Modine Manufacturing HDS Скачать руководство пользователя страница 32

Division Commercial HVAC&R 

Modine Manufacturing Company

1221 Magnolia Avenue

Buena Vista, Virginia 24416 

Téléphone : 1-800-828-4328 (HEAT)

www.modine.com

  

3/05 - 15M Litho in USA

© Modine Manufacturing Company 2005

GARANTIE COMMERCIALE

Modine Manufacturing Company a mis en place un programme d’amélioration continue des ses produits  

et se réserve donc le droit d’apporter sans préavis des modifications à la conception et aux spécifications de ses produits.

• POUR LES UTILISATIONS RÉSIDENTIELLES, CONSULTER LA GARANTIE LIMITÉE POUR PRODUITS GRAND PUBLIC, À LA PAGE PRÉCÉDENTE.

Le Vendeur garantit ses produits contre tout défaut de matières ou de fabrication, SAUF si 

la défaillance est attributable à une substitution de matières en situation d’urgence causée 

par la non-disponibilité des matières normalement utilisées. La présente garantie couvre 

le remplacement de toutes les pièces fournies par l’usine du Vendeur, mais ne couvre pas 

la main-d’oeuvre de toute nature ni les matières qui ne sont pas fournies par le Vendeur, 

ni les charges afférents à la main-d’oeuvre ou aux matières non fournies par le Vendeur, 

que cette main-d’oeuvre ou ces matières, et les charges qui s’y rattachent, correspondent 

à des remplacements de pièces, à des réglages, à des réparations, ou à tout autre travail 

effectué. Cette garantie n’est pas applicable à tout équipement réparé ou modifié en dehors 

des établissements du Vendeur d’une manière qui, selon le jugement du Vendeur, affecte sa 

stabilité, ou qui a été utilisé dans des conditions anormales, de manière négligente ou au-delà 

des conditions de service pour lesquelles l’équipement en cause a été conçu. Cette garantie 

ne couvre pas non plus les effets des propriétés physiques ou chimiques de l’eau, de la 

vapeur ou des autres liquides ou gas utilisés avec l’équipement.

L’ACHETEUR RECONNAÎT QUE LA GARANTIE DU VENDEUR À L’ÉGARD DES 

DÉFAUTS DE FABRICATION OU DE MATIÈRES, AVEC LES LIMITATIONS ÉNONCÉES 

ICI, TIENT LIEU ET EXCLUT TOUTE AUTRE FORME DE GARANTIE, TANT EXPRÈSSE 

QU’IMPLICITE, QU’ELLE DÉCOULE DE LA LOI,  DE RAPPORTS D’AFFAIRES, DES 

PRATIQUES COMMERCIALES USUELLES OU AUTRES, 

ET QU’IL NE BÉNÉFICIE PAS 

D’AUTRES GARANTIES, NOTAMMENT DE QUALITÉ MARCHANDE OU D’APTITUDE À 

UN USAGE PARTICULIER, AU-DELÀ DE LA DESCRIPTION DU PRODUIT CONFIRMÉE 

PAR L’ACHETEUR ET LE VENDEUR À LA DATE DE L’ACCORD FINAL.

Pour les appareils fonctionnant au gaz ou au mazout, cette garantie est annulée si l’apport 

calorifique du combustible utilisé excède de plus de 5 % la valeur nominale inscrite sur la plaque 

signalétique du produit, ou si le produit a, de l’avis du Vendeur, été installé dans une atmosphère 

corrosive, exposé à l’action de liquides ou de gaz corrosifs, ou a été soumis à une utilisation 

anormale ou négligente, à un accident, à un choc thermique excessif, à une humidité excessive, 

à des dommages physiques, à des chocs mécaniques, à l’abrasion, à des modifications non 

autorisées ou à un fonctionnement non conforme aux instructions imprimées du Vendeur, ou 

encore dont le numéro de série a été altéré, rendu illisible ou enlevé.

Échangeurs de chaleur

Pour les appareils de chauffage au gaz à combustion non séparée offerts par le Vendeur

LE RECOURS DE L’ACHETEUR EN CAS DE DÉFAILLANCE SOUS GARANTIE, 

À L’EXCLUSION DE TOUS LES REMÈDES PRÉVUS PAR LA LOI, EST LIMITÉ 

À LA RÉPARATION OU AU REMPLACEMENT DANS UN ÉTABLISSEMENT DU 

VENDEUR DE TOUT ÉCHANGEUR DE CHALEUR QUI, DURANT UNE PÉRIODE 

DE DIX ANS À COMPTER DE LA PREMIÈRE UTILISATION BÉNÉFICIAIRE PAR 

L’ACHETEUR OU TOUT AUTRE UTILISATEUR, DURANT UNE PÉRIODE DE 

DIX ANS À COMPTER DE LA DATE DE REVENTE PAR L’ACHETEUR DANS UN 

ÉTAT NON MODIFIÉ QUELCONQUE, OU DURANT CENT-VINGT-SIX MOIS À 

COMPTER DE LA DATE D’EXPÉDITION PAR LE VENDEUR, À LA PREMIÈRE DE 

CES ÉCHÉANCES, SERA RETOURNÉ EN PORT PAYÉ AU VENDEUR, DANS LA 

MESURE OÙ L’INSPECTION FAITE PAR LE VENDEUR PERMET DE CONCLURE 

QUE LEDIT ÉCHANGEUR EST DÉFECTUEUX, SAUF SI LE PRODUIT EST DESTINÉ 

À ÊTRE INCORPORÉ PAR L’ACHETEUR DANS UN ÉQUIPEMENT FABRIQUÉ 

PAR LUI, AUQUEL CAS, LA DURÉE DE L’OBLIGATION DU VENDEUR, AVEC LES 

LIMITATIONS ÉNONCÉES CI-DESSUS, SERA LIMITÉE À UN AN À COMPTER DE LA 

DATE D’EXPÉDITION PAR LE VENDEUR. POUR LES APPAREILS DE CHAUFFAGE 

AU GAZ INSTALLÉS DANS UN ENVIRONNEMENT À HAUT TAUX D’HUMIDITÉ ET 

UTILISANT DES ÉCHANGEURS DE CHALEUR EN ACIER INOXYDABLE, LA DURÉE 

DE L’OBLIGATION DU VENDEUR, AVEC LES LIMITATIONS ÉNONCÉES CI-DESSUS, 

SERA LIMITÉE À DIX ANS À COMPTER DE LA DATE D’EXPÉDITION PAR LE 

VENDEUR.

Pour les appareils infrarouges À FAIBLE Intensité CHAUFFÉS au GAZ offerts par le 

Vendeur

LE RECOURS DE L’ACHETEUR EN CAS DE DÉFAILLANCE SOUS GARANTIE, 

À L’EXCLUSION DE TOUS LES REMÈDES PRÉVUS PAR LA LOI, EST LIMITÉ 

À LA RÉPARATION OU AU REMPLACEMENT DANS UN ÉTABLISSEMENT DU 

VENDEUR DE TOUT ÉCHANGEUR DE CHALEUR QUI, DURANT UNE PÉRIODE 

DE CINQ (5) ANS À COMPTER DE LA PREMIÈRE UTILISATION BÉNÉFICIAIRE PAR 

L’ACHETEUR INITIAL OU TOUT AUTRE UTILISATEUR, DURANT UNE PÉRIODE 

DE CINQ ANS À COMPTER DE LA DATE DE REVENTE PAR L’ACHETEUR OU 

TOUT AUTRE UTILISATEUR, DURANT UNE PÉRIODE DE CINQ ANS À COMPTER 

DE LA DATE DE REVENTE PAR L’ACHETEUR DANS UN ÉTAT NON MODIFIÉ 

QUELCONQUE, OU DURANT SOIXANTE-SIX MOIS À COMPTER DE LA DATE 

D’EXPÉDITION PAR LE VENDEUR, À LA PREMIÈRE DE CES ÉCHÉANCES, SERA 

RETOURNÉ EN PORT PAYÉ AU VENDEUR, DANS LA MESURE OÙ L’INSPECTION 

FAITE PAR LE VENDEUR PERMET DE CONCLURE QUE LEDIT ÉCHANGEUR 

EST DÉFECTUEUX, SAUF SI LE PRODUIT EST DESTINÉ À ÊTRE INCORPORÉ 

PAR L’ACHETEUR DANS UN ÉQUIPEMENT FABRIQUÉ PAR LUI, AUQUEL CAS, LA 

DURÉE DE L’OBLIGATION DU VENDEUR, AVEC LES LIMITATIONS ÉNONCÉES CI-

DESSUS, SERA LIMITÉE À UN AN À COMPTER DE LA DATE D’EXPÉDITION PAR 

LE VENDEUR.  

Échangeurs de chaleur (condenseurs) de tous les produits offerts par le Vendeur, 

sauf les appareils de chauffage et les appareils infrarouges chauffés au gaz, à 

combustion non séparée, tous les brûleurs sauf ceux des appareils infrarouges, et 

les pièces en tôle utilisées dans tous les produits offerts par le Vendeur

LE RECOURS DE L’ACHETEUR EN CAS DE DÉFAILLANCE SOUS GARANTIE, 

À L’EXCLUSION DE TOUS LES REMÈDES PRÉVUS PAR LA LOI, EST LIMITÉ 

À LA RÉPARATION OU AU REMPLACEMENT DANS UN ÉTABLISSEMENT 

DU VENDEUR DE TOUT ÉCHANGEUR DE CHALEUR (CONDENSEUR) OU 

BRÛLEUR QUI, DURANT UNE PÉRIODE D’UN AN À COMPTER DE LA DATE DE 

LA PREMIÈRE UTILISATION BÉNÉFICIAIRE PAR L’ACHETEUR OU TOUT AUTRE 

UTILISATEUR, DURANT UNE PÉRIODE D’UN AN À COMPTER DE LA DATE DE 

REVENTE PAR L’ACHETEUR DANS UN ÉTAT NON MODIFIÉ QUELCONQUE, OU 

DE DIX-HUIT MOIS À COMPTER DE LA DATE D’EXPÉDITION PAR LE VENDEUR, 

À LA PREMIÈRE DE CES ÉCHÉANCES, SERA RETOURNÉ EN PORT PAYÉ AU 

VENDEUR, DANS LA MESURE OÙ L’INSPECTION FAITE PAR LE VENDEUR 

PERMET DE CONCLURE QUE LEDIT ÉCHANGEUR EST DÉFECTUEUX, SAUF 

SI LE PRODUIT EST DESTINÉ À ÊTRE INCORPORÉ PAR L’ACHETEUR DANS UN 

ÉQUIPEMENT FABRIQUÉ PAR LUI, AUQUEL CAS, LA DURÉE DE L’OBLIGATION DU 

VENDEUR, AVEC LES LIMITATIONS ÉNONCÉES CI-DESSUS, SERA LIMITÉE À UN 

AN À COMPTER DE LA DATE D’EXPÉDITION PAR LE VENDEUR.

Brûleurs

Pour les appareils infrarouges de faible intensité chauffés au gaz offerts par le Vendeur

LE RECOURS DE L’ACHETEUR EN CAS DE DÉFAILLANCE SOUS GARANTIE, À 

L’EXCLUSION DE TOUS LES REMÈDES PRÉVUS PAR LA LOI, EST LIMITÉ À LA 

RÉPARATION OU AU REMPLACEMENT DANS UN ÉTABLISSEMENT DU VENDEUR 

DE TOUT BRÛLEUR QUI, DURANT UNE PÉRIODE DE DEUX ANS À COMPTER 

DE LA PREMIÈRE UTILISATION BÉNÉFICIAIRE PAR L’ACHETEUR INITIAL OU 

TOUT AUTRE UTILISATEUR, DURANT UNE PÉRIODE DE DEUX ANS À COMPTER 

DE LA DATE DE REVENTE PAR L’ACHETEUR DANS UN ÉTAT NON MODIFIÉ 

QUELCONQUE, OU DE TRENTE MOIS À COMPTER DE LA DATE D’EXPÉDITION 

PAR LE VENDEUR, À LA PREMIÈRE DE CES ÉCHÉANCES, SERA RETOURNÉ EN 

PORT PAYÉ AU VENDEUR, DANS LA MESURE OÙ L’INSPECTION FAITE PAR LE 

VENDEUR PERMET DE CONCLURE QUE LEDIT PRODUIT EST DÉFECTUEUX, 

SAUF SI LE PRODUIT EST DESTINÉ À ÊTRE INCORPORÉ PAR L’ACHETEUR DANS 

UN ÉQUIPEMENT FABRIQUÉ PAR LUI, AUQUEL CAS, LA DURÉE DE L’OBLIGATION 

DU VENDEUR, AVEC LES LIMITATIONS ÉNONCÉES CI-DESSUS, SERA LIMITÉE À 

UN AN À COMPTER DE LA DATE D’EXPÉDITION PAR LE VENDEUR.

Pour les appareils À haute Intensité chauffés au gaz offerts par le Vendeur

LE RECOURS DE L’ACHETEUR EN CAS DE DÉFAILLANCE SOUS GARANTIE, À 

L’EXCLUSION DE TOUS LES REMÈDES PRÉVUS PAR LA LOI, EST LIMITÉ À LA 

RÉPARATION OU AU REMPLACEMENT DANS UN ÉTABLISSEMENT DU VENDEUR 

DE TOUT BRÛLEUR QUI, DURANT UNE PÉRIODE DE DIX ANS À COMPTER 

DE LA DATE DE LA PREMIÈRE UTILISATION BÉNÉFICIAIRE PAR L’ACHETEUR 

INITIAL OU TOUT AUTRE UTILISATEUR, DURANT UNE PÉRIODE DE DIX ANS 

À COMPTER DE LA DATE DE REVENTE PAR L’ACHETEUR DANS UN ÉTAT NON 

MODIFIÉ QUELCONQUE, OU DE CENT-VINGT-SIX MOIS À COMPTER DE LA DATE 

D’EXPÉDITION PAR LE VENDEUR, À LA PREMIÈRE DE CES ÉCHÉANCES, SERA 

RETOURNÉ EN PORT PAYÉ AU VENDEUR, DANS LA MESURE OU L’INSPECTION 

FAITE PAR LE VENDEUR PERMET DE CONCLURE QUE LEDIT PRODUIT EST 

DÉFECTUEUX, SAUF SI LE PRODUIT EST DESTINÉ À ÊTRE INCORPORÉ PAR 

L’ACHETEUR DANS UN ÉQUIPEMENT FABRIQUÉ PAR LUI, AUQUEL CAS, LA 

DURÉE DE L’OBLIGATION DU VENDEUR, AVEC LES LIMITATIONS ÉNONCÉES 

ICI, SERA LIMITÉE À UN AN À COMPTER DE LA DATE D’EXPÉDITION PAR LE 

VENDEUR.

Tous les autres composants, sauf les échangeurs de chaleur (condenseurs), les 

brûleurs et les pièces en tôle

Pour les produits du Vendeur, sauf les appareils à chauffage direct et les appareils à 

haute intensité 

Les appareils infrarouges à chauffage au gaz 

LE RECOURS DE L’ACHETEUR EN CAS DE DÉFAILLANCE SOUS GARANTIE, À 

L’EXCLUSION DE TOUS LES REMÈDES PRÉVUS PAR LA LOI, EST LIMITÉ À LA 

RÉPARATION OU AU REMPLACEMENT DANS UN ÉTABLISSEMENT DU VENDEUR 

DE LA OU DES PIÈCES DÉFECTUEUSES QUI, DURANT UNE PÉRIODE DE DEUX 

ANS À COMPTER DE LA DATE DE LA PREMIÈRE UTILISATION BÉNÉFICIAIRE 

PAR L’ACHETEUR OU TOUT AUTRE UTILISATEUR, DURANT UNE PÉRIODE DE 

DEUX ANS À COMPTER DE LA DATE DE REVENTE PAR L’ACHETEUR DANS UN 

ÉTAT NON MODIFIÉ QUELCONQUE, OU DE TRENTE MOIS À COMPTER DE LA 

DATE D’EXPÉDITION PAR LE VENDEUR, À LA PREMIÈRE DE CES ÉCHÉANCES, 

SERA OU SERONT RETOURNÉES EN PORT PAYÉ AU VENDEUR, DANS LA 

MESURE OU L’INSPECTION FAITE PAR LE VENDEUR PERMET DE CONCLURE 

QUE LEDIT PRODUIT EST DÉFECTUEUX, SAUF SI LE PRODUIT EST DESTINÉ 

À ÊTRE INCORPORÉ PAR L’ACHETEUR DANS UN ÉQUIPEMENT FABRIQUÉ 

PAR LUI, AUQUEL CAS, LA DURÉE DE L’OBLIGATION DU VENDEUR, AVEC LES 

LIMITATIONS ÉNONCÉES ICI, SERA LIMITÉE À UN AN À COMPTER DE LA DATE 

D’EXPÉDITION PAR LE VENDEUR.

Pour les appareils de chauffage direct et les appareils infrarouges chauffés AU gaz offerts 

par le Vendeur

LE RECOURS DE L’ACHETEUR EN CAS DE DÉFAILLANCE SOUS GARANTIE, 

À L’EXCLUSION DE TOUS LES REMÈDES PRÉVUS PAR LA LOI, EST LIMITÉ À 

LA RÉPARATION OU AU REMPLACEMENT, AU GRÉ DU VENDEUR, DANS UN 

ÉTABLISSEMENT DU VENDEUR DE LA OU DES PIÈCES QUI, DURANT UNE 

PÉRIODE D’UN AN À COMPTER DE LA PREMIÈRE UTILISATION BÉNÉFICIAIRE 

PAR L’ACHETEUR INITIAL OU TOUT AUTRE UTILISATEUR, DURANT UNE 

PÉRIODE D’UN AN À COMPTER DE LA DATE DE REVENTE PAR L’ACHETEUR 

DANS UN ÉTAT NON MODIFIÉ QUELCONQUE, OU DE DIX-HUIT MOIS À 

COMPTER DE LA DATE D’EXPÉDITION PAR LE VENDEUR, À LA PREMIÈRE DE 

CES ÉCHÉANCES, SERA RETOURNÉ EN PORT PAYÉ AU VENDEUR, DANS LA 

MESURE OÙ L’INSPECTION FAITE PAR LE VENDEUR PERMET DE CONCLURE 

QUE LES PIÈCES SONT DÉFECTUEUSES.

L’ACHETEUR CONVIENT QU’EN AUCUN CAS LE VENDEUR NE SERA 

RESPONSABLE DES COÛTS DE TRAITEMENT, DES PERTES DE REVENUS, 

DES PERTES D’ACHALANDAGE, OU AUTRES DOMMAGES INCIDENTS OU 

CONSÉCUTIFS, DÉCOULANT DE LA COMMANDE OU DE L’UTILISATION DE SES 

PRODUITS, QU’ILS SOIENT LE RÉSULTAT DU NON-RESPECT DES CLAUSES DE 

GARANTIE, D’UNE NON-CONFORMITÉ AUX SPÉCIFICATIONS DE COMMANDE, DE 

RETARDS DE LIVRAISON OU DE TOUTE AUTRE PERTE SUBIE PAR L’ACHETEUR.

Содержание HDS

Страница 1: ...nd commercial applications WARNING Improper installation adjustment alteration service or maintenance can cause property damage injury or death and could cause exposure to substances which have been determined by various state agencies to cause cancer birth defects or other reproductive harm Read the installation operating and maintenance instructions thoroughly before installing or servicing this...

Страница 2: ...ndicated on the serial plate must not be less than 5 below the rated input or 5 below the minimum rated input of duel rated units 11 Ensure that the supply voltage to the appliance as indicated on the serial plate is not 5 greater than the rated voltage CAUTION 1 Installation must conform with local building codes or in the absence of local codes with Part 7 Venting of Equipment of the National Fu...

Страница 3: ...nce with the current CSA B149 1 codes 4 In aircraft hangars keep the bottom of the unit at least 10 from the highest surface of the wings or engine enclosure of the highest aircraft housed in the hangars and in accordance with the requirements of the enforcing authority and or NFPA 409 latest edition 5 Installation of units in high humidity or salt water atmospheres will cause accelerated corrosio...

Страница 4: ...er in Standard Mounting Configuration For right hand the mounting brackets are attached in a similar manner after the unit is turned over 5a Suspension by screws lag bolts Secure the mounting brackets to the ceiling joists or truss using 1 4 screws with 1 2 washers These 1 angle mounting brackets are slotted to accommodate joists on 16 or 24 centerlines 5b Suspension by threaded rod This heater ca...

Страница 5: ...t less than 350 F Install a tee fitting at the low point of the vent system and provide a drip leg with a clean out cap as shown in Figures 7 2 and 7 3 7 When the vent passes through an INTERIOR wall or floor a metal thimble 4 inches greater than the vent diameter is necessary If there is 6 feet or more of vent pipe in the open space between the appliance and where the vent pipe passes through the...

Страница 6: ...that 2 to adjacent buildings Size according to expected snow depth Venting Instructions for Concentric Vent Options The concentric vent concept allows for the vent pipe and the combustion air pipe to pass through one hole in an EXTERIOR wall or roof The concentric vent kits offered are horizontal or vertical Venting with 2 pipes a combustion air pipe and flue product vent pipe remains an option pr...

Страница 7: ...used vertical or horizontal Cut the pipe to the proper length 8 Slide the combustion air pipe over the vent pipe and seal the joints and seam with a metallic tape or silastic suitable for temperatures up to 350 F 3M tapes 433 or 363 are acceptable Wrap the tape two full turns around the vent pipe Attach the combustion air pipe to the adapter box using at least 3 non corrosive sheet metal screws Se...

Страница 8: ... least 1 foot above and 6 inches horizontally from the combustion air inlet 4 When the vent passes through a combustible roof a metal thimble 4 inches greater than the vent diameter is necessary If there are 6 feet or more of vertical vent pipe in the open space between the unit heater and where the vent pipe passes through the roof the thimble need only be 2 inches greater than the diameter of th...

Страница 9: ...nual shut off valve is gas tight on an anual basis 4 Provide a sediment trap before each unit in the line where low spots cannot be avoided See Figure 9 1 5 When Pressure Leak testing pressures above 14 W C 1 2 psi close the field installed shut off valve disconnect the appliance and its combination gas control from the gas supply line and plug the supply line before testing When testing pressures...

Страница 10: ...AS Do not try to light any appliance Do not touch any electric switch do not use any phone in your building Immediately call your gas supplier from a neighbors phone Follow the gas supplier s instructions If you cannot reach your gas supplier call the fire department C Use only your hand to move the gas control switch Never use tools If the switch will not move by hand don t try to repair it call ...

Страница 11: ... Mounting Brackets 14 Combination Gas Control 15 Common Replacement Parts hidden 3 In so far as practical close all building doors and windows and all doors between the space in which the appliance s connected to the venting system are located and other spaces of the building Turn on clothes dryers and any exhaust fans such as range hoods and bathroom exhausts so they shall operate at maximum spee...

Страница 12: ...ection I J K L Fan Diameter Approx Shipping Weight lbs Dimensions inches Ratings shown are for elevation up to 2000 feet above sea level in Canada refer to rating plate For elevations above 2000 ft ratings should be reduced by approximately 4 for each 1000 ft above sea level Mounting Height is measured from the bottom of the unit Heat Throws are calculated at 65 F ambient and unit fired at full ra...

Страница 13: ...lified service agency 2 Do not attempt to reuse any mechanical or electrical controllers which have been wet Replace defective controller WARNING When servicing or repairing of this equipment use only factory approved service replacement parts A complete replacement parts list may be obtained by contacting the factory Refer to the rating plate on the appliance for complete appliance model number s...

Страница 14: ...5V 60Hz 1Ø Power Shown 115V 60Hz 1Ø Power Circuit Breaker By Others L1 BK L2 W R Flame Rollout Switch R R G TR1 TR2 Flame Rollout Switch Wiring Diagram Selection Since internal or factory wiring may vary depending on controls manufacturer the wiring diagrams must be selected with the series identity number when installing servicing or troubleshooting a unit heater control system Wiring diagrams th...

Страница 15: ... years from the date you purchased the unit heater 2 The warranty on all other parts of the heater remains in force for two years from the date you purchased the unit heater WHAT MODINE WILL DO TO CORRECT ANY WARRANTY DEFECTS AND HOW YOU CAN GET WARRANTY SERVICE In the event of warranty failure Modine will provide replacement parts at Modine s cost To obtain warranty repairs or replacement of defe...

Страница 16: ...REACH AS LIMITED HEREIN SHALL BE LIMITED TO ONE YEAR FROM DATE OF SHIPMENT FROM SELLER Heat Exchanger Condensers for all Seller s products except non separated combustion Gas Fired Unit Heaters and Infrared Heaters all Burners except Infrared Heaters and Sheet Metal for all Seller s products BUYER S REMEDY FOR BREACH OF WARRANTY EXCLUSIVE OF ALL OTHER REMEDIES PROVIDED BY LAW IS LIMITED TO REPAIR ...

Страница 17: ...STALLATION N OUBLIEZ PAS DE LE LAISSER AU PROPRIÉTAIRE EN QUITTANT LE CHANTIER Inspection à la réception 1 Inspectez l appareil à la livraison Signalez immédiatement tout dommage au transporteur et avisez le représentant commercial local de Modine 2 Vérifiez la plaque signalétique pour déterminer si les caractéristiques de l appareil correspondent à l alimentation électrique disponible au point d ...

Страница 18: ...t calorifique minimal du gaz utilisé au niveau de la mer ne doit pas être inférieur de plus de 5 à la valeur nominale minimale inscrite sur la plaque signalétique de l appareil 11 Vérifiez que la tension d alimentation de l appareil n excède pas de plus de 5 la tension nominale d alimentation inscrite sur la plaque de l appareil ATTENTION 1 L installation doit respecter les codes locaux de la cons...

Страница 19: ... de l échangeur de chaleur AUCUN appareil chauffé au gaz ne devrait être installé dans des locaux dont l atmosphère contient des vapeurs corrosives chlorées halogénées ou acides ATTENTION 1 Les appareils de chauffage à profil bas sont conçus pour des applications avec des températures ambiantes comprises entre 40 C et 32 C 2 L appareil n est pas conçu pour être installé à l extérieur 3 Dans les ga...

Страница 20: ... droite fixez les ferrures de la même manière après avoir inversé l appareil 5a Suspension par des vis ou des tirefonds Fixez les ferrures de montage aux solives du plafond ou aux fermes du toit en utilisant des vis 6 35 mm et des rondelles 12 7 mm Ces ferrures sont des cornières de 25 4 mm encochées pour s adapter à des solives aux espacements standard de 406 4 ou de 609 6 mm 5b Suspension par ti...

Страница 21: ...ge avec regard de nettoyage au point le plus bas du système d évacuation comme illustré aux figures 7 2 et 7 3 7 Si le tuyau traverse une cloison ou un plancher INTÉRIEUR la traversée doit être munie d un manchon métallique ayant un diamètre de 10 cm 4 po de plus que le tuyau Si le tuyau situé entre l appareil et la traversée du mur ou du plancher a une longueur supérieure à 1 8 m 6 pi le manchon ...

Страница 22: ...Le chapeau de la cheminée ne doit pas se terminer à moins de 0 60 m 2 pi d un bâtiment adjacent Il faut tenir compte de la couche de neige prévisible Instructions pour les tuyaux concentriques Options Le montage concentrique permet de faire passer le tuyau d évacuation et le tuyau d air de combustion par un même trou dans le mur EXTÉRIEUR ou dans le toit Des ensembles de tuyaux concentriques exist...

Страница 23: ...ngueur voulue 8 Enfilez le tuyau d air autour du tuyau d évacuation et assurez l étanchéité avec du ruban métallique ou du Silastic convenant pour des températures jusqu à 177 C 350 F Les rubans 3M références 433 et 363 sont acceptables Le ruban doit être enroulé deux fois autour du tuyau Fixez le tuyau d air de combustion à la boîte adaptatrice avec au moins 3 vis à tôle anticorrosion Voir la fig...

Страница 24: ...air de combustion 4 Si la cheminée traverse un toit combustible ce dernier doit être protégé par un manchon de 10 cm 4 po plus grand que le diamètre de la cheminée Si la longueur du tuyau vertical passant dans l espace vide entre l appareil et la traversée du toit est 1 8 m 6 pi ou plus le manchon peut avoir un diamètre de 5 cm 2 po seulement de plus que le tuyau S il n y a pas de manchon de trave...

Страница 25: ...es points bas sur la tuyauterie de gaz il faut ajouter un collecteur de sédiments en amont de chaque appareil Voir la figure 9 1 5 Si des essais de pression et d étachéité doivent être faits à plus de 3 36 kPa d eau 0 5 psi fermez le robinet d arrêt débranchez l appareil et son régulateur de gaz combiné de la tuyauterie d alimentation et bouchez la tuyauterie avant de procéder à l essai Pour des p...

Страница 26: ...chauffe ou si le gaz ne s arrête plus fermez le robinet d arrêt manuel avant de couper l alimentation électrique de l appareil INSTRUCTIONS D UTILISATION 1 AVANT D ALLER PLUS LOIN Lisez les informations de sécurité ci dessus 2 Réglez le thermostat au minimum 3 Coupez l alimentation électrique de l appareil 4 L appareil est équipé d un dispositif d allumage automatique de la veilleuse du brûleur N ...

Страница 27: ...rures de montage 14 Régulateur de gaz combiné 15 Pièces de rechange courantes cachées 3 Dans la mesure du possible fermez toutes les portes et fenêtres du bâtiment ainsi que les portes de communication entre les espaces dans lesquels se trouvent le ou les appareils reliés au système d évacuation et les autres zones du bâtiment Mettez en marche au régime maximum les sécheuses de linge et tous les v...

Страница 28: ...signalétique Si l altitude est supérieure à 600 m 2000 pi les valeurs nominales doivent être réduites d environ 4 par tranche de 300 m 1000 pi au dessus du niveau de la mer Hauteurs de montage mesurées à partir dudessous de l appareil Portées de chauffage calculées pour une rempérature ambiante de 18 C 65 F et au plein régime nominal Portées pour les HDS30 et HDS45 basées sur une hauteur de montag...

Страница 29: ... de commande mécaniques ou électriques qui ont été atteints par de l eau Remplacez tout contrôleur défectueux 13 ENTRETIEN MAINTENANCE DÉPANNAGE AVERTISSEMENT Pour l entretien et les réparations de cet appareil n utilisez que des pièces d origine approuvées Pour la liste complète des pièces de rechange adressez vous au fabricant Le numéro de modèle complet le numéro de série et l adresse du fabric...

Страница 30: ...Mono Shown Secteur 115V 60Hz Mono Disjoncteur autre source L1 BK L2 W R Détecteur de retour de flamme R R G TR1 TR2 Détecteur de retour de flamme Choix du schéma de câblage Le câblage posé en usine et le câblage interne sont parfois différents selon le modèle des organes de commande installés et il est important de choisir le schéma approprié d après le numéro de série pour l installation l entret...

Страница 31: ...iode de dix ans à compter de la date d achat de l appareil 2 Tous les autres éléments de l appareil sont garantis pendant une période de deux ans à compter de la date d achat WHAT MODINE WILL DO TO CORRECT ANY WARRANTY DEFECTS AND HOW YOU CAN GET WARRANTY SERVICE En cas de défaillance sous garantie Modine fournira les pièces de rechange nécessaires à la réparation à son prix coûtant Pour obtenir d...

Страница 32: ... produits offerts par leVendeur sauf les appareils de chauffage et les appareils infrarouges chauffés au gaz à combustion non séparée tous les brûleurs sauf ceux des appareils infrarouges et les pièces en tôle utilisées dans tous les produits offerts par leVendeur LE RECOURS DE L ACHETEUR EN CAS DE DÉFAILLANCE SOUS GARANTIE À L EXCLUSION DETOUS LES REMÈDES PRÉVUS PAR LA LOI EST LIMITÉ À LA RÉPARAT...

Отзывы: