Monosem MECA V4 Скачать руководство пользователя страница 31

29

I NC I D ENTS  P OSSI B L ES  ET  C A U SES

lvéoles de disques trop petits  voir pa e 

raines enro ées difformes et  ors cali re ne pouvant pénétrer ou  ouc ant les 

alvéoles   vérifier l état et la position de la  rosse

orps étran er dans la semence

o ta e  en  fond  de  trémie    cause  de  l umidité  ne  pas  laisser  de  raines 

enro ées sé ourner dans les trémies par temps  umide

raines enro ées  on ées par l umidité et  ouc ant les alvéoles

lvéoles encrassés par produit de traitement   mettre du talc dans la semence

lvéoles de disques trop  rands  d ori ine ou par usure

sure  de  l intérieur  des  o tiers    l aplom   des  alvéoles  rainure  créée  par  le 

lissement des  raines

rappes de vidan e non étanc es ou mal fermées

olet en toile plastique ré lant le niveau de  raines au fond du  o tier a sent ou 

défectueu

itesse de travail e cessive  voir pa e 

 

 ou  ouc és

rippa e d un ou plusieurs disques

orps étran er dans la semence

oints durs dans la transmission  c a ne   tendeur   roulements    loc roue    o te 

distances

oulettes intermédiaires  loquées ou désa ées

atina e  des  roues  motrices    pression  trop  forte  des  ressorts  d appui 

complémentaire

orps étran er dans le produit

roduit  umide   

   

auvais remonta e du mécanisme

loc  oulotte déformé

a nes non ali nées ou sautées

lips de tu e  onction a sent

NOM B R EU X  

M A NQ U ES

NOM B R EU X  

D OU B L ES

SEM I S 

I R R É G U L I ER S 

M I C R OSEM  

é it varia le 

ou insu sant 

sur   seul  o tier

TR OU B L E  SH OOTI NG   A ND   C A U SES

ENTR ETI EN

ression de  on ement des pneumatiques    cm     ar

n  raisseur sur le mo eu de c aque  loc roue de c ssis demande un  raissa e   fois par 

campa ne 

es a es de roto erses nécessitent un  raissa e  ournalier, les autres mo eu  sont équipés 

de  a ues autolu rifiantes ou de roulements ne nécessitant aucun  raissa e

uiler sans e c s  alets, c a nes d éléments, de  locs roues et de  o tes de distances  uile 

ou  a ole

 la mise en route, s assurer qu aucun a e ni  alet n est freiné par la peinture

érifier  ournellement  le  on  loca e  des  pi ces  d attela e  car  le  desserra e  des  écrous 

provoquerait la rupture des  rides

pr s la campa ne procéder   un netto a e complet, surtout des  o tes de distri ution, et 

entreposer le matériel     

, vérins fermés

(1) Les moyeux à billes des roues de châssis demandent un certain volume de graisse, en 

tenir compte lors du 1er graissage.

isc cells too small  see pa e 

iss apen or non cali rated pelleted seeds cannot penetrate or are  loc in  t e 

cells :  

c ec  t e condition and position of t e  rus

orei n material mi ed  it  t e seeds

amp seeds at t e  ottom of t e  opper  do not leave pelleted seeds in  oppers 

in damp  eat er

amp seeds s ollen  it  moisture and clo in  t e cells

ells clo ed  it  seed treatment product   put some talc t rou t t e seeds

iscs cells too lar e  ori inall  or t ou   ear

ear on t e inside of t e meterin   o es a ove t e cells  roove made   seeds 

slippin

mpt in  trap doors are not  aterti t or are not correctl  closed

lastic s utter for t e seed level missin , fault  or at t e  ottom of t e meterin  

o

cessive  or in  speeds  see pa e 

 

 or clo ed

ne or several discs  loc in

orei n material mi ed  it  seeds

loc a e in transmission units  c ain   idler    earin s    eel unit    ear o

ntermediate press  eels  loc ed or out of line

lippin  of drive  eels   sprin  pressure too  i

orei n material mi ed  it  product

oisture in product   

 

 

mproper assem l  of unit

utlet c ute unit  arped

adl  ali ned c ains

lips on  unction tu e missin

EX C ESSI V E

SKIPPING

EX C ESSI V E

D OU B L I NG

I R R EG U L A R

SOW I NG

M I C R OSEM  

aria le

or insu cient

output on 1  unit

M A I NTENA NC E

re pressure      cm  

ar , 

 p s i

reasin  on t e  u  of eac  drive  eel  loc  requires  reasin  once per season 

e  crum ler  s afts  need  dail   lu rication,  ot ers  u s  are  equipped  it   self  lu ricatin  

us in s or  earin s  ic  require no lu rication

il moderatel  rollers, s afts, meterin  unit c ains, drive  eel unit c ains and  ear o  c ain 

oil or  as oil

en startin  up, c ac  t at t e rollers and s afts are not  loc ed   paint

ec  dail  t e correct ti tenin  of  itc  parts, as loose nuts could cause  rea in  of clamps

t t e end of t e season, clean t e mac ine t orou l , especiall  t e meterin   o es and 

store t e mac ine  it  c linders closed in a dr  dust free place

(1) The wheel hubs of the drive wheel blocks require a specific amount of grease. This should 

be taken into consideration at the first lubrication.

FUNKTIONSSTORUNGEN UND GRUNDE

ellenl c er  u  lein  sei e  eite 

e roc enes  und  nic t ali riertes  aat ut  verstopfen  die  ellenl c er   

erpr fen  ie den

ustand und die  osition der  rste   remdmaterial vermisc t mit dem  aat ut

euc tes  aat ut  unten  im  aat asten  lassen  ie  ein  aat ut  ei  feuc tem 

etter im  aat asten

euc tes  aat ut quillt durc   sse und verstopft die  ellenl c er

ellenl c er verstopfen  ei  e ei tem  aat ut    e en  ie  al um  um  aat ut

ellenl c er  u  ro   falsc e  c ei en a l oder durc   ersc lei

ersc lei   auf  der  nnenseite  der 

sc ei e  ei  den  ellenl c ern  ellenloc  

ver r ert sic  durc   nut un

ntleerun s lappe nic t  asserdic t oder nic t  orre t  esc lossen

ef ll e ren er  aus  lasti   fe lt,  ist  ec di   oder  lie t  auf  dem  oden  des 

e uses

er

te  r eits esc indi eit  sie e  eite 

c are versc liessen oder verstopft

ines oder me rere  c ei en  loc ieren

remd rper im  aat ut

loc ierun  der  ntrie selemente  ette    etten spanner    a er    ntrie sr der 

  etrie e

isc enandruc rollen  loc ieren oder sind nic t in der  pur

utsc en der  ntrie sr der    u star er  ruc  der  usat st t federn

remd per im  treu ut

euc ti eit im  treu ut    ermeiden  ie  sse und  ersc mut un

ieses  treu ut  ann nic t ver endet  erden

uslau ei lec  ver o en

c lec t  e uc tete  etten

G R OB E  M Ä NG EL

STARKE 

D OP P EL B EL EG U NG

U NR EG EL M Ä ß I G E 

A B L A G E 

M I C R OSEM  

versc iedene 

oder mangelhaf te 

us rin un

W A R TU NG

Reifendruck 1 kg/cm² (1 bar).

Ein Schmiernippel an der Nabe jedes Radblocks am Fahrgestell erfordert ein einmaliges 

Schmieren pro Kampagne (1).

Die Wellen der Kreiseleggen erfordern ein tägliches Schmieren, die anderen Naben sind mit 

selbstschmierenden Ringen oder Kugellagern ausgestattet, die kein Schmieren erfordern.

Laufrollen, Antriebsketten der Elemente, Radblöcke und Wechselradgetriebe ohne 

Überschuss ölen (Öl oder Diesel).

Bei der Inbetriebnahme sicherstellen, dass keine Welle oder Laufrolle durch die Farbe 

gebremst wird.

Täglich den festen Sitz der Kupplungsteile prüfen, denn ein Lösen der Muttern kann zum 

Bruch der Verbindungsbügel führen.

Nach der Kampagne eine vollständige Reinigung vornehmen, dabei besonders auf die 

Sägehäuse achten. Gerät GESCHÜTZT und mit eingefahrenen Zylindern lagern.

(1) Die Kugelnaben der Rahmenräder benötigen eine gewisse Menge Fett. Dies beim ersten 

Fetten berücksichtigen.

I NC I D ENTI   P OSSI B L I   E  C A U SE

ori dei disc i troppo piccoli  vedere pa ina 

emi confettati deformi e fuori cali ro c e non possono penetrare o c iudono i 

fori   verificare la condi ione e la posi ione della spa ola all interno delle scatole

orpi estranei nella semente

uoto sul fondo della tramo ia a causa dell umidit   non lasciare i semi confettati 

nelle tramo ie in presen a di umidit

emi confettati  onfiati a cause dell umidit  c e ostruiscono i fori

ori incrostati da prodotto di trattamento   mettere del talco nella semente

ori dei disco troppo  randi  all ori ine o per usura  

sura dell interno delle tramo ie in dire ione dei fori  scanalatura creata dallo 

scivolamento dei semi

inestrelle di svuotamento non ermetic e   c iuse male

letta in plastica per la re ola ione del livello di semi sul forido della tramo ia 

mancante o difettosa

elocit  di lavoro eccessiva  vedere pa ina 

 

 o ostruiti

rippa io di uno o pi  disc i

orpi estranei nella semente

unti duri nella trasmissione  catena, tenditore, cuscinetti,  locco ruote, scatola 

delle distan e

uotine intermediarie  loccate o fuori asse

littamento  delle  ruote  motrici    pressione  eccessiva  delle  molle  di  appo io 

a iuntivo

orpi estranei nel prodotto

rodotto umido   

 

onta io difettoso del meccanismo

atene non allineate o saltate

olla del tu o di  iun ione mancante

NU M ER OSI   SEM I  

M A NC A NTI

NU M ER OSI   SEM I  

D OP P I

SEM I NA  

I R R EG OL A R E

M I C R OSEM  

portata varia ile o 

insu ciente su   sola 

tramoggia

M A NU TENZ I ONE

Pressione di gonfiaggio degli pneumatici 1 kg/cm² (1 bar).

Un lubrificatore sul mozzo di ogni blocco ruota di telaio necessita di una lubrificazione 1 volta 

a campagna (1).

Gli assi degli erpici rotanti necessitano di una lubrificazione giornaliera, gli altri mozzi sono 

muniti di anelli autolubrificanti o di cuscinetti che non richiedono nessuna lubrificazione.

Oliare senza eccedere rulli, catene di elementi, di blocchi ruote e di scatole di distanza (olio 

o gasolio).

All’avvio, accertarsi che nessun asse né rullo sia frenato dalla pittura.

Controllare giornalmente il corretto serraggio dei pezzi di attacco, poiché l'eventuale 

allentamento dei dadi provocherebbe la rottura delle flange.

Dopo la campagna, procedere a una pulizia completa, soprattutto delle scatole di 

distribuzione, e immagazzinare l’attrezzatura: AL RIPARO, martinetti chiusi.

(1) I mozzi a sfere delle ruote di telaio necessitano di un certo volume di grasso, tenerlo 

presente durante la prima lubrificazione.

Содержание MECA V4

Страница 1: ...ER MANUAL PLANTER MANUAL PLANTER MANUAL PLANTER MANUAL PLANTER MANUAL PLANTER MANUAL PLANTER MANUAL PLANTER MANUAL PLANTER MANUAL PLANTER MANUAL PLANTER MANUAL PLANTER MANUAL PLANTER MANUAL PLANTER MA...

Страница 2: ...ei u e alten r ede us t lic e us unft ei eanstandun en rufen ie itte das er unter der auf der let ten eite an e e enen elefonnummer an ie dentifi ierun und das au a r rer masc ine finden ie auf dem e...

Страница 3: ...h m e n s M o n t a g g i o g e n e r a l e d e l t e l a i o R a y o n n e u r s R o w m a r k e r s Sp u r a n ze i g e r Tr a c c i o t o r i l m e n t M EC A V 4 P l a n t e r m e t e r i n g u n...

Страница 4: ...d attela e et de d tela e doivent se faire avec pr caution ors du d tela e s assurer du on positionnement des quilles pour une onne sta ilit de la mac ine vant l attela e de la mac ine s assurer du on...

Страница 5: ...r rifier que les circuits c t tracteur et c t mac ine ne sont pas sous pression avant tout ranc ement de e i le au circuit draulique du tracteur fin d viter tout risque d inversion des fonctions ou d...

Страница 6: ...lin t e mac ine from t e tractor efore itc in up t e mac ine ensure t at t e front a le of t e tractor is su cientl ei ted allast ei ts s ould e fitted to t e special supports in accordance it t e ins...

Страница 7: ...ance it t e manufacturer s uidelines efore fittin a ose to t e tractor s draulic circuit ensure t at t e tractor side and t e mac ine side circuits are not pressuri ed e user of t e mac ine is stron l...

Страница 8: ...an den daf r vor ese enen uppelpun ten an uppeln ie asc ine sor f lti an und a uppeln ic rend des uppelns von der ric ti en a e der t t en er eu en damit die asc ine sta il ste t ic vor dem n uppeln d...

Страница 9: ...eitun en nic t unter ruc ste en em enut er der asc ine ird ur ermeidun falsc er nsc l sse drin end eraten die enn eic nun en auf den drauli ansc l ssen isc en c lepper und asc ine u eac ten da sonst...

Страница 10: ...avorramento dell assale davanti al trattore sia su ciente a messa in atto di masse di avorramento deve essere effettuata sui supporti previsti per questa opera ione conformemente alle indica ioni del...

Страница 11: ...della macc ina di se uire i punti di riferimento d identifica ione sui raccordi idraulici tra il trattore e la macc ina al fine di evitare errori di colle amento tten ione u presentarsi il risc io di...

Страница 12: ...onneurs drauliques cadre m tu e femelle m tu e m le m fi arre porte icrosem en lon ueurs de m avec supports et un entra nement ool ar len t m eel a le len t m nit s aft len t m t re eels draulic furr...

Страница 13: ...D o p p e l r a h m e n 1 2 r e i h i g Telaio rigido doppia barra 12 file M I C R O MICRO MICRO MICRO M I C R O M I C R O B arre porte outils longueur 4 5 0 m e de roues lon ueur m a onneurs drauliqu...

Страница 14: ...1 4 Fig 5 Fig 7 Fig 8 Fig 9 1 Fig 10 2 10 Fig 11 8 8 11 5 6 11 Fig 17 18 rangs betterave Ch ssis coupl s 18 rows for sugarbeet Coupled frames 18 reihen R ben Couple Rahmen 18 file barbabietole Telai...

Страница 15: ...purposes replace t e rin carefull in its intial position A L L G EM EI NE M ONTA G E Einzelrahmen 6 12 reihig Abb 1 und 2 en er eu ra men auf alterun en set en dann die ad alter und elementestellun e...

Страница 16: ...14 7 4 3 5 Fig 18 Fig 19 Fig 20 Fig 21 Fig 22 Fig 23 Fig 24 Fig 27 Fig 26 Fig 25 11 3 9 1 2 9...

Страница 17: ...ig 18 lutenr umer sel steini ende vordere ndruc rolle a erundetes c ar mittlere ndruc rolle mit irostasta lreifen e e lic e sel streini ende c r andruc rollen iese elemente ar eiten in allen llen opti...

Страница 18: ...s C h e c k t h e s e e d d i s c s a n d t h e b r u s h e s 6 every 10 15 hours W i t h t h i s m e t e r i n g b o x t h e s e e d s a r e m e t e r e d o u t t o a l m o s t t h e l a s t s e e d...

Страница 19: ...2 0 0 1 1 8 3 4 0 1 0 9 8 8 0 1 5 1 6 1 7 1 8 1 9 2 0 2 1 2 2 2 3 2 4 2 5 2 6 D istances entre rangs istance et een ro s stand isv en den ei en itan e tra le file 4 5 1 4 8 1 4 0 1 3 8 9 0 0 1 3 0 7...

Страница 20: ...les de densit s en d ut et pendant la campa ne sont indispensa les OP TI ON R A P S S G EH U SE F R M EC A V 4 V o r s t e l l u n g ieser ausat este t aus einer spe iellen aps c ei e oder oder ellen...

Страница 21: ...2 A B A B M ONTA G E D ES R B EN S G EH U SES ei der onta e des en e uses m ssen eini e in e erpr ft erden R e i n i g u n g or dem erneuten in au des en e uses as e use sor f lti mit ruc luft reini e...

Страница 22: ...I B EN U ND S G EH U SE ei der ussaat von en ndivien und aps at vor der ussaat eine sor f lti e r fun der masc inen und im esonderen des e uses u erfol en 1 M gliche Zwischenf lle und Ursachen 1 1 Vie...

Страница 23: ...tion plate f t is ed e is orn and or lunt please contact our distri utor 2 Verschlei pr fung der MECA Scheiben enn die von den amen emac te pur eine ulde ildet deren nder die c ei enr nder erreic en i...

Страница 24: ...la surface sera a il n est pas tenu compte ici d un l er patina e des roues possi le dans certains terrains M EC H A NI C A L H EC TA R E A C R E C OU NTER ounted on tool ar as per a ove illustration...

Страница 25: ...35 Fig 37 Fig 38 1 1 2 Fig 36 ie erste eite ein altet i uren und eic nun en als onta e eispiele c lauc monta e rec ts und lin s se en ie in i ur ie c l uc e sollten so ur ie m lic montiert erden um e...

Страница 26: ...our vidan er la tr mie fertiliseur asculer les trappes de sortie i o empt t e fertili er opper tip t e outlet trapdoors i m den n erstreuer u entleeren lappen ie itte die usl ute des n erstreuers auf...

Страница 27: ...m in a suita le manner Se t t i n g e primar ad ustment is set usin t e lo er dou le sproc et 2 t e final ad ustment is made usin one of t e sproc ets of t e upper spoc et cluster 3 utputs can t us e...

Страница 28: ...26 Fig 48 Fig 49 Fig 52 Fig 53 1 3 Fig 50 1 A Fig 51 1 2 B C...

Страница 29: ...efer to pa e for all ot er recommendations TRANPORTKARREN Tr a n s p o r t p o s i t i o n ie masc ine ird am ra tor mit dem u arm in er ter osition an e uppelt pun t upplun ie ad l c e in tra enposi...

Страница 30: ...es EI NL A G ER U NG D ER G ER TE or dem er intern der masc ine muss diese instand e alten und ereini t erden ies ist in end erforderlic damit die asc ine immer etrie s ereit und leistun sf i lei t a...

Страница 31: ...rpr fen ie den ustand und die osition der rste remdmaterial vermisc t mit dem aat ut euc tes aat ut unten im aat asten lassen ie ein aat ut ei feuc tem etter im aat asten euc tes aat ut quillt durc ss...

Страница 32: ...ation continue de notre production nous nous r servons le droit de modifier sans pr avis nos mat riels qui de ce fait pourront par certains d tails tre diff rents de ceux d crits sur cette notice Phot...

Страница 33: ...31 P I C ES D E R EC H A NG E SP A R E P A R TS ER SA TZ TEI L E P EZ Z I D I R I C A M B I O...

Страница 34: ...2 1 0 4 6 R ondelle 1 3 x 2 7 x 2 1 0 6 2 2 0 6 9 R ondelle 1 7 5 x 3 0 x 4 1 0 6 2 3 0 3 1 R ondelle 2 1 x 4 0 x 4 4 5 0 1 1 0 6 3 4 0 1 9 B ride de serrage en V 1 6 4 5 0 2 1 0 6 3 4 0 2 0 B ride d...

Страница 35: ...0 6 0 3 0 1 6 crou f rein M 1 6 1 0 6 0 9 0 0 8 crou H M 8 inox 1 0 6 2 0 0 6 9 R ondelle 8 5 x 2 0 x 1 5 1 0 6 2 2 0 2 4 R ondelle 1 6 5 x 2 6 x 1 1 0 6 2 9 0 0 8 R ondelle A Z 8 inox 4 5 2 2 1 a 2...

Страница 36: ...0 x1 5 d port 0 mm 4 5 2 8 6 5 0 0 9 0 4 0 T ub e de palier f onte sur b loc roue 1 2 7 5 1 0 2 1 0 0 6 1 R oue compl te droite 5 0 0 x1 5 T 3 3 L argeur 1 2 0 mm 4 3 0 8 6 6 0 0 0 6 0 6 A xe standar...

Страница 37: ...7 6 4 5 0 5 2 d 6 5 0 0 6 2 3 1 B loc roue roue droite du b loc 6 6 0 0 2 1 7 7 6 6 0 0 4 5 7 6 B loc roue d port 2 0 roue gauche du b loc 6 6 0 0 4 5 7 7 B loc roue d port 2 0 roue droite du b loc 6...

Страница 38: ...0 1 2 crou H m M 1 2 1 0 6 0 1 0 2 0 crou H m M 2 0 1 0 6 0 3 0 1 6 crou f rein M 1 6 1 0 6 0 3 0 2 0 crou f rein M 2 0 1 0 6 2 0 0 6 4 R ondelle 8 5 x 1 6 x 2 1 0 6 2 3 0 2 6 R ondelle 2 1 x 4 0 x 1...

Страница 39: ...2 0 crou f rein M 2 0 1 0 6 2 0 0 6 4 R ondelle 8 5 x 1 6 x 2 1 0 6 2 2 0 4 4 R ondelle 1 7 x 3 0 x 2 1 0 6 2 3 0 0 9 R ondelle 2 1 x 3 2 x 1 1 0 6 2 3 0 1 1 R ondelle 2 1 x 3 2 x 2 1 1 4 7 6 1 0 9 9...

Страница 40: ...e b ride de support rayo nneur 4 5 6 1 2 0 0 1 6 7 8 8 T ub e crou sur v rin 2 0 0 5 0 9 9 0 A xe d articulation de cadre 2 0 0 6 5 5 5 0 A xe de v rin 1 1 4 8 2 2 0 0 9 1 0 0 3 B roche 1 9 x 6 5 4 0...

Страница 41: ...port rayo nneur 1 1 5 3 9 1 6 5 0 1 1 1 0 2 B roche de verrouillage perc e 9 5 5 7 6 5 0 1 9 0 1 0 G oupille clips 1 1 2 1 4 6 6 0 0 3 5 5 5 C ouronne d appui pour disq ue 3 0 0 6 5 0 1 1 0 9 2 4 9 5...

Страница 42: ...2 0 mm 4 0 0 8 0 0 0 6 4 8 8 5 1 3 0 6 3 4 0 4 0 B ride de serrage en U 1 6 ch ssis 7 4 4 8 3 a 6 6 0 0 1 6 1 0 B ride de d port rayo nneur 4 4 8 3 1 a 6 6 0 0 3 6 4 4 B ride de d port rayo nneur 5 1...

Страница 43: ...4 0 1 0 6 0 0 0 0 8 crou H M 8 1 0 6 0 0 0 1 0 crou H M 1 0 1 0 6 0 3 0 1 4 R crou f rein M 1 4 1 0 6 2 0 0 8 9 R ondelle 1 0 5 x 2 0 x 2 4 6 4 7 1 0 6 3 1 0 0 9 B ride de serrage en U 1 0 2 0 0 4 2...

Страница 44: ...o nneur 3 5 0 5 2 0 0 4 5 1 9 0 A xe de crochet de verrouillage 3 5 0 7 2 0 0 4 5 2 5 0 A xe de t te de v rin 4 0 0 9 0 1 9 9 3 0 6 2 4 0 3 6 R ondelle 2 6 x 5 2 x 2 3 5 0 4 6 6 0 0 4 5 1 4 m ase de f...

Страница 45: ...b ut e pour roulement 4 0 0 9 0 0 1 8 4 4 7 2 2 0 0 3 0 0 1 6 E ntretoise de roulement 4 0 0 9 0 2 7 3 4 9 5 7 2 0 0 3 6 4 6 0 A xe porte disq ue 1 1 2 1 4 6 5 0 1 1 0 9 2 C ouronne d appui pour disq...

Страница 46: ...3 V is H M 1 0 x 6 0 9 5 5 7 6 5 0 1 9 0 1 0 G oupille clips 6 1 0 5 1 2 0 7 8 V is H M 1 4 x 3 5 7 1 1 4 6 6 0 0 2 6 7 2 C ha ne d l ment 1 2 4 maillons 1 0 5 3 0 0 9 4 V is po lier M 6 x 2 0 6 2 6 9...

Страница 47: ...1 0 1 0 6 2 0 0 0 9 R ondelle 6 x 1 2 x 1 1 0 6 2 1 0 8 7 R ondelle 1 5 x 4 0 x 2 2 0 0 4 6 7 0 0 E ntretoise pour ressort 4 0 0 9 0 2 6 3 2 0 0 4 9 7 1 0 Plaq ue de r glage ressort de pression 4 0 0...

Страница 48: ...q uille et f ourche 6 3 1 6 a 6 6 0 0 3 0 5 1 B ras de renvoi arri re 6 2 8 6 2 0 0 3 0 3 7 0 E ntretoise de b q uille 6 3 1 4 6 6 0 0 3 0 5 2 T ige de r glage 6 5 0 1 0 1 0 1 6 2 8 1 b 2 0 0 4 7 3 7...

Страница 49: ...t 6 mm 6 7 9 2 a 2 0 0 1 5 5 0 1 upport fi e de d crottoir 6 7 9 1 a 2 0 0 1 5 5 0 2 S upport d crottoir 6 7 9 6 2 0 0 3 0 9 9 0 Plaq uette pour d crottoir 3 0 5 0 2 0 2 9 V is H M 1 0 x 1 2 0 3 0 6...

Страница 50: ...e 1 6 pour roue 3 0 0 x 1 0 0 4 0 0 9 0 0 2 8 6 2 8 8 2 0 0 3 0 2 3 0 A xe de b q uille et f ourche 6 2 8 6 2 0 0 3 0 3 7 0 E ntretoise de b q uille 6 3 0 6 2 0 0 3 0 6 0 0 D crottoir de roue avant 2...

Страница 51: ...1 0 6 0 0 0 0 8 crou H M 8 1 0 6 0 0 0 1 0 crou H M 1 0 1 0 6 0 3 0 0 8 crou f rein M 8 1 0 6 0 3 0 1 6 crou f rein M 1 6 1 0 6 2 0 0 0 8 R ondelle 6 x 1 2 x 0 6 1 0 6 2 0 0 0 9 R ondelle 6 x 1 2 x 1...

Страница 52: ...2 6 R ondelle 1 6 5 x 2 6 x 2 5 6 3 5 a 2 0 0 1 5 8 2 7 T ub e axe de roue concave 4 0 0 9 0 0 3 1 7 0 7 1 2 0 0 2 1 5 1 0 i e filet e de r la e 7 1 9 1 2 0 0 2 2 3 7 0 A xe articulation roto herse 5...

Страница 53: ...ondelle 6 5 x 1 5 x 1 1 0 6 2 0 0 6 4 R ondelle 8 5 x 1 6 x 2 1 0 6 2 1 0 2 5 R ondelle 1 3 x 1 8 x 1 5 1 0 6 2 2 0 2 6 R ondelle 1 6 5 x 2 6 x 2 9 5 5 9 2 0 0 2 1 2 3 2 T ub e entretoise 4 0 1 6 0 1...

Страница 54: ...1 0 5 0 1 0 5 2 V is H M 8 x 1 6 1 0 5 0 1 0 5 7 V is H M 8 x 3 0 1 0 5 0 7 0 4 4 V is H M 1 2 x 2 0 1 0 5 1 2 0 2 3 V is H M 1 0 x 6 0 1 0 5 3 1 0 9 4 V is six pans M 6 x 2 0 t te b omb e 1 0 5 9 0...

Страница 55: ...otection cellule soc M E C A V 4 E 6 2 7 7 a 6 6 0 0 3 0 1 8 S oc complet standard 6 2 7 7 1 a 6 6 0 0 3 0 5 7 S oc complet pointe f uya nte 6 2 7 7 2 6 6 0 0 4 6 5 7 S oc complet haut pointe f uya nt...

Страница 56: ...M 6 x 2 5 R f OL D R f NEW D s i g n a t i o n 1 0 6 0 0 0 0 8 crou H u M 8 1 0 0 9 0 2 9 7 G oulotte de vidange b oitier M icrosem 1 0 6 0 9 0 4 6 crou emb ase crant M 6 inox 6 0 9 0 1 0 9 9 0 0 8 6...

Страница 57: ...6 0 0 6 1 8 3 S upport de b arre M icrosem haut renf orc 7 0 8 5 G 1 a 6 6 0 0 3 5 2 0 u e fi e de descente insecticide c t auc e 7 0 8 5 D 1 a 6 6 0 0 3 5 2 1 u e fi e de descente insecticide c t dro...

Страница 58: ...1 2 1 0 5 0 1 0 5 5 V is H M 8 x 2 5 1 0 5 0 7 0 4 4 V is H M 1 2 x 2 0 1 0 6 0 0 0 0 8 crou H u M 8 1 0 6 0 1 0 1 2 crou H m M 1 2 1 0 6 0 3 0 0 8 crou f rein H M 8 1 0 6 2 0 0 6 4 R ondelle 8 5 x 1...

Страница 59: ...elle A Z 8 1 0 6 2 9 0 1 1 R ondelle A Z 1 0 4 5 0 2 1 0 6 3 4 0 2 0 ride fil de serra e en 2 0 0 6 2 1 4 1 C arter prot ge pierre 9 5 5 3 1 6 6 0 0 2 6 2 4 C ha ne 5 R 8 2 rouleaux 6 6 0 0 2 6 3 4 C...

Страница 60: ...2 5 9 a 6 6 0 0 2 0 8 7 R enf ort int rieur de tr mie 3 sorties 6 5 0 1 5 1 0 3 9 2 6 9 1 a 6 6 0 0 2 5 4 4 T amis 1 rang 8 5 l 4 1 0 x4 5 0 mm 9 2 6 9 2 a 6 6 0 0 2 5 4 5 T amis 2 ou 3 rangs 1 7 5 l...

Страница 61: ...1 3 0 6 3 4 0 4 1 B ride en V 1 6 sur b arre T O P 9 2 8 7 6 6 0 0 2 5 9 5 Pied r glab le de f ertiliseur 9 2 8 6 6 6 0 0 2 5 9 6 Pied f ourreau de f ertiliseur 9 2 8 8 6 6 0 0 2 5 9 7 S upport tr mi...

Страница 62: ...distrib ution grand d b it rouge 9 2 6 2 1 a 6 6 0 0 2 5 5 2 V is de distrib ution standard b leue 6 6 0 0 4 9 4 8 V is de distrib ution tr s grand d b it noir R f OL D R f NEW D s i g n a t i o n 6 6...

Страница 63: ...le lg 5 2 0 mm 3 0 1 7 0 0 6 8 G oupille f endue 5 x 4 5 9 3 1 0 0 2 3 5 6 6 0 0 4 2 6 6 T ub e de liaison six pans m le lg 2 3 5 mm 9 2 7 9 6 6 0 0 2 5 7 1 F ourchette de liaison tr mie 1 7 5 L 3 sor...

Страница 64: ...2 4 0 1 6 R ondelle 3 1 x 4 1 x 2 1 0 6 2 9 0 0 9 R ondelle A Z 8 5 6 5 4 1 0 9 9 0 0 9 2 A nneau d arr t 1 2 3 0 1 7 0 0 6 8 G oupille f endue 3 5 x 5 0 9 1 7 9 6 6 0 0 1 7 8 6 T endeur de cha ne 9 1...

Страница 65: ...6 3 4 0 2 0 ride de serra e en fil mm 7 0 1 5 a 1 0 1 6 1 0 2 1 R ondelle d tanch it R f 6 2 0 4 I D 6 8 2 1 2 0 0 0 6 7 7 1 enfort de ressort de otte simplifi e 1 0 1 7 2 0 9 3 G oupille lastiq ue 6...

Страница 66: ...5 1 0 6 2 4 0 1 6 R ondelle 3 1 x 4 1 x 2 6 0 7 7 1 0 9 9 1 0 9 5 G oupille clips 6 6 0 7 7 1 1 0 9 9 2 0 4 3 G oupille motoculture 4 6 1 2 4 2 0 0 1 6 8 9 3 C ontre b ride 6 trous lg 1 4 0 p 1 2 mm...

Страница 67: ...oupille 9 avec cha nette 4 3 6 9 2 0 0 0 6 8 7 1 T ub e entretoise 4 0 0 6 0 8 7 1 4 8 8 9 2 0 0 3 1 7 3 1 C ontre b ride 2 0 0 x1 5 6 trous 4 0 0 8 0 0 3 3 2 0 0 4 5 7 8 0 B roche de verrouillage 4...

Страница 68: ...ride de d port rayo nneur 4 7 3 2 6 6 0 0 2 9 2 7 B q uille 6 6 0 0 4 5 2 8 S upport rayo nneur typ e N 7 6 0 9 6 6 0 0 4 5 7 2 S upport b q uille 6 6 0 0 4 5 7 3 Poutre de chariot de transport lg 9...

Страница 69: ...entraxe 8 0 4 6 1 2 2 2 0 0 2 9 4 2 1 C ontre b ride 6 trous lg 1 4 0 p 1 5 mm 4 5 1 7 6 5 0 0 9 4 8 4 E mb out de b arre porte outils 4 4 8 3 a 6 5 0 2 9 0 3 8 A xe sup rieur d attelage avec cha nett...

Страница 70: ...5 mm 4 0 0 8 0 0 1 2 2 0 0 5 5 4 8 0 upport e i le draulique et c le lectrique 4 4 8 3 a 6 5 0 2 9 0 3 8 A xe sup rieur d attelage avec cha nette 4 3 6 6 c 6 6 0 0 0 6 8 6 T aq uet d axe d attelage 4...

Страница 71: ...xe d attelage sup rieur C E I 4 0 0 8 0 1 1 2 4 5 1 7 6 5 0 0 9 4 8 4 E mb out de b arre porte outils 6 6 0 0 4 6 7 5 B ras renf ort essieu chariot de transport C 1 2 7 6 6 0 0 4 9 0 4 3 me point sup...

Страница 72: ...4 C ompteur d hectares lectroniq ue avec f aisceau 4 8 7 8 1 0 9 9 1 0 4 6 A imant 4 7 0 1 1 1 0 9 9 1 0 7 2 A imant de compteur lectroniq ue avec f aisceau 4 3 1 7 1 2 0 0 1 8 2 6 2 F ourreau tub e 6...

Страница 73: ...1 6 crou f rein M 1 6 2 0 0 4 7 1 7 0 C ontre b ride de ressort pour b arre carr de 4 0 4 6 6 9 2 0 0 1 8 9 5 2 C ontre b ride L arg 6 0 pour b arre de 1 2 7 4 0 0 8 0 0 0 3 6 6 0 0 4 7 1 4 upport ef...

Страница 74: ...ation continue de notre production nous nous r servons le droit de modifier sans pr avis nos mat riels qui de ce fait pourront par certains d tails tre diff rents de ceux d crits sur cette notice Phot...

Страница 75: ...all emeinen er aufs edin un en elten nur f r ertra s ndler oder ndler die sic normaler eise um s mtlic e n ti en ienstleistun en mmern onta e ieferun n etrie set un der neuen er te a erun der rsat tei...

Страница 76: ...echnique Recherche Informations rue dmond i ouleau rance TEL 0 5 4 9 8 1 5 0 0 0 F A X 0 5 4 9 7 2 0 9 7 0 monosem com Revendeur et pour tous vos travaux de binage et sarclage Consultez nous and for a...

Отзывы: