Monosem MECA V4 Скачать руководство пользователя страница 2

L e seguenti istruz ioni devono essere lette con 

attenz ione prima del montaggio e dell’uso, e 

devono essere conservate con cura. Per maggiori

inf ormaz ioni, o in caso di reclami, potete contattare 

l’az ienda R I B O U L E A U  M O N O S E M , il cui numero 

di telef ono è  all’ultima pagina.

identifica ione e l anno di fa rica ione della sua

seminatrice si trovano sulla scatola delle distanz e.

Al  fine  di  migliorare  continuamente  la  nostra  produzione,  ci 

riserviamo  il  diritto  di  modificare  senza  preavviso  i  nostri 

materiali;  per  questo  motivo  alcuni  particolari  potranno 

differire da quanto descritto in questa specifica.

C ette notice est à  lire attentivement avant 

montage et utilisation, elle est à  conserver 

soigneusement. Pour plus d’inf ormations, ou en 

cas de réclamation, vous pouvez  appeler l’usine 

R I B O U L E A U  M O N O S E M , numéro de téléphone 

en derniè re page.

identification et l année de fa rication de votre 

semoir se trouvent sur la  o te de distances

Par souci d’amélioration continue de notre production, nous 

nous réservons le droit de modifier sans préavis nos matériels 

qui de ce fait, pourront par certains détails être différents de 

c e u x   d é c r i t s   s u r   c e t t e   n o t i c e .

NOTI C E  OR I G I NA L E

is  manual  s ould  e  read  carefull   efore 

assem l   and  operation   t  s ould  e  ept  in 

a saf e place. F or f urther inf ormation or in the 

event of  claims, please call the R I B O U L E A U  

  factor   ou  ill  find  t e  telep one 

num er on t e last pa e of t is manual

e  identification  and  ear  of  manufacture  of 

our planter are on t e central  ear  o

With  the  aim  of  continuously  improving  our  products,  we 

reserve the right to modify our equipment without notice. As 

a  result,  some  elements  may  differ  from  those  describeb  in 

t h e s e   i n s t r u c t i o n s .

OR I G I NA L   I NSTR U C TI ONS

D iese B edienungsanleitung ist vor j eder M ontage 

und vor  edem  etrie  sor f lti   u lesen und auf 

eden  all  ei u e alten  

r  ede  us t lic e 

us unft 

  ei  eanstandun en rufen  ie  itte 

das  er  

 

 unter der auf 

der  let ten  eite  an e e enen  elefonnummer 

an   ie    dentifi ierun   und  das  au a r  rer 

masc ine finden  ie auf dem  ec sel etrie e

D a   w i r   u m   e i n e   s t ä n d i g e   V e r b e s s e r u n g   u n s e r e r   P r o d u k t e  

b e m ü h t   s i n d ,   b e h a l t e n   w i r   u n s   d a s   R e c h t   v o r ,   u n s e r e   M a s c h i n e n  

o h n e   V o r a n k ü n d i g u n g   zu   v e r ä n d e r n .   M a n c h e   D e t a i l s   k ö n n e n  

d a h e r   v o n   d e n   i n   d i e s e r   A n l e i t u n g   b e s c h r i e b e n e n   a b w e i c h e n .

OR I G I NA L B ETR I EB SA NL EI TU NG

I STR U Z I ONI   OR I G I NA L I

ous vene  d acquérir un appareil fia le mais 

A TTENTI ON

 à  son utilisation ! ...

2   P R É C A U TI ONS  P OU R   R É U SSI R   V OS  SEM I S  :

•  

oisisse   une  vitesse  de  travail  raisonna le  adaptée 

au  conditions et   la ré ularité désirée

•   A ssurez- vous dè s la mise ne route puis de temps en temps 

de la D I S T R I B U T I O N , de l’E N T E R R A G E , de la D E N S I T É .

ou  ave  ust purc ased a relia le mac ine 

ut 

B E  C A R EF U L

 using it ! ...

2   P R EC A U TI ONS  F OR   SU C C ESSF U L   P L A NTI NG   :

•  

oose a reasona le  or in  speed adapted to t e field 

conditions and desired accurac

•  

ec   proper  or in   of  t e  seed  meterin ,  speed 

  and 

  efore  plantin  

and f rom time to time during planting.

ie  a en  erade eine  uverl ssi e  asc ine  e auft 

A C H TEN  SI E

 auf eine sor f lti e  edienun  

A NL EI TU NG   Z U R   G U TEN  A U SSA A T  :

 

len  ie eine vern nfti e  r eits esc indi eit, die 

der  oden esc affen eit an epa t ist

  r fen  ie die  masc ine auf  la e enaui eit  ereits 

vor der  r eit und von  eit  u  eit 

rend des  ens

vete appena acquisitato una seminatrice a da ile, 

ma 

A TTENZ I ONE

 al suo impie o 

2   P R EC A U Z I ONI   P ER   L A   R I U SC I TA   D EL L E  V OSTR E  SEM I NE  :

•   S cegliete una velocità  di lavoro adatta alle condizi oni e 

alla regolarità  desiderata.

•  

ontrollate  la 

  e  la 

D E N S I T A ’ al momento della messa in campo e poi di tanto 

in tanto.

es instructions de cette notice sont destinées   nos semoirs 

   elles ne concernent pas les sous ensem les utilisés seuls ou sur d autres appareils  o tiers

Содержание MECA V4

Страница 1: ...ER MANUAL PLANTER MANUAL PLANTER MANUAL PLANTER MANUAL PLANTER MANUAL PLANTER MANUAL PLANTER MANUAL PLANTER MANUAL PLANTER MANUAL PLANTER MANUAL PLANTER MANUAL PLANTER MANUAL PLANTER MANUAL PLANTER MA...

Страница 2: ...ei u e alten r ede us t lic e us unft ei eanstandun en rufen ie itte das er unter der auf der let ten eite an e e enen elefonnummer an ie dentifi ierun und das au a r rer masc ine finden ie auf dem e...

Страница 3: ...h m e n s M o n t a g g i o g e n e r a l e d e l t e l a i o R a y o n n e u r s R o w m a r k e r s Sp u r a n ze i g e r Tr a c c i o t o r i l m e n t M EC A V 4 P l a n t e r m e t e r i n g u n...

Страница 4: ...d attela e et de d tela e doivent se faire avec pr caution ors du d tela e s assurer du on positionnement des quilles pour une onne sta ilit de la mac ine vant l attela e de la mac ine s assurer du on...

Страница 5: ...r rifier que les circuits c t tracteur et c t mac ine ne sont pas sous pression avant tout ranc ement de e i le au circuit draulique du tracteur fin d viter tout risque d inversion des fonctions ou d...

Страница 6: ...lin t e mac ine from t e tractor efore itc in up t e mac ine ensure t at t e front a le of t e tractor is su cientl ei ted allast ei ts s ould e fitted to t e special supports in accordance it t e ins...

Страница 7: ...ance it t e manufacturer s uidelines efore fittin a ose to t e tractor s draulic circuit ensure t at t e tractor side and t e mac ine side circuits are not pressuri ed e user of t e mac ine is stron l...

Страница 8: ...an den daf r vor ese enen uppelpun ten an uppeln ie asc ine sor f lti an und a uppeln ic rend des uppelns von der ric ti en a e der t t en er eu en damit die asc ine sta il ste t ic vor dem n uppeln d...

Страница 9: ...eitun en nic t unter ruc ste en em enut er der asc ine ird ur ermeidun falsc er nsc l sse drin end eraten die enn eic nun en auf den drauli ansc l ssen isc en c lepper und asc ine u eac ten da sonst...

Страница 10: ...avorramento dell assale davanti al trattore sia su ciente a messa in atto di masse di avorramento deve essere effettuata sui supporti previsti per questa opera ione conformemente alle indica ioni del...

Страница 11: ...della macc ina di se uire i punti di riferimento d identifica ione sui raccordi idraulici tra il trattore e la macc ina al fine di evitare errori di colle amento tten ione u presentarsi il risc io di...

Страница 12: ...onneurs drauliques cadre m tu e femelle m tu e m le m fi arre porte icrosem en lon ueurs de m avec supports et un entra nement ool ar len t m eel a le len t m nit s aft len t m t re eels draulic furr...

Страница 13: ...D o p p e l r a h m e n 1 2 r e i h i g Telaio rigido doppia barra 12 file M I C R O MICRO MICRO MICRO M I C R O M I C R O B arre porte outils longueur 4 5 0 m e de roues lon ueur m a onneurs drauliqu...

Страница 14: ...1 4 Fig 5 Fig 7 Fig 8 Fig 9 1 Fig 10 2 10 Fig 11 8 8 11 5 6 11 Fig 17 18 rangs betterave Ch ssis coupl s 18 rows for sugarbeet Coupled frames 18 reihen R ben Couple Rahmen 18 file barbabietole Telai...

Страница 15: ...purposes replace t e rin carefull in its intial position A L L G EM EI NE M ONTA G E Einzelrahmen 6 12 reihig Abb 1 und 2 en er eu ra men auf alterun en set en dann die ad alter und elementestellun e...

Страница 16: ...14 7 4 3 5 Fig 18 Fig 19 Fig 20 Fig 21 Fig 22 Fig 23 Fig 24 Fig 27 Fig 26 Fig 25 11 3 9 1 2 9...

Страница 17: ...ig 18 lutenr umer sel steini ende vordere ndruc rolle a erundetes c ar mittlere ndruc rolle mit irostasta lreifen e e lic e sel streini ende c r andruc rollen iese elemente ar eiten in allen llen opti...

Страница 18: ...s C h e c k t h e s e e d d i s c s a n d t h e b r u s h e s 6 every 10 15 hours W i t h t h i s m e t e r i n g b o x t h e s e e d s a r e m e t e r e d o u t t o a l m o s t t h e l a s t s e e d...

Страница 19: ...2 0 0 1 1 8 3 4 0 1 0 9 8 8 0 1 5 1 6 1 7 1 8 1 9 2 0 2 1 2 2 2 3 2 4 2 5 2 6 D istances entre rangs istance et een ro s stand isv en den ei en itan e tra le file 4 5 1 4 8 1 4 0 1 3 8 9 0 0 1 3 0 7...

Страница 20: ...les de densit s en d ut et pendant la campa ne sont indispensa les OP TI ON R A P S S G EH U SE F R M EC A V 4 V o r s t e l l u n g ieser ausat este t aus einer spe iellen aps c ei e oder oder ellen...

Страница 21: ...2 A B A B M ONTA G E D ES R B EN S G EH U SES ei der onta e des en e uses m ssen eini e in e erpr ft erden R e i n i g u n g or dem erneuten in au des en e uses as e use sor f lti mit ruc luft reini e...

Страница 22: ...I B EN U ND S G EH U SE ei der ussaat von en ndivien und aps at vor der ussaat eine sor f lti e r fun der masc inen und im esonderen des e uses u erfol en 1 M gliche Zwischenf lle und Ursachen 1 1 Vie...

Страница 23: ...tion plate f t is ed e is orn and or lunt please contact our distri utor 2 Verschlei pr fung der MECA Scheiben enn die von den amen emac te pur eine ulde ildet deren nder die c ei enr nder erreic en i...

Страница 24: ...la surface sera a il n est pas tenu compte ici d un l er patina e des roues possi le dans certains terrains M EC H A NI C A L H EC TA R E A C R E C OU NTER ounted on tool ar as per a ove illustration...

Страница 25: ...35 Fig 37 Fig 38 1 1 2 Fig 36 ie erste eite ein altet i uren und eic nun en als onta e eispiele c lauc monta e rec ts und lin s se en ie in i ur ie c l uc e sollten so ur ie m lic montiert erden um e...

Страница 26: ...our vidan er la tr mie fertiliseur asculer les trappes de sortie i o empt t e fertili er opper tip t e outlet trapdoors i m den n erstreuer u entleeren lappen ie itte die usl ute des n erstreuers auf...

Страница 27: ...m in a suita le manner Se t t i n g e primar ad ustment is set usin t e lo er dou le sproc et 2 t e final ad ustment is made usin one of t e sproc ets of t e upper spoc et cluster 3 utputs can t us e...

Страница 28: ...26 Fig 48 Fig 49 Fig 52 Fig 53 1 3 Fig 50 1 A Fig 51 1 2 B C...

Страница 29: ...efer to pa e for all ot er recommendations TRANPORTKARREN Tr a n s p o r t p o s i t i o n ie masc ine ird am ra tor mit dem u arm in er ter osition an e uppelt pun t upplun ie ad l c e in tra enposi...

Страница 30: ...es EI NL A G ER U NG D ER G ER TE or dem er intern der masc ine muss diese instand e alten und ereini t erden ies ist in end erforderlic damit die asc ine immer etrie s ereit und leistun sf i lei t a...

Страница 31: ...rpr fen ie den ustand und die osition der rste remdmaterial vermisc t mit dem aat ut euc tes aat ut unten im aat asten lassen ie ein aat ut ei feuc tem etter im aat asten euc tes aat ut quillt durc ss...

Страница 32: ...ation continue de notre production nous nous r servons le droit de modifier sans pr avis nos mat riels qui de ce fait pourront par certains d tails tre diff rents de ceux d crits sur cette notice Phot...

Страница 33: ...31 P I C ES D E R EC H A NG E SP A R E P A R TS ER SA TZ TEI L E P EZ Z I D I R I C A M B I O...

Страница 34: ...2 1 0 4 6 R ondelle 1 3 x 2 7 x 2 1 0 6 2 2 0 6 9 R ondelle 1 7 5 x 3 0 x 4 1 0 6 2 3 0 3 1 R ondelle 2 1 x 4 0 x 4 4 5 0 1 1 0 6 3 4 0 1 9 B ride de serrage en V 1 6 4 5 0 2 1 0 6 3 4 0 2 0 B ride d...

Страница 35: ...0 6 0 3 0 1 6 crou f rein M 1 6 1 0 6 0 9 0 0 8 crou H M 8 inox 1 0 6 2 0 0 6 9 R ondelle 8 5 x 2 0 x 1 5 1 0 6 2 2 0 2 4 R ondelle 1 6 5 x 2 6 x 1 1 0 6 2 9 0 0 8 R ondelle A Z 8 inox 4 5 2 2 1 a 2...

Страница 36: ...0 x1 5 d port 0 mm 4 5 2 8 6 5 0 0 9 0 4 0 T ub e de palier f onte sur b loc roue 1 2 7 5 1 0 2 1 0 0 6 1 R oue compl te droite 5 0 0 x1 5 T 3 3 L argeur 1 2 0 mm 4 3 0 8 6 6 0 0 0 6 0 6 A xe standar...

Страница 37: ...7 6 4 5 0 5 2 d 6 5 0 0 6 2 3 1 B loc roue roue droite du b loc 6 6 0 0 2 1 7 7 6 6 0 0 4 5 7 6 B loc roue d port 2 0 roue gauche du b loc 6 6 0 0 4 5 7 7 B loc roue d port 2 0 roue droite du b loc 6...

Страница 38: ...0 1 2 crou H m M 1 2 1 0 6 0 1 0 2 0 crou H m M 2 0 1 0 6 0 3 0 1 6 crou f rein M 1 6 1 0 6 0 3 0 2 0 crou f rein M 2 0 1 0 6 2 0 0 6 4 R ondelle 8 5 x 1 6 x 2 1 0 6 2 3 0 2 6 R ondelle 2 1 x 4 0 x 1...

Страница 39: ...2 0 crou f rein M 2 0 1 0 6 2 0 0 6 4 R ondelle 8 5 x 1 6 x 2 1 0 6 2 2 0 4 4 R ondelle 1 7 x 3 0 x 2 1 0 6 2 3 0 0 9 R ondelle 2 1 x 3 2 x 1 1 0 6 2 3 0 1 1 R ondelle 2 1 x 3 2 x 2 1 1 4 7 6 1 0 9 9...

Страница 40: ...e b ride de support rayo nneur 4 5 6 1 2 0 0 1 6 7 8 8 T ub e crou sur v rin 2 0 0 5 0 9 9 0 A xe d articulation de cadre 2 0 0 6 5 5 5 0 A xe de v rin 1 1 4 8 2 2 0 0 9 1 0 0 3 B roche 1 9 x 6 5 4 0...

Страница 41: ...port rayo nneur 1 1 5 3 9 1 6 5 0 1 1 1 0 2 B roche de verrouillage perc e 9 5 5 7 6 5 0 1 9 0 1 0 G oupille clips 1 1 2 1 4 6 6 0 0 3 5 5 5 C ouronne d appui pour disq ue 3 0 0 6 5 0 1 1 0 9 2 4 9 5...

Страница 42: ...2 0 mm 4 0 0 8 0 0 0 6 4 8 8 5 1 3 0 6 3 4 0 4 0 B ride de serrage en U 1 6 ch ssis 7 4 4 8 3 a 6 6 0 0 1 6 1 0 B ride de d port rayo nneur 4 4 8 3 1 a 6 6 0 0 3 6 4 4 B ride de d port rayo nneur 5 1...

Страница 43: ...4 0 1 0 6 0 0 0 0 8 crou H M 8 1 0 6 0 0 0 1 0 crou H M 1 0 1 0 6 0 3 0 1 4 R crou f rein M 1 4 1 0 6 2 0 0 8 9 R ondelle 1 0 5 x 2 0 x 2 4 6 4 7 1 0 6 3 1 0 0 9 B ride de serrage en U 1 0 2 0 0 4 2...

Страница 44: ...o nneur 3 5 0 5 2 0 0 4 5 1 9 0 A xe de crochet de verrouillage 3 5 0 7 2 0 0 4 5 2 5 0 A xe de t te de v rin 4 0 0 9 0 1 9 9 3 0 6 2 4 0 3 6 R ondelle 2 6 x 5 2 x 2 3 5 0 4 6 6 0 0 4 5 1 4 m ase de f...

Страница 45: ...b ut e pour roulement 4 0 0 9 0 0 1 8 4 4 7 2 2 0 0 3 0 0 1 6 E ntretoise de roulement 4 0 0 9 0 2 7 3 4 9 5 7 2 0 0 3 6 4 6 0 A xe porte disq ue 1 1 2 1 4 6 5 0 1 1 0 9 2 C ouronne d appui pour disq...

Страница 46: ...3 V is H M 1 0 x 6 0 9 5 5 7 6 5 0 1 9 0 1 0 G oupille clips 6 1 0 5 1 2 0 7 8 V is H M 1 4 x 3 5 7 1 1 4 6 6 0 0 2 6 7 2 C ha ne d l ment 1 2 4 maillons 1 0 5 3 0 0 9 4 V is po lier M 6 x 2 0 6 2 6 9...

Страница 47: ...1 0 1 0 6 2 0 0 0 9 R ondelle 6 x 1 2 x 1 1 0 6 2 1 0 8 7 R ondelle 1 5 x 4 0 x 2 2 0 0 4 6 7 0 0 E ntretoise pour ressort 4 0 0 9 0 2 6 3 2 0 0 4 9 7 1 0 Plaq ue de r glage ressort de pression 4 0 0...

Страница 48: ...q uille et f ourche 6 3 1 6 a 6 6 0 0 3 0 5 1 B ras de renvoi arri re 6 2 8 6 2 0 0 3 0 3 7 0 E ntretoise de b q uille 6 3 1 4 6 6 0 0 3 0 5 2 T ige de r glage 6 5 0 1 0 1 0 1 6 2 8 1 b 2 0 0 4 7 3 7...

Страница 49: ...t 6 mm 6 7 9 2 a 2 0 0 1 5 5 0 1 upport fi e de d crottoir 6 7 9 1 a 2 0 0 1 5 5 0 2 S upport d crottoir 6 7 9 6 2 0 0 3 0 9 9 0 Plaq uette pour d crottoir 3 0 5 0 2 0 2 9 V is H M 1 0 x 1 2 0 3 0 6...

Страница 50: ...e 1 6 pour roue 3 0 0 x 1 0 0 4 0 0 9 0 0 2 8 6 2 8 8 2 0 0 3 0 2 3 0 A xe de b q uille et f ourche 6 2 8 6 2 0 0 3 0 3 7 0 E ntretoise de b q uille 6 3 0 6 2 0 0 3 0 6 0 0 D crottoir de roue avant 2...

Страница 51: ...1 0 6 0 0 0 0 8 crou H M 8 1 0 6 0 0 0 1 0 crou H M 1 0 1 0 6 0 3 0 0 8 crou f rein M 8 1 0 6 0 3 0 1 6 crou f rein M 1 6 1 0 6 2 0 0 0 8 R ondelle 6 x 1 2 x 0 6 1 0 6 2 0 0 0 9 R ondelle 6 x 1 2 x 1...

Страница 52: ...2 6 R ondelle 1 6 5 x 2 6 x 2 5 6 3 5 a 2 0 0 1 5 8 2 7 T ub e axe de roue concave 4 0 0 9 0 0 3 1 7 0 7 1 2 0 0 2 1 5 1 0 i e filet e de r la e 7 1 9 1 2 0 0 2 2 3 7 0 A xe articulation roto herse 5...

Страница 53: ...ondelle 6 5 x 1 5 x 1 1 0 6 2 0 0 6 4 R ondelle 8 5 x 1 6 x 2 1 0 6 2 1 0 2 5 R ondelle 1 3 x 1 8 x 1 5 1 0 6 2 2 0 2 6 R ondelle 1 6 5 x 2 6 x 2 9 5 5 9 2 0 0 2 1 2 3 2 T ub e entretoise 4 0 1 6 0 1...

Страница 54: ...1 0 5 0 1 0 5 2 V is H M 8 x 1 6 1 0 5 0 1 0 5 7 V is H M 8 x 3 0 1 0 5 0 7 0 4 4 V is H M 1 2 x 2 0 1 0 5 1 2 0 2 3 V is H M 1 0 x 6 0 1 0 5 3 1 0 9 4 V is six pans M 6 x 2 0 t te b omb e 1 0 5 9 0...

Страница 55: ...otection cellule soc M E C A V 4 E 6 2 7 7 a 6 6 0 0 3 0 1 8 S oc complet standard 6 2 7 7 1 a 6 6 0 0 3 0 5 7 S oc complet pointe f uya nte 6 2 7 7 2 6 6 0 0 4 6 5 7 S oc complet haut pointe f uya nt...

Страница 56: ...M 6 x 2 5 R f OL D R f NEW D s i g n a t i o n 1 0 6 0 0 0 0 8 crou H u M 8 1 0 0 9 0 2 9 7 G oulotte de vidange b oitier M icrosem 1 0 6 0 9 0 4 6 crou emb ase crant M 6 inox 6 0 9 0 1 0 9 9 0 0 8 6...

Страница 57: ...6 0 0 6 1 8 3 S upport de b arre M icrosem haut renf orc 7 0 8 5 G 1 a 6 6 0 0 3 5 2 0 u e fi e de descente insecticide c t auc e 7 0 8 5 D 1 a 6 6 0 0 3 5 2 1 u e fi e de descente insecticide c t dro...

Страница 58: ...1 2 1 0 5 0 1 0 5 5 V is H M 8 x 2 5 1 0 5 0 7 0 4 4 V is H M 1 2 x 2 0 1 0 6 0 0 0 0 8 crou H u M 8 1 0 6 0 1 0 1 2 crou H m M 1 2 1 0 6 0 3 0 0 8 crou f rein H M 8 1 0 6 2 0 0 6 4 R ondelle 8 5 x 1...

Страница 59: ...elle A Z 8 1 0 6 2 9 0 1 1 R ondelle A Z 1 0 4 5 0 2 1 0 6 3 4 0 2 0 ride fil de serra e en 2 0 0 6 2 1 4 1 C arter prot ge pierre 9 5 5 3 1 6 6 0 0 2 6 2 4 C ha ne 5 R 8 2 rouleaux 6 6 0 0 2 6 3 4 C...

Страница 60: ...2 5 9 a 6 6 0 0 2 0 8 7 R enf ort int rieur de tr mie 3 sorties 6 5 0 1 5 1 0 3 9 2 6 9 1 a 6 6 0 0 2 5 4 4 T amis 1 rang 8 5 l 4 1 0 x4 5 0 mm 9 2 6 9 2 a 6 6 0 0 2 5 4 5 T amis 2 ou 3 rangs 1 7 5 l...

Страница 61: ...1 3 0 6 3 4 0 4 1 B ride en V 1 6 sur b arre T O P 9 2 8 7 6 6 0 0 2 5 9 5 Pied r glab le de f ertiliseur 9 2 8 6 6 6 0 0 2 5 9 6 Pied f ourreau de f ertiliseur 9 2 8 8 6 6 0 0 2 5 9 7 S upport tr mi...

Страница 62: ...distrib ution grand d b it rouge 9 2 6 2 1 a 6 6 0 0 2 5 5 2 V is de distrib ution standard b leue 6 6 0 0 4 9 4 8 V is de distrib ution tr s grand d b it noir R f OL D R f NEW D s i g n a t i o n 6 6...

Страница 63: ...le lg 5 2 0 mm 3 0 1 7 0 0 6 8 G oupille f endue 5 x 4 5 9 3 1 0 0 2 3 5 6 6 0 0 4 2 6 6 T ub e de liaison six pans m le lg 2 3 5 mm 9 2 7 9 6 6 0 0 2 5 7 1 F ourchette de liaison tr mie 1 7 5 L 3 sor...

Страница 64: ...2 4 0 1 6 R ondelle 3 1 x 4 1 x 2 1 0 6 2 9 0 0 9 R ondelle A Z 8 5 6 5 4 1 0 9 9 0 0 9 2 A nneau d arr t 1 2 3 0 1 7 0 0 6 8 G oupille f endue 3 5 x 5 0 9 1 7 9 6 6 0 0 1 7 8 6 T endeur de cha ne 9 1...

Страница 65: ...6 3 4 0 2 0 ride de serra e en fil mm 7 0 1 5 a 1 0 1 6 1 0 2 1 R ondelle d tanch it R f 6 2 0 4 I D 6 8 2 1 2 0 0 0 6 7 7 1 enfort de ressort de otte simplifi e 1 0 1 7 2 0 9 3 G oupille lastiq ue 6...

Страница 66: ...5 1 0 6 2 4 0 1 6 R ondelle 3 1 x 4 1 x 2 6 0 7 7 1 0 9 9 1 0 9 5 G oupille clips 6 6 0 7 7 1 1 0 9 9 2 0 4 3 G oupille motoculture 4 6 1 2 4 2 0 0 1 6 8 9 3 C ontre b ride 6 trous lg 1 4 0 p 1 2 mm...

Страница 67: ...oupille 9 avec cha nette 4 3 6 9 2 0 0 0 6 8 7 1 T ub e entretoise 4 0 0 6 0 8 7 1 4 8 8 9 2 0 0 3 1 7 3 1 C ontre b ride 2 0 0 x1 5 6 trous 4 0 0 8 0 0 3 3 2 0 0 4 5 7 8 0 B roche de verrouillage 4...

Страница 68: ...ride de d port rayo nneur 4 7 3 2 6 6 0 0 2 9 2 7 B q uille 6 6 0 0 4 5 2 8 S upport rayo nneur typ e N 7 6 0 9 6 6 0 0 4 5 7 2 S upport b q uille 6 6 0 0 4 5 7 3 Poutre de chariot de transport lg 9...

Страница 69: ...entraxe 8 0 4 6 1 2 2 2 0 0 2 9 4 2 1 C ontre b ride 6 trous lg 1 4 0 p 1 5 mm 4 5 1 7 6 5 0 0 9 4 8 4 E mb out de b arre porte outils 4 4 8 3 a 6 5 0 2 9 0 3 8 A xe sup rieur d attelage avec cha nett...

Страница 70: ...5 mm 4 0 0 8 0 0 1 2 2 0 0 5 5 4 8 0 upport e i le draulique et c le lectrique 4 4 8 3 a 6 5 0 2 9 0 3 8 A xe sup rieur d attelage avec cha nette 4 3 6 6 c 6 6 0 0 0 6 8 6 T aq uet d axe d attelage 4...

Страница 71: ...xe d attelage sup rieur C E I 4 0 0 8 0 1 1 2 4 5 1 7 6 5 0 0 9 4 8 4 E mb out de b arre porte outils 6 6 0 0 4 6 7 5 B ras renf ort essieu chariot de transport C 1 2 7 6 6 0 0 4 9 0 4 3 me point sup...

Страница 72: ...4 C ompteur d hectares lectroniq ue avec f aisceau 4 8 7 8 1 0 9 9 1 0 4 6 A imant 4 7 0 1 1 1 0 9 9 1 0 7 2 A imant de compteur lectroniq ue avec f aisceau 4 3 1 7 1 2 0 0 1 8 2 6 2 F ourreau tub e 6...

Страница 73: ...1 6 crou f rein M 1 6 2 0 0 4 7 1 7 0 C ontre b ride de ressort pour b arre carr de 4 0 4 6 6 9 2 0 0 1 8 9 5 2 C ontre b ride L arg 6 0 pour b arre de 1 2 7 4 0 0 8 0 0 0 3 6 6 0 0 4 7 1 4 upport ef...

Страница 74: ...ation continue de notre production nous nous r servons le droit de modifier sans pr avis nos mat riels qui de ce fait pourront par certains d tails tre diff rents de ceux d crits sur cette notice Phot...

Страница 75: ...all emeinen er aufs edin un en elten nur f r ertra s ndler oder ndler die sic normaler eise um s mtlic e n ti en ienstleistun en mmern onta e ieferun n etrie set un der neuen er te a erun der rsat tei...

Страница 76: ...echnique Recherche Informations rue dmond i ouleau rance TEL 0 5 4 9 8 1 5 0 0 0 F A X 0 5 4 9 7 2 0 9 7 0 monosem com Revendeur et pour tous vos travaux de binage et sarclage Consultez nous and for a...

Отзывы: