Monosem MECA V4 Скачать руководство пользователя страница 19

17

3

Fig.

 30

B OI TE  D E  D I STA NC ES  -   SEED   SP A C I NG   G EA R B OX   -   W EC H SEL G ETR I EB E  -   SC A TOL A   D EL L E  D I STA NZ E

a  o te de distance comporte un ensem le supérieur  aladeur     dentures et un pi non inférieur fi e     dentures

e ta leau ci dessous indique les distances t éoriques réalisa les pour c aque disque

alcul sur la  ase d un développé de roue de  ,  m   ormule de calcul pour un développé de roue différent 

emple    istance   

 cm   

 

   nouveau développé en m

                                            1 ,9 6

A TTENTI ON  :   l e s   d i s t a n c e s   d u   t a b l e a u   s o n t   t h é o r i q u e s ,   d e s   v a r i a t i o n s   d e   5   à   1 0   %   s o n t   p o s s i b l e s   s u r   c e r t a i n s  

terrains. Des contrôles de densités en début et pendant la campagne sont indispensables.

our c an er la distance, pousser le tendeur 

3

, accrocher son taq ue 

4

 puis placer face   face les dentures retenues  

loquer la vis du pi non supérieur puis ra attre le tendeur 

3

  u rifier  as oil  modérément mais  ournellement la c a ne

e seed spacin   ear o  consists of an uper unit  it   sproc et slidin  cluster and a lo er fi ed  sproc et cluster

e  ta le  indicates  t e  t eorical  distances  possi le  for  eac   disc     decal  placed  on  t e  ear o   ill  provide  t e  same 

indications  en in t e field

alculated on t e  asis of  eel evolute of  ,  m   ormula for a different  eel evolute 

ample    istance     cm   distance  et een   seed    

 

   ne  evolute in m

                                                                     ,  

eel evolute in m

IMPORTANT : the distances given in the table are theoretical and may vary from 5 to 10 % in certain soils. Check the 

distances when starting up and also during the season.

o c an e t e seed spacin , pus  t e idler level 

3

, loc  its pa l 

4

 t en ali n to t e proper sproc et com ination   i ten t e 

sre  on t e upper sproc et and pull  ac  t e idler 

3

,  il moderatel   as oil  and dail  t e c ain

DISTANCE DE SEMIS / SOWING DISTANCES / ABSTÄNDE DER SAMENKÖRNER / DISTANZE DI SEMINA

C

6

C

5

B

6

C

4

C

3

C

2

B

4

C

* 1

B

3

A

5

B

2

A

4

B

1

A

3

A

2

A

1

5

1 2

1 3 ,

5

14,

5

1 5

1 6

16,

5

1 7

1 8

18,

5

1 9

2 0

20,

5

2 1

2 2

2 3

2 5

1 0

6

6 ,

5

7

7 ,

5

8

8 ,

5

9

9 ,

5

1 0

1 0 ,

5

1 1

1 1 ,

5

1 2 ,

5

1 4

4 ,

5

5

5 ,

5

6

6 ,

5

7

7 ,

5

8

8 ,

5

9

1 5

4

4 ,

5

5

5 ,

5

6

6 ,

5

7

7 ,

5

8

om res d alvéoles

um er of  oles

n a l der  ellen

umero alveoli

S élection de la 

o te de distances

S election 

of  ea o

E instellung des 

etrie e astens

ele ione della

scatola di distan e

1

2

3

4

5

6

C

B

A

D ENSI TÉ S

D ENSI TI ES

D I C H TE  D ES  B ESTA ND ES

D i s t a n c e s   e n t r e   g r a i n e s   s u r   l e   r a n g   -   D i s t a n c e   b e t w e e n   s e e d s   o n   t h e   r o w s

Abstands zwischen den Samenkörnern innerhalb der Reihen - Distanze tra i semi sulla fila

3

4

5

6

7

8

9

1 0

1 1

1 2

1 3

1 4

D istances entre rangs

istance  et een ro s

stand  isv en den  ei en

itan e tra le file

4 5

7 4 0 7 4 0

5 5 5 5 5 0

4 4 4 4 4 0

3 7 0 3 7 0

3 1 7 4 6 0

2 7 7 7 7 0

2 4 6 9 1 0

2 2 2 2 2 0

2 0 2 0 0 0

1 8 5 1 6 0

1 7 0 9 2 0

1 5 8 7 4 0

5 0

6 6 6 6 6 0

5 0 0 0 0 0

4 0 0 0 0 0

3 3 3 3 3 0

2 8 5 7 1 0

2 5 0 0 0 0

2 2 2 2 2 0

2 0 0 0 0 0

1 8 1 8 0 0

1 6 6 6 8 0

1 5 3 8 4 0

1 4 2 8 6 0

5 6

5 9 5 2 4 0

4 4 6 4 2 0

3 5 7 1 4 0

2 9 7 6 1 0

2 5 5 1 0 0

2 2 3 2 1 0

1 9 8 4 1 0

1 7 8 5 3 0

1 6 2 3 0 0

1 4 8 7 7 0

1 3 7 2 0 0

1 2 7 4 0 0

6 0

5 5 5 5 5 0

4 1 6 6 6 0

3 3 3 3 3 0

2 7 7 7 7 0

2 3 8 0 9 0

2 0 8 3 3 0

1 8 5 1 8 0

1 6 6 6 6 0

1 5 1 5 0 0

1 3 8 8 8 0

1 2 8 2 0 0

1 1 9 0 4 0

6 5

5 1 2 8 2 0

3 8 4 6 1 0

3 0 7 6 9 0

2 5 6 4 1 0

2 1 9 7 8 0

1 9 2 3 0 0

1 7 0 9 4 0

1 5 3 5 4 0

1 3 9 8 6 0

1 2 8 2 0 0

1 1 8 3 4 0

1 0 9 8 8 0

1 5

1 6

1 7

1 8

1 9

2 0

2 1

2 2

2 3

2 4

2 5

2 6

D istances entre rangs

istance  et een ro s

stand  isv en den  ei en

itan e tra le file

4 5

1 4 8 1 4 0

1 3 8 9 0 0

1 3 0 7 2 0

1 2 3 4 6 0

1 1 6 9 6 0

1 1 1 1 1 0

1 0 5 8 2 0

1 0 1 0 0 0

9 6 6 2 0

9 2 5 8 0

8 8 9 0 0

8 5 4 6 0

5 0

1 3 3 3 2 0

1 2 5 0 0 0

1 1 7 6 4 0

1 1 1 1 2 0

1 0 5 2 6 0

1 0 0 0 0 0

9 5 2 4 0

9 0 9 0 0

8 6 9 6 0

8 3 3 4 0

8 0 0 0 0

7 6 9 2 0

5 6

1 1 8 8 0 0

1 1 1 3 8 0

1 0 4 8 0 0

9 9 0 0 0

9 3 7 8 0

8 9 2 7 0

8 4 8 5 0

8 1 1 5 0

7 7 4 7 0

7 4 3 8 0

7 1 2 7 0

6 8 6 0 0

6 0

1 1 1 1 1 0

1 0 4 1 6 0

9 8 0 4 0

9 2 5 9 0

8 7 7 2 0

8 3 3 3 0

7 9 3 6 0

7 5 7 5 0

7 2 4 6 0

6 9 4 4 0

6 6 6 7 0

6 4 1 0 0

6 5

1 0 2 5 6 0

9 6 1 5 0

9 0 5 0 0

8 5 4 7 0

8 0 9 5 0

7 6 9 2 0

7 3 2 5 0

6 9 9 3 0

6 6 8 9 0

6 4 1 0 0

6 1 5 4 0

5 9 1 7 0

V I TESSE  D E  TR A V A I L

      m  suivant l état du terrain   etenir 

cependant une vitesse raisonna le comprise 

entre    et    m     la  mise  en  terre  et  la 

ré ularité n en seront que meilleures

WORKING SPEED

 to    m per  our accordin  to field conditions

 reasona le speed  et een   and    m p  

ill ensure  ood soil penetration and re ular 

so in

  ttention   pour ce rapport, il est nécessaire de décaler la  o te et le  e point de quelques mm   nter ran     cm     ttention   for t is  ear ratio, it is necessar  to off   set a fe  mm t e  ear o  and t e 

t ird point lin a e   nter ro     cm     c tun    f r diese  re a l, man mu  das  etrie e und der dritte  un tan au von eini en mm   verset en   ei ena stand     cm     tten ione   per questo 

rapporto,  necessario spostare la scatola ed il ter o punto di alconi mm   nter fila     cm

er  ussaata stand  ird im  etrie e durc  das o ere  ec sfac a nra  und das untere  reifac a nrad ein estellt

ie unten an e e ene  aatta elle  ei t die t eoretisc  realisir are  istan  f r  ede  c ei e  

erec nun  auf  rund des  mfan s eines  ades von  ,  m   erec nun sformel f r einen anderen  adumfan  

un  eispiel    istan      cm  aamendistan    

 

    euer  mfan

                                                   ,  

eoretisc er  adumfan  in m

WICHTIG : die Abstände auf der Sätabelle sind theoretisch und je nach Bodenbeschaffenheit um 5 - 10 % verstellbar. 

Überprüfen Sie die Abstände vor Arbeitsbeginn und während der Aussaat.

m  den 

rnera stand  u  ver ndern,  dr c en  ie  den  ettenspanner 

3

  nac   o en  und  rasten  diesen  ein 

4

len 

ie die ric ti e  a nrad om ination   efesti en  ie das o ere  a nrad mittels einer  tellsc rau e und  rin en  ie den 

ettenspanner  ieder in die  us an sstellun  

3

  c mieren  ie de  ette t lic

a scatola delle distan e comprende un insieme superiore scorrevole a   dentature ed u pi none inferiore fisso a   dentature

a ta ella qui sotto indica le distan e teoric e per ciascun disco  

alcolo su di una  ase di uno sviluppo di rueta de mt   ,

  ormula di calcola per uno sviluppo di rueta diverso 

sempio    istan a     cm  distan e di semina    

 

   é il nuovo sviluppo in metri

                                                        ,   sviluppo teoric e di rueta in metri

ATTENZIONE : le distanze de la tabella sono teoriche. Sono possibili variazioni dal 5 al 10 % sur certi terreni. Sono 

indispensabili dei controlli di densità all’inizio e durante il lavoro.

er cam iare la distan a, spin ere a fondo la leva tenditrice 

3

, agganciare la tacca 

4

, q uindi porre f accia a f accia le denture 

c e interessano

loccare la vite del pi none superiore, quindi a assare il tenditore 

3

  u rificare moderatamente ma  iornalmente la catena

V EL OC I TA ’ D I   L A V OR O

a    a    m   secondo  le  condi io ni  del 

terreno   antenere  tuttavia  una  velocit  

moderata  compresa  tra  i    e  i    m    

l interramento e la re olarit  saranno mi liori

ARBEITSGESCHWINDIGKEIT

 

 

 

tuden ilometer 

nac  

oden esc affen eit   ie  rund esc indi eit 

isc en  und    m sic ert eine  ute  ussaat, 

ei optimalen  odenver ltnissen

Содержание MECA V4

Страница 1: ...ER MANUAL PLANTER MANUAL PLANTER MANUAL PLANTER MANUAL PLANTER MANUAL PLANTER MANUAL PLANTER MANUAL PLANTER MANUAL PLANTER MANUAL PLANTER MANUAL PLANTER MANUAL PLANTER MANUAL PLANTER MANUAL PLANTER MA...

Страница 2: ...ei u e alten r ede us t lic e us unft ei eanstandun en rufen ie itte das er unter der auf der let ten eite an e e enen elefonnummer an ie dentifi ierun und das au a r rer masc ine finden ie auf dem e...

Страница 3: ...h m e n s M o n t a g g i o g e n e r a l e d e l t e l a i o R a y o n n e u r s R o w m a r k e r s Sp u r a n ze i g e r Tr a c c i o t o r i l m e n t M EC A V 4 P l a n t e r m e t e r i n g u n...

Страница 4: ...d attela e et de d tela e doivent se faire avec pr caution ors du d tela e s assurer du on positionnement des quilles pour une onne sta ilit de la mac ine vant l attela e de la mac ine s assurer du on...

Страница 5: ...r rifier que les circuits c t tracteur et c t mac ine ne sont pas sous pression avant tout ranc ement de e i le au circuit draulique du tracteur fin d viter tout risque d inversion des fonctions ou d...

Страница 6: ...lin t e mac ine from t e tractor efore itc in up t e mac ine ensure t at t e front a le of t e tractor is su cientl ei ted allast ei ts s ould e fitted to t e special supports in accordance it t e ins...

Страница 7: ...ance it t e manufacturer s uidelines efore fittin a ose to t e tractor s draulic circuit ensure t at t e tractor side and t e mac ine side circuits are not pressuri ed e user of t e mac ine is stron l...

Страница 8: ...an den daf r vor ese enen uppelpun ten an uppeln ie asc ine sor f lti an und a uppeln ic rend des uppelns von der ric ti en a e der t t en er eu en damit die asc ine sta il ste t ic vor dem n uppeln d...

Страница 9: ...eitun en nic t unter ruc ste en em enut er der asc ine ird ur ermeidun falsc er nsc l sse drin end eraten die enn eic nun en auf den drauli ansc l ssen isc en c lepper und asc ine u eac ten da sonst...

Страница 10: ...avorramento dell assale davanti al trattore sia su ciente a messa in atto di masse di avorramento deve essere effettuata sui supporti previsti per questa opera ione conformemente alle indica ioni del...

Страница 11: ...della macc ina di se uire i punti di riferimento d identifica ione sui raccordi idraulici tra il trattore e la macc ina al fine di evitare errori di colle amento tten ione u presentarsi il risc io di...

Страница 12: ...onneurs drauliques cadre m tu e femelle m tu e m le m fi arre porte icrosem en lon ueurs de m avec supports et un entra nement ool ar len t m eel a le len t m nit s aft len t m t re eels draulic furr...

Страница 13: ...D o p p e l r a h m e n 1 2 r e i h i g Telaio rigido doppia barra 12 file M I C R O MICRO MICRO MICRO M I C R O M I C R O B arre porte outils longueur 4 5 0 m e de roues lon ueur m a onneurs drauliqu...

Страница 14: ...1 4 Fig 5 Fig 7 Fig 8 Fig 9 1 Fig 10 2 10 Fig 11 8 8 11 5 6 11 Fig 17 18 rangs betterave Ch ssis coupl s 18 rows for sugarbeet Coupled frames 18 reihen R ben Couple Rahmen 18 file barbabietole Telai...

Страница 15: ...purposes replace t e rin carefull in its intial position A L L G EM EI NE M ONTA G E Einzelrahmen 6 12 reihig Abb 1 und 2 en er eu ra men auf alterun en set en dann die ad alter und elementestellun e...

Страница 16: ...14 7 4 3 5 Fig 18 Fig 19 Fig 20 Fig 21 Fig 22 Fig 23 Fig 24 Fig 27 Fig 26 Fig 25 11 3 9 1 2 9...

Страница 17: ...ig 18 lutenr umer sel steini ende vordere ndruc rolle a erundetes c ar mittlere ndruc rolle mit irostasta lreifen e e lic e sel streini ende c r andruc rollen iese elemente ar eiten in allen llen opti...

Страница 18: ...s C h e c k t h e s e e d d i s c s a n d t h e b r u s h e s 6 every 10 15 hours W i t h t h i s m e t e r i n g b o x t h e s e e d s a r e m e t e r e d o u t t o a l m o s t t h e l a s t s e e d...

Страница 19: ...2 0 0 1 1 8 3 4 0 1 0 9 8 8 0 1 5 1 6 1 7 1 8 1 9 2 0 2 1 2 2 2 3 2 4 2 5 2 6 D istances entre rangs istance et een ro s stand isv en den ei en itan e tra le file 4 5 1 4 8 1 4 0 1 3 8 9 0 0 1 3 0 7...

Страница 20: ...les de densit s en d ut et pendant la campa ne sont indispensa les OP TI ON R A P S S G EH U SE F R M EC A V 4 V o r s t e l l u n g ieser ausat este t aus einer spe iellen aps c ei e oder oder ellen...

Страница 21: ...2 A B A B M ONTA G E D ES R B EN S G EH U SES ei der onta e des en e uses m ssen eini e in e erpr ft erden R e i n i g u n g or dem erneuten in au des en e uses as e use sor f lti mit ruc luft reini e...

Страница 22: ...I B EN U ND S G EH U SE ei der ussaat von en ndivien und aps at vor der ussaat eine sor f lti e r fun der masc inen und im esonderen des e uses u erfol en 1 M gliche Zwischenf lle und Ursachen 1 1 Vie...

Страница 23: ...tion plate f t is ed e is orn and or lunt please contact our distri utor 2 Verschlei pr fung der MECA Scheiben enn die von den amen emac te pur eine ulde ildet deren nder die c ei enr nder erreic en i...

Страница 24: ...la surface sera a il n est pas tenu compte ici d un l er patina e des roues possi le dans certains terrains M EC H A NI C A L H EC TA R E A C R E C OU NTER ounted on tool ar as per a ove illustration...

Страница 25: ...35 Fig 37 Fig 38 1 1 2 Fig 36 ie erste eite ein altet i uren und eic nun en als onta e eispiele c lauc monta e rec ts und lin s se en ie in i ur ie c l uc e sollten so ur ie m lic montiert erden um e...

Страница 26: ...our vidan er la tr mie fertiliseur asculer les trappes de sortie i o empt t e fertili er opper tip t e outlet trapdoors i m den n erstreuer u entleeren lappen ie itte die usl ute des n erstreuers auf...

Страница 27: ...m in a suita le manner Se t t i n g e primar ad ustment is set usin t e lo er dou le sproc et 2 t e final ad ustment is made usin one of t e sproc ets of t e upper spoc et cluster 3 utputs can t us e...

Страница 28: ...26 Fig 48 Fig 49 Fig 52 Fig 53 1 3 Fig 50 1 A Fig 51 1 2 B C...

Страница 29: ...efer to pa e for all ot er recommendations TRANPORTKARREN Tr a n s p o r t p o s i t i o n ie masc ine ird am ra tor mit dem u arm in er ter osition an e uppelt pun t upplun ie ad l c e in tra enposi...

Страница 30: ...es EI NL A G ER U NG D ER G ER TE or dem er intern der masc ine muss diese instand e alten und ereini t erden ies ist in end erforderlic damit die asc ine immer etrie s ereit und leistun sf i lei t a...

Страница 31: ...rpr fen ie den ustand und die osition der rste remdmaterial vermisc t mit dem aat ut euc tes aat ut unten im aat asten lassen ie ein aat ut ei feuc tem etter im aat asten euc tes aat ut quillt durc ss...

Страница 32: ...ation continue de notre production nous nous r servons le droit de modifier sans pr avis nos mat riels qui de ce fait pourront par certains d tails tre diff rents de ceux d crits sur cette notice Phot...

Страница 33: ...31 P I C ES D E R EC H A NG E SP A R E P A R TS ER SA TZ TEI L E P EZ Z I D I R I C A M B I O...

Страница 34: ...2 1 0 4 6 R ondelle 1 3 x 2 7 x 2 1 0 6 2 2 0 6 9 R ondelle 1 7 5 x 3 0 x 4 1 0 6 2 3 0 3 1 R ondelle 2 1 x 4 0 x 4 4 5 0 1 1 0 6 3 4 0 1 9 B ride de serrage en V 1 6 4 5 0 2 1 0 6 3 4 0 2 0 B ride d...

Страница 35: ...0 6 0 3 0 1 6 crou f rein M 1 6 1 0 6 0 9 0 0 8 crou H M 8 inox 1 0 6 2 0 0 6 9 R ondelle 8 5 x 2 0 x 1 5 1 0 6 2 2 0 2 4 R ondelle 1 6 5 x 2 6 x 1 1 0 6 2 9 0 0 8 R ondelle A Z 8 inox 4 5 2 2 1 a 2...

Страница 36: ...0 x1 5 d port 0 mm 4 5 2 8 6 5 0 0 9 0 4 0 T ub e de palier f onte sur b loc roue 1 2 7 5 1 0 2 1 0 0 6 1 R oue compl te droite 5 0 0 x1 5 T 3 3 L argeur 1 2 0 mm 4 3 0 8 6 6 0 0 0 6 0 6 A xe standar...

Страница 37: ...7 6 4 5 0 5 2 d 6 5 0 0 6 2 3 1 B loc roue roue droite du b loc 6 6 0 0 2 1 7 7 6 6 0 0 4 5 7 6 B loc roue d port 2 0 roue gauche du b loc 6 6 0 0 4 5 7 7 B loc roue d port 2 0 roue droite du b loc 6...

Страница 38: ...0 1 2 crou H m M 1 2 1 0 6 0 1 0 2 0 crou H m M 2 0 1 0 6 0 3 0 1 6 crou f rein M 1 6 1 0 6 0 3 0 2 0 crou f rein M 2 0 1 0 6 2 0 0 6 4 R ondelle 8 5 x 1 6 x 2 1 0 6 2 3 0 2 6 R ondelle 2 1 x 4 0 x 1...

Страница 39: ...2 0 crou f rein M 2 0 1 0 6 2 0 0 6 4 R ondelle 8 5 x 1 6 x 2 1 0 6 2 2 0 4 4 R ondelle 1 7 x 3 0 x 2 1 0 6 2 3 0 0 9 R ondelle 2 1 x 3 2 x 1 1 0 6 2 3 0 1 1 R ondelle 2 1 x 3 2 x 2 1 1 4 7 6 1 0 9 9...

Страница 40: ...e b ride de support rayo nneur 4 5 6 1 2 0 0 1 6 7 8 8 T ub e crou sur v rin 2 0 0 5 0 9 9 0 A xe d articulation de cadre 2 0 0 6 5 5 5 0 A xe de v rin 1 1 4 8 2 2 0 0 9 1 0 0 3 B roche 1 9 x 6 5 4 0...

Страница 41: ...port rayo nneur 1 1 5 3 9 1 6 5 0 1 1 1 0 2 B roche de verrouillage perc e 9 5 5 7 6 5 0 1 9 0 1 0 G oupille clips 1 1 2 1 4 6 6 0 0 3 5 5 5 C ouronne d appui pour disq ue 3 0 0 6 5 0 1 1 0 9 2 4 9 5...

Страница 42: ...2 0 mm 4 0 0 8 0 0 0 6 4 8 8 5 1 3 0 6 3 4 0 4 0 B ride de serrage en U 1 6 ch ssis 7 4 4 8 3 a 6 6 0 0 1 6 1 0 B ride de d port rayo nneur 4 4 8 3 1 a 6 6 0 0 3 6 4 4 B ride de d port rayo nneur 5 1...

Страница 43: ...4 0 1 0 6 0 0 0 0 8 crou H M 8 1 0 6 0 0 0 1 0 crou H M 1 0 1 0 6 0 3 0 1 4 R crou f rein M 1 4 1 0 6 2 0 0 8 9 R ondelle 1 0 5 x 2 0 x 2 4 6 4 7 1 0 6 3 1 0 0 9 B ride de serrage en U 1 0 2 0 0 4 2...

Страница 44: ...o nneur 3 5 0 5 2 0 0 4 5 1 9 0 A xe de crochet de verrouillage 3 5 0 7 2 0 0 4 5 2 5 0 A xe de t te de v rin 4 0 0 9 0 1 9 9 3 0 6 2 4 0 3 6 R ondelle 2 6 x 5 2 x 2 3 5 0 4 6 6 0 0 4 5 1 4 m ase de f...

Страница 45: ...b ut e pour roulement 4 0 0 9 0 0 1 8 4 4 7 2 2 0 0 3 0 0 1 6 E ntretoise de roulement 4 0 0 9 0 2 7 3 4 9 5 7 2 0 0 3 6 4 6 0 A xe porte disq ue 1 1 2 1 4 6 5 0 1 1 0 9 2 C ouronne d appui pour disq...

Страница 46: ...3 V is H M 1 0 x 6 0 9 5 5 7 6 5 0 1 9 0 1 0 G oupille clips 6 1 0 5 1 2 0 7 8 V is H M 1 4 x 3 5 7 1 1 4 6 6 0 0 2 6 7 2 C ha ne d l ment 1 2 4 maillons 1 0 5 3 0 0 9 4 V is po lier M 6 x 2 0 6 2 6 9...

Страница 47: ...1 0 1 0 6 2 0 0 0 9 R ondelle 6 x 1 2 x 1 1 0 6 2 1 0 8 7 R ondelle 1 5 x 4 0 x 2 2 0 0 4 6 7 0 0 E ntretoise pour ressort 4 0 0 9 0 2 6 3 2 0 0 4 9 7 1 0 Plaq ue de r glage ressort de pression 4 0 0...

Страница 48: ...q uille et f ourche 6 3 1 6 a 6 6 0 0 3 0 5 1 B ras de renvoi arri re 6 2 8 6 2 0 0 3 0 3 7 0 E ntretoise de b q uille 6 3 1 4 6 6 0 0 3 0 5 2 T ige de r glage 6 5 0 1 0 1 0 1 6 2 8 1 b 2 0 0 4 7 3 7...

Страница 49: ...t 6 mm 6 7 9 2 a 2 0 0 1 5 5 0 1 upport fi e de d crottoir 6 7 9 1 a 2 0 0 1 5 5 0 2 S upport d crottoir 6 7 9 6 2 0 0 3 0 9 9 0 Plaq uette pour d crottoir 3 0 5 0 2 0 2 9 V is H M 1 0 x 1 2 0 3 0 6...

Страница 50: ...e 1 6 pour roue 3 0 0 x 1 0 0 4 0 0 9 0 0 2 8 6 2 8 8 2 0 0 3 0 2 3 0 A xe de b q uille et f ourche 6 2 8 6 2 0 0 3 0 3 7 0 E ntretoise de b q uille 6 3 0 6 2 0 0 3 0 6 0 0 D crottoir de roue avant 2...

Страница 51: ...1 0 6 0 0 0 0 8 crou H M 8 1 0 6 0 0 0 1 0 crou H M 1 0 1 0 6 0 3 0 0 8 crou f rein M 8 1 0 6 0 3 0 1 6 crou f rein M 1 6 1 0 6 2 0 0 0 8 R ondelle 6 x 1 2 x 0 6 1 0 6 2 0 0 0 9 R ondelle 6 x 1 2 x 1...

Страница 52: ...2 6 R ondelle 1 6 5 x 2 6 x 2 5 6 3 5 a 2 0 0 1 5 8 2 7 T ub e axe de roue concave 4 0 0 9 0 0 3 1 7 0 7 1 2 0 0 2 1 5 1 0 i e filet e de r la e 7 1 9 1 2 0 0 2 2 3 7 0 A xe articulation roto herse 5...

Страница 53: ...ondelle 6 5 x 1 5 x 1 1 0 6 2 0 0 6 4 R ondelle 8 5 x 1 6 x 2 1 0 6 2 1 0 2 5 R ondelle 1 3 x 1 8 x 1 5 1 0 6 2 2 0 2 6 R ondelle 1 6 5 x 2 6 x 2 9 5 5 9 2 0 0 2 1 2 3 2 T ub e entretoise 4 0 1 6 0 1...

Страница 54: ...1 0 5 0 1 0 5 2 V is H M 8 x 1 6 1 0 5 0 1 0 5 7 V is H M 8 x 3 0 1 0 5 0 7 0 4 4 V is H M 1 2 x 2 0 1 0 5 1 2 0 2 3 V is H M 1 0 x 6 0 1 0 5 3 1 0 9 4 V is six pans M 6 x 2 0 t te b omb e 1 0 5 9 0...

Страница 55: ...otection cellule soc M E C A V 4 E 6 2 7 7 a 6 6 0 0 3 0 1 8 S oc complet standard 6 2 7 7 1 a 6 6 0 0 3 0 5 7 S oc complet pointe f uya nte 6 2 7 7 2 6 6 0 0 4 6 5 7 S oc complet haut pointe f uya nt...

Страница 56: ...M 6 x 2 5 R f OL D R f NEW D s i g n a t i o n 1 0 6 0 0 0 0 8 crou H u M 8 1 0 0 9 0 2 9 7 G oulotte de vidange b oitier M icrosem 1 0 6 0 9 0 4 6 crou emb ase crant M 6 inox 6 0 9 0 1 0 9 9 0 0 8 6...

Страница 57: ...6 0 0 6 1 8 3 S upport de b arre M icrosem haut renf orc 7 0 8 5 G 1 a 6 6 0 0 3 5 2 0 u e fi e de descente insecticide c t auc e 7 0 8 5 D 1 a 6 6 0 0 3 5 2 1 u e fi e de descente insecticide c t dro...

Страница 58: ...1 2 1 0 5 0 1 0 5 5 V is H M 8 x 2 5 1 0 5 0 7 0 4 4 V is H M 1 2 x 2 0 1 0 6 0 0 0 0 8 crou H u M 8 1 0 6 0 1 0 1 2 crou H m M 1 2 1 0 6 0 3 0 0 8 crou f rein H M 8 1 0 6 2 0 0 6 4 R ondelle 8 5 x 1...

Страница 59: ...elle A Z 8 1 0 6 2 9 0 1 1 R ondelle A Z 1 0 4 5 0 2 1 0 6 3 4 0 2 0 ride fil de serra e en 2 0 0 6 2 1 4 1 C arter prot ge pierre 9 5 5 3 1 6 6 0 0 2 6 2 4 C ha ne 5 R 8 2 rouleaux 6 6 0 0 2 6 3 4 C...

Страница 60: ...2 5 9 a 6 6 0 0 2 0 8 7 R enf ort int rieur de tr mie 3 sorties 6 5 0 1 5 1 0 3 9 2 6 9 1 a 6 6 0 0 2 5 4 4 T amis 1 rang 8 5 l 4 1 0 x4 5 0 mm 9 2 6 9 2 a 6 6 0 0 2 5 4 5 T amis 2 ou 3 rangs 1 7 5 l...

Страница 61: ...1 3 0 6 3 4 0 4 1 B ride en V 1 6 sur b arre T O P 9 2 8 7 6 6 0 0 2 5 9 5 Pied r glab le de f ertiliseur 9 2 8 6 6 6 0 0 2 5 9 6 Pied f ourreau de f ertiliseur 9 2 8 8 6 6 0 0 2 5 9 7 S upport tr mi...

Страница 62: ...distrib ution grand d b it rouge 9 2 6 2 1 a 6 6 0 0 2 5 5 2 V is de distrib ution standard b leue 6 6 0 0 4 9 4 8 V is de distrib ution tr s grand d b it noir R f OL D R f NEW D s i g n a t i o n 6 6...

Страница 63: ...le lg 5 2 0 mm 3 0 1 7 0 0 6 8 G oupille f endue 5 x 4 5 9 3 1 0 0 2 3 5 6 6 0 0 4 2 6 6 T ub e de liaison six pans m le lg 2 3 5 mm 9 2 7 9 6 6 0 0 2 5 7 1 F ourchette de liaison tr mie 1 7 5 L 3 sor...

Страница 64: ...2 4 0 1 6 R ondelle 3 1 x 4 1 x 2 1 0 6 2 9 0 0 9 R ondelle A Z 8 5 6 5 4 1 0 9 9 0 0 9 2 A nneau d arr t 1 2 3 0 1 7 0 0 6 8 G oupille f endue 3 5 x 5 0 9 1 7 9 6 6 0 0 1 7 8 6 T endeur de cha ne 9 1...

Страница 65: ...6 3 4 0 2 0 ride de serra e en fil mm 7 0 1 5 a 1 0 1 6 1 0 2 1 R ondelle d tanch it R f 6 2 0 4 I D 6 8 2 1 2 0 0 0 6 7 7 1 enfort de ressort de otte simplifi e 1 0 1 7 2 0 9 3 G oupille lastiq ue 6...

Страница 66: ...5 1 0 6 2 4 0 1 6 R ondelle 3 1 x 4 1 x 2 6 0 7 7 1 0 9 9 1 0 9 5 G oupille clips 6 6 0 7 7 1 1 0 9 9 2 0 4 3 G oupille motoculture 4 6 1 2 4 2 0 0 1 6 8 9 3 C ontre b ride 6 trous lg 1 4 0 p 1 2 mm...

Страница 67: ...oupille 9 avec cha nette 4 3 6 9 2 0 0 0 6 8 7 1 T ub e entretoise 4 0 0 6 0 8 7 1 4 8 8 9 2 0 0 3 1 7 3 1 C ontre b ride 2 0 0 x1 5 6 trous 4 0 0 8 0 0 3 3 2 0 0 4 5 7 8 0 B roche de verrouillage 4...

Страница 68: ...ride de d port rayo nneur 4 7 3 2 6 6 0 0 2 9 2 7 B q uille 6 6 0 0 4 5 2 8 S upport rayo nneur typ e N 7 6 0 9 6 6 0 0 4 5 7 2 S upport b q uille 6 6 0 0 4 5 7 3 Poutre de chariot de transport lg 9...

Страница 69: ...entraxe 8 0 4 6 1 2 2 2 0 0 2 9 4 2 1 C ontre b ride 6 trous lg 1 4 0 p 1 5 mm 4 5 1 7 6 5 0 0 9 4 8 4 E mb out de b arre porte outils 4 4 8 3 a 6 5 0 2 9 0 3 8 A xe sup rieur d attelage avec cha nett...

Страница 70: ...5 mm 4 0 0 8 0 0 1 2 2 0 0 5 5 4 8 0 upport e i le draulique et c le lectrique 4 4 8 3 a 6 5 0 2 9 0 3 8 A xe sup rieur d attelage avec cha nette 4 3 6 6 c 6 6 0 0 0 6 8 6 T aq uet d axe d attelage 4...

Страница 71: ...xe d attelage sup rieur C E I 4 0 0 8 0 1 1 2 4 5 1 7 6 5 0 0 9 4 8 4 E mb out de b arre porte outils 6 6 0 0 4 6 7 5 B ras renf ort essieu chariot de transport C 1 2 7 6 6 0 0 4 9 0 4 3 me point sup...

Страница 72: ...4 C ompteur d hectares lectroniq ue avec f aisceau 4 8 7 8 1 0 9 9 1 0 4 6 A imant 4 7 0 1 1 1 0 9 9 1 0 7 2 A imant de compteur lectroniq ue avec f aisceau 4 3 1 7 1 2 0 0 1 8 2 6 2 F ourreau tub e 6...

Страница 73: ...1 6 crou f rein M 1 6 2 0 0 4 7 1 7 0 C ontre b ride de ressort pour b arre carr de 4 0 4 6 6 9 2 0 0 1 8 9 5 2 C ontre b ride L arg 6 0 pour b arre de 1 2 7 4 0 0 8 0 0 0 3 6 6 0 0 4 7 1 4 upport ef...

Страница 74: ...ation continue de notre production nous nous r servons le droit de modifier sans pr avis nos mat riels qui de ce fait pourront par certains d tails tre diff rents de ceux d crits sur cette notice Phot...

Страница 75: ...all emeinen er aufs edin un en elten nur f r ertra s ndler oder ndler die sic normaler eise um s mtlic e n ti en ienstleistun en mmern onta e ieferun n etrie set un der neuen er te a erun der rsat tei...

Страница 76: ...echnique Recherche Informations rue dmond i ouleau rance TEL 0 5 4 9 8 1 5 0 0 0 F A X 0 5 4 9 7 2 0 9 7 0 monosem com Revendeur et pour tous vos travaux de binage et sarclage Consultez nous and for a...

Отзывы: