background image

l’etichetta può danneggiare il disco molto di piú di
un graffio simile sul piano trasparente d’ascolto.
(Pertanto bisogna trattare entrambe le facce del
disco con la debita attenzione).
Graffi profondi e ditate possono causare il salto di
pista (ovvero passaggio a pista successiva oppure
ripetizione del medesimo punto). Danni meno seri
possono dare brevi emissioni di rumore ad alta
frequenza. I circuiti di inseguimento e correzione
errori di questo riproduttore per CD NAD sono
insolitamente sofisticati e danno un inseguimento
sicuro di dischi meno perfetti che non possono
essere ascoltati su molti altri riproduttori. Ricordare
in ogni modo che i dischi vanno sempre maneggiati
con la massima attenzione.
Per evitare danni, ricordare che il disco va toccato
solo lungo la circonferenza esterna. Un altro modo
sicuro è quello di infilare un dito nel foro centrale,
impiegando il pollice sul bordo per tenere fermo il
disco. I dischi vanno sempre conservati nella
custodia di protezione quando non in uso. Per
aprire il custodia standard per CD in plastica, tipo
Philips, afferrare la parte superiore e quella inferiore
dell’astuccio con la mano sinistra; quindi afferrare i
bordi sinistro e destro con la mano destra ed aprire
la custodia con il pollice della mano destra.
Il disco è tenuto fermo nella custodia dal piccolo
mozzo divaricabile nel foro centrale. Per togliere il
disco, premere il mozzo con un dito, quindi sfilare il
disco afferrandolo lungo la circonferenza esterna tra
le dita. Per riporre il disco nella custodia basta
allineare il foro centrale rispetto al mozzo
divaricabile e premere il disco sul mozzo.

PULIZIA DEI DISCHI

Un disco sporco può essere pulito impiegando un
panno soffice, sia asciutto sia inumidito con un po’
di acqua. NON impiegare prodotti per la pulizia dei
dischi convenzionali LP (liquidi, spray, panni
impregnati o soluzione antistatiche), né utilizzare
solventi chimici (alcool, benzolo, ecc). Un disco
molto sporco può essere lavato con uno spruzzo di
acqua tiepida, impiegando magari una goccia di
detersivo neutro; il disco va poi asciugato con un
panno pulito e soffice. 
Quando si pulisce un disco, ripassarlo solo
RADIALMENTE (dal centro verso l’esterno). Non
strofinare mai con movimento circolare, come si fa
per i Long Play comuni, poiché si corre il rischio di
rigare il disco. Un graffietto radiale può essere meno
nocivo, poiché colpisce solo una piccola parte di
ciascuna pista circolare dei dati, e questa
imperfezione viene compensata perfettamente dai
circuiti di correzione degli errori del riproduttore. Ma
un graffio circolare che segue la pista dei dati può
danneggiare un segmento continuo molto lungo di
dati, rendendo impossibile qualsiasi correzione.

PARLIAMO DEL LASER

Il riproduttore per Compact Disc impiega laser diodi
semiconduttori a stato solido, montato su un
servomeccanismo di “inseguimento”. Il laser
illumina la pista di fossette microscopiche che
rappresentano i bits digitali; i fotodiodi riflettono
l’illuminazione dal disco e la trasformano in un
segnale elettronico che viene quindi decifrato per
dare la forma d’onda in ciascun canale stereo.
Il funzionamento del laser è invisibile, poiché opera
su una lunghezza d’onda di 7800 Angstrom che si
trova nella gamma infrarossi, invisibile all’occhio. 
Il riproduttore per Compact Disc può essere usato
anche dai bambini senza alcun rischio. Il laser
funziona a bassissima potenza ed è celato nel
meccanismo del riproduttore. Il laser rimane
ermetizzato nel sistema ottico che dà la messa a
fuoco del raggio ad un solo millimetro dall’obiettivo
e poi diverge rapidamente riducendo la sua
intensità a livelli trascurabili, anche se il riproduttore
è smontato.

23

I

Содержание 522

Страница 1: ...522 GB F D E I P S OWNER S MANUAL MANUEL D INSTALLATION BEDIENUNGSANLEITUNG MANUAL DEL USUARIO MANUALE DELLE ISTRUZIONI MANUAL DO PROPRIET RIO BRUKSANVISNING...

Страница 2: ...2...

Страница 3: ...3 REAR PANEL CONNECTIONS fig 1 FRONT PANEL CONTROLS fig 2...

Страница 4: ...n the large circular recess in the drawer with its transparent playing surface facing down The label must face UP CD 3 discs 3 inch CD singles can be played without the aid of an adapter Place the dis...

Страница 5: ...le Press the Repeat button once to select the REPEAT ONE mode in which only the current track is repeated over and over again Pressing the Repeat button once again selects the REPEAT ALL mode in which...

Страница 6: ...impaired by small dust particles a few light fingerprints or slight scratches But large scratches or a thick layer of oily fingerprints can prevent the player from tracking the disc Incidentally altho...

Страница 7: ...s while photo diodes detect the reflected illumination from the disc and convert it into an electronic signal which is then decoded to recover the musical waveform in each stereo channel You cannot se...

Страница 8: ...PHONO de l amplificateur 2 CORDON ALIMENTATION SECTEUR Branchez ce cordon une prise murale secteur ou une prise commut e l arri re de votre amplificateur COMMANDES DE LA FACE PARLANTE fig 2 1 MARCHE A...

Страница 9: ...re la lecture l endroit exact o se trouvait la t te au moment de la pause appuyez nouveau sur Lecture Pause PLAY PAUSE Si vous ne souhaitez pas reprendre la lecture au m me endroit il vous est possibl...

Страница 10: ...ques secondes de chaque piste TELECOMMANDE Une t l commande sans fil est fournie avec votre lecteur de Compact Disc vous permettant de commander les fonctions de lecture depuis votre fauteuil ou depui...

Страница 11: ...er sur ce dernier NETTOYAGE DES DISQUES Pour nettoyer les disques sales il suffit de les essuyer avec un chiffon doux sec ou humect d eau NE PAS utiliser de produit destin au nettoyage des disques 33...

Страница 12: ...nde des Kabels mit den entsprechenden CD Eingangsbuchsen Ihres Verst rkers oder einer anderen Eingangsbuchse wie zum Beispiel der AUXiliary Eingangsbuchse Verbinden Sie das Kabel UNTER KEINEN UMST NDE...

Страница 13: ...zeigt die Anzahl der Musiktitel und die gesamte Spieldauer der CD an Wenn Sie die Schublade mittels der PLAY Taste schlie en dann wird diese Anzeige bersprungen und der Titel Nr 1 wird angezeigt 5 PLA...

Страница 14: ...ngehaltenes Dr cken wird der Spieler von Titel zu Titel springen bis er zum Beginn der CD Titel 1 gelangt Wenn Sie SKIP einmal dr cken f hrt der Laser zum Beginn des zur Zeit gespielten Titels zur ck...

Страница 15: ...Schutzh lle mit Ihrem rechten Daumen Die CD wird in der H lle durch eine spreizbare Aufh ngung f r das Mittelloch der CD festgehalten L sen Sie die CD aus der H lle indem Sie mit dem Finger auf die sp...

Страница 16: ...iliares NO conecte este cable a los jacks de entrada PHONO del amplificador 2 CORDON DE LINEA DE CA Conecte este cord n de alimentaci n el ctrica a una toma de pared de la red de CA o a una toma c mod...

Страница 17: ...USE se identifica con dos barras verticales Para reanudar la escucha en el punto exacto en que se par pulse otra vez PLAY PAUSE Si no desea reanudar la escucha en el mismo punto puede usar los control...

Страница 18: ...e obst culos de l nea de mira desde el control remoto a la parte delantera del tocadiscos de CD Si el tocadiscos no responde a las rdenes del control remoto puede ser que este paso de l nea de mira es...

Страница 19: ...impieza de discos LP soluciones de limpieza rociados pa os tratados o preparaciones antiest ticas ni use clase alguna de disolvente qu mico alcohol bencina etc Un disco muy sucio se puede lavar en un...

Страница 20: ...gli input ausiliari NON collegare questo cavo ai jack input marcati PHONO dell amplificatore 2 CAVO D ALIMENTAZIONE C A Collegare questo cavo di alimentazione ad una presa C A a muro o presa ausiliari...

Страница 21: ...layback in qualsiasi momento premendo questo pulsante il laser rimarr sospeso nel punto esatto di interruzione Il modo PLAY identificato da una freccia rivolta verso destra sul display Nel modo PAUSE...

Страница 22: ...re tutte le funzioni di playback senza doverVi scomodare dalla poltrona preferita o da qualsiasi altra parte della stanza Per un funzionamento perfetto ricordare che non vi devono essere ostruzioni tr...

Страница 23: ...to con un po di acqua NON impiegare prodotti per la pulizia dei dischi convenzionali LP liquidi spray panni impregnati o soluzione antistatiche n utilizzare solventi chimici alcool benzolo ecc Un disc...

Страница 24: ...rda cima e R Direita baixo A outra extremidade do cabo dever ser ligada entrada de CD CD input do seu amplificador est reo ou a qualquer outra tomada de entrada de linha de n vel como as entradas AUXi...

Страница 25: ...la fun o alterna entre o in cio e a interrup o tempor ria da reprodu o Prima o bot o para iniciar a leitura ou para retomar a leitura ap s uma Pausa Durante a leitura prima este bot o para interromper...

Страница 26: ...a faixa seguinte e retomar a reprodu o neste ponto Assim para ouvir um pouco de cada can o de um disco carregue em PLAY e de seguida em SKIP ap s ouvir cada faixa por alguns segundos TELECOMANDO O seu...

Страница 27: ...o polegar Para voltar a colocar o disco na caixa basta alinhar a sua abertura central com o espig o e simplesmente pressionar o disco no espig o LIMPEZA DOS DISCOS Limpe os discos sujos com um pano ma...

Страница 28: ...DEN F r att spela CD skivorna skall de placeras i de runda facken i skivsl den med etikettsidan upp t De tv olika storlekarna p urfasningarna i sl den r till vanliga 5 CD i den stora och till sm 3 CD...

Страница 29: ...tid 7 STOP STOP knappen avbryter avspelning och nollst ller eventuellt repeteringsalternativ och laserpickupen terg r till skivans startl ge I f nstret visas antal sp r p skivan och skivans totala spe...

Страница 30: ...den ren fr n damm HANTERING OCH F RVARING AV CD SKIVOR CD skivor b r hanteras med samma f rsiktighet som vanliga LP skivor H ll CD skivorna i centrumh let och kanten med tumme och pekfinger och undvi...

Страница 31: ...31...

Отзывы: