kontrollera anslutningarna och h gtalarna Kontrollera signalkab...

Страница 36: ...LECTRONICS LTD LONDON ENGLAND All rights reserved No part of this publication may be reproduced stored or transmitted in any form without the written permission of NAD Electronics Limited S300 Manual...

Отзывы: