267
ÖLDRUCKAUFNEHMER
Dieser ist auf das Motorgehäuse montiert und über Elektrokabel mit der Kontrollampe auf dem Armaturenbrett
verbunden; dieser zeigt mangelnden Öldruck im Schmierkreislauf an
Leuchtet die Kontrollampe auf dem Armaturenbrett (während des Betriebs) auf, so zeigt dies an, daß der Öldruck
unter den vorgesehenen Minimalwert gesunken ist; in diesem Fall sollte das Fahrzeug unverzüglich abgestellt
und überprüft werden, welche Ursache zu diesem Druckabfall geführt hat.
KONTROLLE ÖLDRUCKAUFNEHMER (Abb. 10-85)
Um die Funktionstüchtigkeit des Aufnehmers zu über-
prüfen, an der dafür vorgesehenen Vorrichtung mit
Manometer anbringen; das Pluskabel (+) des Test-
gerätes an den Aufnehmer anschließen und das
Minuskabel (–) an die Erdung anschließen, anschlie-
ßend Druckluft durch das Verbindungsstück des er-
wähnten Zubehörs blasen und vergewissern, daß
der Zeiger des Testgerätes ausschlägt, sobald der
Druck (Manometer kontrollieren) einen Wert von
0,15÷0,35 kg/qcm erreicht.
11-85
EINSTELLVENTIL MOTORÖLDRUCK (Abb. 11-86 / 11-87 / 11-88)
Einstellung des Öldruckventils überprüfen.
Das Öldruckeinstellventil «A» ist an der Ölwanne festgeschraubt. Das Ventil muß eingestellt sein, um einen
Druck im Einspritzkreislauf von 5 kg/qcm zu gewährleisten.
Zur überprüfung der Einstellung muß dieses Ventil auf das vorgesehene Zubehörteil Nr. 17 94 97 60, an das ein
Manometer angeschlossen ist, montiert werden; über das Verbindungsstück des Zubehörs Druckluft einströmen
lassen und vergewissern, daß sich das Ventil exakt beim vorgeschriebenen Druck öffnet.
Öffnet sich das Ventil bereits bei einem geringeren Druck, unter die Feder eine oder mehrere Unterlegescheiben
«B» einfügen; öffnet sich das Ventil erst bei einem höheren Druck, Unterlegescheiben «B» entfernen oder
entsprechend Unterlegescheiben «C» einfügen.
11-86
11-87
11-88
C
B
A
5
Содержание Daytona RS
Страница 1: ......
Страница 4: ......
Страница 35: ...33...
Страница 38: ...36 1 6 7 10 9 8 3 5 4 2 8 1 SPECIFIC EQUIPMENT DAYTONA RS AND V10 CENTAURO...
Страница 69: ...67 10 71 LUBRICATION A A B B...
Страница 70: ...68 Tav 1 ENGINE BLOCK AND COVERS Tav 2 HEADS G...
Страница 71: ...69 Tav 3 CYLINDERS AND CONNECTING RODS Tav 4 DISTRIBUTION...
Страница 101: ...99 11 94 LUBRICATION...
Страница 102: ...100 Tav 1 Tav 2 ENGINE BLOCK AND COVERS HEADS...
Страница 103: ...101 Tav 3 Tav 4 CYLINDERS AND CONNECTING RODS DISTRIBUTION...
Страница 106: ...104 12 01 12 01 DAYTONA RS V10 CENTAURO SPORT 1100 I 1 2 4 3 3 1 2 3 4...
Страница 139: ...137 16 FRAME 16 01 Tightening torque 8 Kgm...
Страница 141: ...139 16 04 V10 CENTAURO 16 03 DAYTONA RS SPORT 1100 I REAR FRAME REAR FRAME...
Страница 150: ...148 17 22...
Страница 151: ...149 17 23 760 2 531 5 2 190 5 5 10 Assembly reference 218 5 45 210 Tightening torque for the 7 screws kgm 1 8 2...
Страница 166: ...164 21 01 21 2 ALTERNATOR AND VOLTAGE CONTROLLER 21 01 DAYTONA RS SPORT 1100 I V10 CENTAURO...
Страница 174: ...172...
Страница 205: ...203...
Страница 208: ...206 8 1 SONDERZUBZH R DAYTONA RS UND V10 CENTAURO 1 6 7 10 9 8 3 5 4 2...
Страница 239: ...237 10 71 SCHMIERUNG A A B B...
Страница 240: ...238 Tav 1 MOTORGEH USE UND DECKEL Tav 2 ZYLINDERK PFE G...
Страница 241: ...239 Tav 3 ZYLINDER ANGRIFF DER PLEUELSTANGEN Tav 4 VERTEILUNG...
Страница 271: ...269 11 94 SCHMIERUNG...
Страница 272: ...270 Tav 1 MOTORGEH USEUNDDECKEL Tav 2 ZYLINDERK PFE...
Страница 273: ...271 Tav 3 ZYLINDER ANGRIFF DER PLEUELSTANGEN Tav 4 VERTEILUNG...
Страница 276: ...274 12 01 12 01 DAYTONA RS V10 CENTAURO SPORT 1100 I 1 2 4 3 3 1 2 3 4...
Страница 309: ...307 16 RAHMEN 16 01 Anzugsmoment 8 Kgm...
Страница 311: ...309 RAHMEN HINTEN 16 04 V10 CENTAURO 16 03 DAYTONA RS SPORT 1100 I RAHMEN HINTEN...
Страница 320: ...318 17 22...
Страница 321: ...319 17 23 760 2 531 5 2 190 5 5 10 Riferimento per il montaggio 218 5 45 210 Anzugsmoment der 7 Schrauben kgm 1 8 2...
Страница 336: ...334 21 01 V10 CENTAURO 21 2 ALTERNATOR REGLER 21 01 DAYTONA RS SPORT 1100 I...
Страница 344: ...342...
Страница 375: ...373...
Страница 378: ...376 1 6 7 10 9 8 3 5 4 2 8 1 SPECIFIEK GEREEDSCHAP DAYTONA RS EN V10 CENTAURO...
Страница 409: ...407 10 71 A A B B SMERING...
Страница 410: ...408 Tav 1 Tav 2 G ONDERSTEL EN KAPPEN KOPPEN...
Страница 411: ...409 Tav 3 Tav 4 CILINDERS DRIJFSTANGWERK DISTRIBUTIE...
Страница 441: ...439 11 94 SMERING...
Страница 442: ...440 Tek 1 Tek 2 ONDERSTEL EN KAPPEN KOPPEN...
Страница 443: ...441 Tek 3 Tek 4 CILINDERS DRIJFSTANGWERK DISTRIBUTIE...
Страница 446: ...444 12 01 12 01 DAYTONA RS V10 CENTAURO SPORT 1100 I 1 2 4 3 3 1 2 3 4...
Страница 479: ...477 16 FRAME 16 01 Aanhaalkoppel 8 kgm...
Страница 481: ...479 16 04 V10 CENTAURO 16 03 DAYTONA RS SPORT 1100 I ACHTERFRAME ACHTERFRAME...
Страница 490: ...488 17 22...
Страница 491: ...489 17 23 760 2 531 5 2 190 5 5 10 Assembly reference 218 5 45 210 Aanhaalkoppel van de 7 schroeven kgm 1 8 2...
Страница 506: ...504 21 01 21 2 DYNAMO SPANNINGSREGELAAR 21 01 DAYTONA RS SPORT 1100 I V10 CENTAURO...
Страница 516: ......