background image

103

Middenpositie van de rijfunctie

Met de trimknop “TH TR” (zie afbeelding 2, pos. 3) voor de rijfunctie wordt de middenpositie voor de gasservo inge-
steld. Druk de knop kort in, om in de “TRIM-weergave” om te schakelen. Draai aan het programmeerinstelwiel (zie 
afbeelding 3, pos.14), om de ingestelde waarde te vergroten of te verkleinen. De instelbare trim-waarde ligt tussen 
voorwaarts (F 30) en achterwaarts (B 30).

Wanneer de weergave op (N 00) staat, is de exacte middenpositie bereikt. Druk op het programmeerinstelwiel op het 
scherm (zie afbeelding 3. pos. 14) om de waarde op te slaan. Druk aansluitend op de knop „Return“ (zie afbeelding 
3, pos. 10), om weer naar de gebruiksweergave terug te schakelen.

Stel de middenpositie ook dan exact in, wanneer u in plaats van een gasservo een elektronische snel-
heidsregelaar gebruikt. 

c) Controleren en instellen van de Dual Rate-functie voor de besturing

Met de knop “D/R” voor de stuurfunctie (zie afbeelding 2, pos. 2) kunt 
u de maximale stuuruitslag elektronisch reduceren. Voor de instelling 
van de stuurstangen in het model is het vervolgens noodzakelijk, dat 
de maximaal mogelijke stuuruitslag van 100% ingesteld of de instel-
ling gecontroleerd wordt.

Wanneer u de knop kort activeert, schakelt het display van de ge-
bruiksweergave naar de “D/R-weergave” om.

Door het activeren van de knop in beide richtingen, kan de waarde 
vergroot of verkleind worden. Wordt de knop bediend en vastgehou-
den, wordt de instelwaarde continu veranderd. De instelbare waarde 
ligt tussen 0 en 100%.

Wanneer de weergave op 100% staat, is de maximale stuuruitslag 
mogelijk. Druk op het programmeerinstelwiel op het scherm (zie af-
beelding 3. pos. 14) om de waarde op te slaan. Druk aansluitend 
op de knop „Return“ (zie afbeelding 3, pos. 10), om weer naar de 
gebruiksweergave terug te schakelen.

D/R

Dual rate

CHANNEL:

100%

Afbeelding 6

Содержание GT3.2

Страница 1: ...ening GT3 2 Bedienungsanleitung Operating Instructions Notice d Emploi Gebruiksaanwijzing Best Nr Item no N de commande Bestelnr 51 84 20 3 Kanal Fernsteueranlage GT3 2 3 channel remote control system GT3 2 Pagina 92 121 Page 62 91 Page 32 61 Seite 2 31 Version 06 13 ...

Страница 2: ...stellen der digitalen Trimmung 12 c Überprüfen und Einstellen der Dual Rate Funktion für die Lenkung 13 11 Inbetriebnahme des Empfängers 14 a Empfängeranschluss 14 b Montage des Empfängers 16 c Montage der Servos 16 d Binding Funktion 17 12 Prüfung der Lenk Fahr und Schaltfunktion 18 a Prüfen der Lenkfunktion 18 b Prüfen der Fahrfunktion 19 c Prüfen der Schaltfunktion 20 d Fail Safe Funktion 20 13...

Страница 3: ...3 Seite 14 Wartung und Pflege 29 15 Entsorgung 29 a Allgemein 29 b Batterien und Akkus 29 16 Behebung von Störungen 30 17 Technische Daten 31 18 Konformitätserklärung DOC 31 ...

Страница 4: ... Sie dieses Produkt an Dritte weitergeben Heben Sie deshalb diese Bedienungsanleitung zum Nachlesen auf Alle enthaltenen Firmennamen und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen der jeweiligen Inhaber Alle Rechte vorbehalten Bei technischen Fragen wenden Sie sich bitte an Tel Fax E Mail Mo Fr 0 96 04 40 87 87 0180 5 31 21 10 der Anruf kostet 14 ct min inkl MwSt aus dem Festnetz Mobilfunkhöchstpreis ...

Страница 5: ...euge oder Modell schiffe geeignet ist Über die beiden proportionalen Steuerkanäle sind die Fahr und Lenkfunktionen unabhängig voneinander fernbedienbar Zusätzlich steht Ihnen ein weiterer Schaltkanal zur Verfügung mit dem Sie Sonderfunktionen oder ein Schaltgetriebe bedienen können Das ergonomisch geformte Gehäuse liegt komfortabel in der Hand und ermöglicht so eine bequeme Bedienung des Senders s...

Страница 6: ... durch bevor Sie das Produkt in Betrieb nehmen a Allgemein Achtung wichtiger Hinweis Beim Betrieb eines Modells kann es zu Sach und oder Personenschäden kommen Achten Sie deshalb unbedingt darauf dass Sie für den Betrieb des Modells ausreichend versichert sind z B über eine Haftpflichtversicherung Falls Sie bereits eine Haftpflichtversicherung besitzen so infor mieren Sie sich vor Inbetriebnahme d...

Страница 7: ...n drehenden Antriebsteilen befinden Der unsachgemäße Betrieb kann schwerwiegende Personen und Sachschäden verursachen Achten Sie immer auf direkten Sichtkontakt zum Modell und betreiben Sie es nicht bei Nacht Steuern Sie Ihr Modell nur dann wenn Ihre Reaktionsfähigkeit uneingeschränkt gegeben ist Müdigkeit Alkohol oder Medikamenten Einfluss können zu Fehlreaktionen führen Betreiben Sie Ihr Modell ...

Страница 8: ...3 Monate nach da es andernfalls durch die Selbstentladung zu einer sog Tiefentladung kommen kann wodurch die Akkus unbrauchbar werden Wechseln Sie immer den ganzen Satz Batterien bzw Akkus aus Mischen Sie nicht volle mit halbvollen Batterien Akkus Verwenden Sie immer Batterien bzw Akkus des gleichen Typs und Herstellers Mischen Sie niemals Batterien mit Akkus Verwenden Sie für den Fernsteuersender...

Страница 9: ...us Der Batteriefachdeckel 1 befindet sich auf der Unter seite des Senders Drücken Sie auf die geriffelte Flä che 2 und schieben den Deckel seitlich nach links ab Abschließend kann das Batteriefach 3 entnommen werden Setzen Sie nun die vier Batterien oderAkkus in das Bat teriefach 3 ein Beachten Sie dabei in jedem Fall die richtige Polung der Zellen Achten Sie beim Einlegen des Batteriefa ches dara...

Страница 10: ...1 LC Display 2 Taster DIR für Dual Rate Funktion 3 Taster TH TR für Trimmung Gas Bremse 4 Taster CH3 für Kanal 3 5 Steuerrad für Lenkfunktion 6 Taster CH3 TR für Trimmung Kanal 3 7 Taste ST TR für Trimmung Lenkung 1 7 6 2 3 4 5 Bild 2 ...

Страница 11: ...11 8 Mini USB Anschluss 9 Gas Bremshebel 10 Taste Return 11 Taste PUSH für Ein und Ausschalten 12 Taste Bind 13 Taste Set 14 Programmier Einstellrad 8 9 14 13 12 11 10 Bild 3 ...

Страница 12: ... neue Batterien einzulegen Wichtig Fällt die Spannung im Sender unter 3 5 Volt schaltet sich der Sender automatisch aus Ihr Modell ist somit nicht mehr steuerbar b Überprüfen und Einstellen der digitalen Trimmung Bevor Sie Einstellarbeiten an ihrem Modell durchführen oder mit der Programmierung Ihres Produktes beginnen müssen Sie sich verge wissern dass die digitale Trimmung für die Lenk und Fahrf...

Страница 13: ...n c Überprüfen und Einstellen der Dual Rate Funktion für die Lenkung Mit dem Taster D R für die Lenkfunktion siehe Bild 2 Pos 2 kön nen Sie den maximalen Lenkausschlag elektronisch reduzieren Für die Einstellung der Lenkgestänge im Modell ist es zunächst erforder lich dass der maximal mögliche Lenkausschlag von 100 einge stellt bzw die Einstellung überprüft wird Wenn Sie den Taster kurz betätigen ...

Страница 14: ...des Fahrtreglers den mittleren roten Draht durchtrennen und isolieren Bei Bedarf kann neben dem Lenk Servo am Empfängerausgang CH1 und dem Gas Servo Fahrtregler am Emp fängerausgang CH2 noch ein Zusatz Servo am Empfängerausgang CH3 angeschlossen werden Dieses Servo übernimmt dann auf Knopfdruck am Sender Umschaltaufgaben oder sonstige Funktionen Bei einem Elektromodell mit mechanischem Fahrtregler...

Страница 15: ...15 Beispiel für den Anschluss eines Verbrenner Modells Beispiel für den Anschluss eines Elektro Modells mit elektronischem Fahrtregler und BEC Schaltung 1 Bild 7 a 2 1 Bild 7 b ...

Страница 16: ...ene Länge Aus diesem Grund darf der An tennendraht weder aufgewickelt in Schlaufen gelegt oder abgeschnitten werden Die Reichweite des Senders wäre stark eingeschränkt und würde so ein erhebliches Sicherheitsrisiko darstellen c Montage der Servos Der Einbau eines Servos ist immer vom jeweils verwendeten Modell abhängig Genaue Informationen sind dem Bauunterlagen des Modells zu entnehmen Bei schwer...

Страница 17: ...bindung zwischen Sender und Empfänger notwendig sein gehen Sie bitte wie folgt vor Schließen Sie alle Servos vom Empfänger 1 ab Schließen Sie anschließend den Programmier Stecker 3 an den Steckplatz für die Empfängerstromversorgung VCC Bind an Verbinden Sie nun die Batterie 2 des Empfängers an einen freien Steckplatz des Empfängers z B Ch1 Die LED im Empfänger blinkt nach dem Einschalten der Empfä...

Страница 18: ...Dreh bewegungen des Steuerrades reagieren Wenn sich das Steuerrad in der Mittelstellung befindet müssen die Räder gerade ausgerichtet sein Sollten die Räder schräg stehen obwohl sich das Steu errad in der Mittelstellung befindet überprüfen Sie ob der Servohebel schief zum Lenkgestänge steht In diesem Fall lösen Sie den Servohebel und schrau ben ihn um einen Zacken versetzt wieder auf Weitere Abwei...

Страница 19: ...odell gebremst werden bzw auf Rückwärtsfahrt umschalten Nachdem Sie die korrekte Fahr und Lenkfunktion ge prüft bzw eingestellt haben schalten Sie zunächst den Empfänger und anschließend den Sender aus Wichtig Stellen Sie bei einem Modell mit Verbrennungsmotor die Gestänge für die Vergaser und Bremsanlenkung so ein dass das Gas Brems Servo mechanisch nicht begrenzt wird Der Trimmregler für die Fah...

Страница 20: ...rehzahlsteller bei einem Empfangsverlust eingenommen werden soll Drücken Sie jetzt mit dem Stift der an dem Program mierstecker hängt die Taste im Empfänger 1 Die LED blinkt kurz Wenn die LED wieder dauerhaft leuchtet ist die Failsafe Position programmiert und Sie können den Stift wieder aus dem Empfänger Testen Sie die soeben durchgeführte Programmierung und den gewünschten Effekt in dem Sie den ...

Страница 21: ...stellrads siehe Bild 3 Pos 14 wechseln Sie in das Hauptmenü und können die einzelnen Funktionen im Hauptmenü auswählen aktivieren entsprechend anpassen und anschließend speichern Mit der Taste Return siehe Bild 3 Pos 10 gelan gen Sie wieder zurück in die Betriebsanzeige Sobald Sie das Produkt einschalten werden Ihnen folgende Informationen im LC Display angezeigt 1 MODEL Auswahl Profil 2 NAME Name...

Страница 22: ... Funktion können Sie für jeden Modellspeicher einen Na men vergeben Hierzu können Sie bei einem aktiven Modellspeicher z B Modell NO 2 drei Zahlen bzw Buchstaben frei wählen Drücken Sie hierzu bei eingeschaltenem Sender das Programmier Einstellrad um in den Einstellmodus zu gelangen Im Display leuchtet jetzt Model Model select Stellen Sie mit dem Program mier Einstellrad die Funktion Name ein Drüc...

Страница 23: ...den Kanal CH1 CH2 oder CH3 aus bei dem Sie die Drehrichtung verändern wollen Drücken Sie jetzt die Taste Set siehe Bild 3 Pos 13 Die Zahl hinter Channel leuchtet jetzt dauerhaft Darunter blinkt jetzt die Anzeigen entweder mit NOR oder REV z Druch Drehen des Programmiereinstellrades können Sie zwischen den Drehrichtungen auswählen Speichern Sie die gewählte Einstel lung in dem Sie das Programmier E...

Страница 24: ...s Senders auf Vollanschlag links Druch Drehen des Programmiereinstellrades können Sie jetzt bei eingeschalteter Empfangsanlage den Stellweg des Lenkservos zu der im Display angezeigten Drehrich tung z B links zwischen 0 bis 120 auswählen Achten Sie hierbei darauf dass der Steuerweg für die angedach te Funktion ausreichend ist das Servo jedoch bei dem jeweiligen Vollausschlag nicht auf Block läuft ...

Страница 25: ...er vos zu der im Display angezeigten Drehrichtung Lxx für links Rxx für rechts zwischen 0 bis 30 verändern Beachten Sie hierbei dass die veränderte Neutralstellung auch den Endausschlag des Servos beinflußt Prüfen Sie nach der geänderten Neutralstellung eines Servos den Endausschlag Läuft das Servo auf Block müssen Sie mit der Funktion E P A den Stellweg begrenzen Stellen Sie jetzt mit dem Program...

Страница 26: ...Anzeige mit dem derzeit eingestellten Stellweg z B 100 Druch Drehen des Programmier Einstellrades können Sie jetzt bei eingeschalteter Empfangsanlage die Wegbegrenzung des Lenkser vos zwischen 0 Servo bewegt sich nicht mehr bis 100 keine Begrenzung verändern Beachten Sie hierbei dass die veränderte Wegbegrenzung immer für beide Drehrichtungen des Servos gilt Stellen Sie jetzt mit dem Programmier E...

Страница 27: ... Wert des Lenkservos zwischen 0 lineare Steuerkurve bis 100 positive Exponential Kurve der Servoausschlag um die Neutrallage des Sendersteuerelementes wird stärker oder bis 100 negative Exponential Kurve der Servoausschlag um die Neutrallage des Sendersteuerelementes wird geringer verändern Beachten Sie hierbei dass der veränderte EXP Wert immer für beide Drehrichtungen des Servos gilt Stellen Sie...

Страница 28: ...h Drehen des Programmier Einstellrades den gewünschten Wert für das ABS OFF SLW NOR oder FST aus Speichern Sie die gewählte Einstellung in dem Sie das Program mier Einstellrad drücken Drücken Sie nun die Taste Return siehe Bild 3 Pos 10 um in den normalen Betriebsmodus zu gelangen Hinweis Für eine gut funktionierende ABS Bremse ist bei einem Verbrennermodell unbedingt ein ausreichend starkes und g...

Страница 29: ...und entsorgen Sie diesen getrennt vom Produkt b Batterien und Akkus Sie als Endverbraucher sind gesetzlich Batterieverordnung zur Rückgabe aller gebrauchten Batterien und Akkus verpflichtet eine Entsorgung über den Hausmüll ist untersagt Schadstoffhaltige Batterien Akkus sind mit nebenstehenden Symbol gekennzeichnet die auf das Verbot der Entsorgung über den Hausmüll hinweisen Die Bezeichnungen fü...

Страница 30: ...s testen Polung der Servo Stecker überprüfen Binding Funktion durchführen Die Servos zittern Batterien Akkus von Sender und Empfänger prüfen Eventuelle Feuchtigkeit im Empfänger vorsichtig mit einem Heißluftge bläse trocknen Ein Servo brummt Batterien oder Akkus vom Empfänger prüfen Leichtgängigkeit der Anlenkgestänge überprüfen Servo zu Testzwecken ohne Servohebel betreiben Die Anlage hat nur ein...

Страница 31: ...4 GHz Kanalzahl 3 Stromversorgung 4 5 6 5 V DC Antennenlänge 26 mm Abmessungen B x H x T 37 6 x 22 3 x 13 mm Gewicht ca 5 g 18 Konformitätserklärung DOC Hiermit erklärt der Hersteller dass sich dieses Produkt in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den anderen relevanten Vorschriften der Richtlinie 1999 5 EG befindet Die Konformitätserklärung zu diesem Produkt finden Sie unter w...

Страница 32: ...Switching on the transmitter 42 b Checking and setting the digital trimming 42 c Checking and setting the dual rate function for steering 43 11 Starting up the receiver 44 a Receiver connection 44 b Installing the receiver 46 c Installing the servo 46 d Binding function 47 12 Steering drive and switching functions 48 a Checking the steering function 48 b Checking the drive function 49 c Checking t...

Страница 33: ...33 Page 14 Maintenance and care 59 15 Disposal 59 a General information 59 b Batteries and battery packs 59 16 Eliminating faults 60 17 Technical data 61 18 Declaration of conformity DOC 61 ...

Страница 34: ...ortant notes regarding the initial start up and handling of the product Pay attention to this information It also applies when the product is passed on to a third party For this reason keep these operating instructions safe for re reading All of the contained company names and product names are trademarks of the relevant owner All rights reserved In the event of technical questions please consult ...

Страница 35: ...m ideally suited to model vehicles or model boats The two proportional control channels enable driving and steering functions to be controlled independently of each other In addition you have a further switching channel available This can be used to operate special functions or gears The ergonomically shaped housing sits comfortably in the hand and enables convenient operation of the transmitter a...

Страница 36: ...ough very carefully before starting to operate the product a General information Caution important note When operating a model property damage and or injuries may be caused Ensure that you are sufficiently covered by your insurance for the operation of the model e g by means of liability insurance If you already have a liability insurance check with your insurer before starting to operate your mod...

Страница 37: ... of engines or other rotating drive parts Improper operation may cause serious injury or property damage Always ensure direct visual contact with the model and do not operate it at night Only control your model when your responses are not influenced If you are tired or under the influence of alcohol or medication you may react incorrectly Only operate your model in an area in which you do not enda...

Страница 38: ...hs otherwise the self discharging process may lead to a so called deep discharge which will render the battery pack useless Always replace an entire set of batteries or battery packs Do not mix full with half full batteries battery packs Always use batteries or battery packs of the same type from the same manufacturer Never mix batteries with battery packs Use either batteries or battery packs for...

Страница 39: ...ransmitter Press on the corrugated surface 2 and slide the lid off to the left hand side Then the battery compartment 3 can be removed Now insert the four batteries or battery packs in the bat tery compartment 3 In each instance pay attention to ensure that correct poling of the cells When inserting the battery compartment ensure that the connection cable 4 and the poling safe servo plug in connec...

Страница 40: ...y 2 DIR button for the dual rate function 3 TH TR button for the trimming of accelerator brake 4 CH3 button for channel 3 5 Control wheel for steering function 6 CH3 TR button for channel 3 7 ST TR button for the trimming of steering 1 7 6 2 3 4 5 Figure 2 ...

Страница 41: ...41 8 Mini USB connection 9 Accelerator brake lever 10 Return button 11 PUSH button to switch on and off 12 Bind button 13 Set button 14 Programming setting wheel 8 9 14 13 12 11 10 Figure 3 ...

Страница 42: ...ks or insert new batteries Important If the voltage in the transmitter drops to less than 3 5 Volt the transmitter deactivates automatically Your model therefore is no longer controllable b Checking and setting the digital trimming Before you can carry out setting work on your model or start with the programming of your product you must ensure that the digital trimming for the steering and drive f...

Страница 43: ... in place of a accelerator servo c Checking and setting the dual rate function for steering With the D R button for the steering function see Figure 2 Number 2 you can reduce the maximum steering end point electronically To set the steering rods in the model it is first necessary to set the maxi mum possible steering end point of 100 or to check the setting If you press the button briefly the disp...

Страница 44: ...o plug of the speed controller and insulated it If necessary alongside the steering servo on the receiver outlet CH1 and the accelerator servo drive regulator on the receiver outlet CH2 an additional servo can be connected to the receiver outlet CH3 This servo than takes on the switching tasks or other functions on the receiver at the touch of a button With a electric model with a mechanical drive...

Страница 45: ...45 Example of the connection of a combustion model Example of the connection of an electric model with an electronic cruise control and BEC switching 1 Figure 7 a 2 1 Figure 7 b ...

Страница 46: ...reception The antenna wire of the receiver has a precisely calculated length For this reason the antenna wire may not be coiled looped or cut The range of the transmitter would otherwise be severely limited and this would represent a considerably safety risk c Installing the servo The installation of a servo is always dependant on the model being used Precise information can be obtained from the c...

Страница 47: ...te of the transmitter being on If a new connection needs to be created between the transmitter and the receiver proceed as follows Disconnect all servos from the receiver 1 Then connect the programming plug 3 to the socket for the receiver power supply Now connect the battery 2 of the receiver to a free socket of the receiver e g Ch1 The receiver LED flashes quickly after activation of the receive...

Страница 48: ...teering should react to the rota tion motions of the control wheel When the control wheel is in the middle position the wheels should be pointing straight ahead If the wheels are at an angle although the control wheel is in the middle position check to see whether the servo lever is at an angle to the steering rod In this case undo the servo lever and screw it back into place one tooth offset Furt...

Страница 49: ...e braked or switched to reverse After you have checked or set the correct drive and steering functions first switch off the receiver then the transmitter Important For a model with a combustion engine set the rods for the exhaust and brake steering in such a way that the accelerator brake servo is not limited mechanically The trimming regulator for the drive function see Figure 2 Number 3 must be ...

Страница 50: ...en reception is lost Now push the button in the recei ver 1 with the pen connected to the programming plug The LED flashes briefly When the LED remains perma nently lit again the failsafe position is programmed and you can remove the pen from the receiver again Test the programing that has just been performed and the desired effect by deactivating the transmitter when driving forward The throttle ...

Страница 51: ...ee Figure 3 Number 14 to switch to the main menu where you can select activate adapt and save the individual functions in the main menu Use the Return button see Figure 3 Number 10 to go back to the operating display As soon as you switch on the product the following information will be shown on the LC display 1 MODEL select model 2 NAME change the model name 3 REV servo reverse function 4 E P A p...

Страница 52: ...on In this function you can assign a name for each model memory You can freely select three numbers or letters for an active model memory e g model no 2 Push the programming setting wheel to get to the setting mode for this with the transmitter activated The display now shows Model Model select Set the function Name with the programming setting wheel Push the programming setting wheel again to cha...

Страница 53: ...Now select the channel CH1 CH2 or CH3 in which you want to change the rotating direction by turning the programming setting wheel Now push the button Set see figure 3 item 13 The number behind Channel remains lit now Below it the displays flash either with NOR or REV z Turn the programing setting wheel to choose between the rotating directions Save the desired setting by pushing the programming se...

Страница 54: ...he steering wheel of the transmitter to the left full stop Turning the programing setting wheel permits you to select the adjustment path of the steering servo for the rotating direction shown in the display e g left between 0 and 120 with the receiver system on Observe that the control path is sufficient for the intended function but the servo does not run to block in the respective full deflecti...

Страница 55: ...rvo for the rotating direction shown in the display Lxx for left Rxx for right between 0 and 30 with the receiver system on Observe that the changed neutral position also influences the end stop of the servo Check the end deflection after changing the neutral position of a servo If the servo runs to block you need to limit the adjustment path with the function E P A Set the desired value with the ...

Страница 56: ... lit now Below it the display now flashes with the set adjustment path e g 100 Turning the programing setting wheel permits you to select the path limitation of the steering servo between 0 servo no longer moves and 100 no limitation Observe that the changed path limitation always applies for both rotating directions of the servo Set the desired value with the programming setting wheel now Save th...

Страница 57: ...ar control curve and 100 positive exponential curve the servo deflection around the neutral position of the transmitter control element increases or to 100 positive exponential curve the servo defection around the neutral position of the transmitter control element reduces with the receiver system switched on Observe that the changed EXP value always applies for both rotating directions of the ser...

Страница 58: ...rn the programming setting wheel to select the desired value for the ABS OFF SLW NOR or FST Save the desired setting by pushing the programming setting wheel Now push the button Return see figure 3 item 10 to get to regular operating mode Note A well working ABS brake always requires a sufficiently strong and also fast throttle servo for a combustion engine model If you programme the ABS brake in ...

Страница 59: ...separately from the product b Batteries and battery packs You as the end user are legally battery regulations obliged to return all used batteries and battery packs Disposal by means of the household waste is not permitted Batteries battery packs with hazardous content are identified with the symbol shown here which indicates a ban on disposal via the household waste The names of the crucial heavy...

Страница 60: ...ng of the servo plug Carry out the binding function The servos are trembling Check the batteries battery packs of the transmitter and receiver Dry any damp in the receiver carefully with a hot air blower A servo is buzzing Check the batteries or battery pack of the receiver Check the easy of movement of the steering rods Operate the servo without the servo lever for test purposes The system only h...

Страница 61: ...Frequency range 2 4 GHz Number of channels 3 Power supply 4 5 6 5 V DC Antenna length 26 mm Dimensions W x H x D 37 6 x 22 3 x 13 mm Weight Approximately 5 g 18 Declaration of conformity DOC The manufacturer declares that this product is in accordance with the basic requirements and other relevant regula tions of the 1999 5 EU directive The conformity declaration for this product can be found unde...

Страница 62: ... l émetteur 72 b Contrôler et régler la compensation numérique 72 c Contrôle et réglage de la fonction dual rate de la direction 73 11 Mise en service du récepteur 74 a Raccord du récepteur 74 b Montage de l émetteur 76 c Montage des servos 76 d Fonction de binding 77 12 Fonctions Direction Avancée et Commutation 78 a Contrôle de la fonction Direction 78 b Contrôle de la fonction Avancée 79 c Cont...

Страница 63: ...63 Page 14 Maintenance et entretien 89 15 Élimination 89 a Généralités 89 b Piles et batteries 89 16 Élimination des pannes 90 17 Données techniques 91 18 Déclaration de conformité DOC 91 ...

Страница 64: ...produit à un tiers Pour cette raison conservez ce mode d emploi pour pouvoir le consulter ultérieurement Tous les noms de société et toutes les désignations de produits sont des marques déposées de leurs différents détenteurs Tous droits réservés Pour toute question technique merci de vous adresser à Tél Fax Courriel Du lundi au vendredi 0180 531 21 11 0180 531 21 10 Merci d utiliser notre formula...

Страница 65: ...ateaux téléguidés Les fonctions de conduite et de direction peuvent être pilotées à distance indé pendamment l une de l autre au moyen des deux canaux de commande proportionnels Vous disposez de plus de d un autre canal de commutation à l aide duquel vous pouvez utiliser des fonctions spé ciales ou une boîte de vitesses Le boîtier à forme ergonomique est agréable à tenir et permet ainsi une utilis...

Страница 66: ...e le produit en service a Généralités Attention remarque importante Lorsque l on utilise une maquette il peut se produit des dégâts matériels et ou des blessures C est pourquoi vous devez impérativement veiller à assurer votre maquette par exemple avec une assu rance civile Si vous avez déjà une assurance civile renseignez vous auprès de votre compagnie d assu rance que votre maquette est bien cou...

Страница 67: ...es parties mobiles Une utilisation non conforme peut causer des blessures et des dégâts matériels graves Veillez à toujours garder la maquette en vue et ne l utilisez jamais de nuit Ne pilotez votre maquette que si sa capacité de réaction n est pas limitée La fatigue et l influence de l alcool et des médicaments peuvent conduire à de mauvaises réactions Utilisez votre maquette à un endroit où vous...

Страница 68: ... 3 mois étant donné qu il peut se produire ce qu on appelle un décharge ment complet par auto décharge ce qui les rendrait inutilisables Changez toujours le lot entier de batteries ou de piles Ne mélangez pas les batteries les piles à moitié pleines Utilisez toujours des piles ou des batteries de même type et de même fabricant Ne mélangez jamais les piles et les batteries Utilisez pour la télécomm...

Страница 69: ...s des batteries Le couvercle du compartiment des piles 1 se trouve sur la partie inférieure de l émetteur Appuyez sur la surface cannelée 2 et poussez le couvercle vers la gauche Le compartiment des piles 3 peut ensuite être retiré Mettez maintenant les quatre piles ou batteries en place dans le compartiment des piles 3 Veillez alors dans tous les cas à respecter la polarité des cellules Lorsque v...

Страница 70: ...a fonction dual rate 3 Touche TH TR pour la compensation Accélé ration Freinage 4 Touche CH3 pour le canal 3 5 Volant de la fonction de direction 6 Touche CH3 pour la compensation du canal 3 7 Touche ST TR pour la compensation de la direction 1 7 6 2 3 4 5 illustration 2 ...

Страница 71: ...ord mini USB 9 Levier d accélération de freinage 10 Touche Return 11 Touche PUSH pour la mise en marche et l extinction 12 Touche Bind 13 Touche Set 14 Molette de programmation 8 9 14 13 12 11 10 illustration 3 ...

Страница 72: ...à utiliser l émetteur Important Si la tension de l émetteur chute au dessous de 3 5 volts l émetteur s éteint automatiquement Vous perdez alors le contrôle de votre modèle réduit b Contrôler et régler la compensation numérique Vous devez vous assurer que la compensation numérique de la fonc tion de direction et d avancée est placée sur la position centrale N 00 avant d effectuer tout réglage sur v...

Страница 73: ...lace d un servo des gaz c Contrôle et réglage de la fonction dual rate de la direction Vous pouvez réduire électroniquement la déviation de direction maximale avec la touche D R de la fonction de direction voir illustration 2 poste 2 Pour pouvoir régler les tiges de direction de la maquette il faut d abord paramétrer la déviation maximale possible sur 100 ou contrôler ce paramétrage Si vous appuye...

Страница 74: ...anché de l installation de réception en coupant et en isolant le fil rouge central sur le connecteur du servo du régulateur de vitesse Au besoin on peut également raccorder un servo supplémentaire à la sortie CH3 de l émetteur à côté de la servo direction à la sortie CH1 et du servo des gaz régulateur de vitesse à la sortie CH2 Ce servo prend alors en charge des tâches de commutation ou d autres f...

Страница 75: ...5 Exemple de raccord d une maquette d automobile à essence Exemple de raccord d une maquette électrique avec régulateur de vitesse électronique et commutateur BEC 1 illustration 7 a 2 1 illustration 7 b ...

Страница 76: ...urée avec précision C est pourquoi il ne doit être ni enroulé ni posé en boucle ni coupé La portée de l émetteur serait alors fortement limitée et constituerait ainsi un risque notable pour la sécurité c Montage des servos Le montage d un servo dépend toujours de la maquette utilisée Pour de plus amples informations consultez la documentation de construction de la maquette Dans le cas de gouvernai...

Страница 77: ... l émetteur et le récepteur devait être nécessaire merci de procéder comme suit Débranchez tous les servos du récepteur 1 Raccor dez ensuite la fiche de programmation 3 au slot pour l alimentation électrique du récepteur VCC Bind Raccordez maintenant la pile 2 du récepteur à un slot libre du récepteur par ex CH1 Après la mise en circuit de l alimentation électrique du récepteur la DEL du récepteur...

Страница 78: ...n doit alors réagir aux mouvements de rota tion du volant Si le volant se trouve en position centrale les roues doivent alors être droites Si les roues sont de travers alors que le volant se trouve en position centrale contrôlez si le levier servo est in cliné par rapport à la tige de direction Si c est le cas dévissez le levier servo et revissez le décalé d un cran On peut au besoin corriger d au...

Страница 79: ...e de la fonction d avancée appuyé Une fois que vous avez vérifié ou réglé correctement la fonction d avancée et de direction éteignez tout d abord le récepteur et ensuite l émetteur Important Dans le cas d une maquette avec moteur à combustion réglez les tiges de l axe de carburateur et de frein de telle manière que le servo d accélération de freinage ne soit pas limité mécaniquement Le régulateur...

Страница 80: ...ent prendre si le récep teur perd le signal Appuyez maintenant sur la touche du récepteur 1 à l aide de la pointe accrochée à la fiche de programmation La DEL clignote brièvement Dès que la DEL reste à nouveau allumée en continu la position Failsafe est programmée et vous pouvez retirer la pointe du récepteur Testez la programmation que vous venez d effectuer et l effet souhaité en éteignant l éme...

Страница 81: ...ogrammation voir illustration 3 poste 14 vous pouvez passer au menu principal et sélectionner activer adapter en conséquence et enfin enregistrer les différentes fonctions Vous pouvez revenir à l affichage de service avec la touche Return voir illustration 3 poste 10 Dès que vous allumez le produit les informations suivantes vous sont affichées à l écran 1 MODEL sélection du profil 2 NAME changeme...

Страница 82: ...n permet de définir un nom pour chaque mémoire de modèle réduit Vous pouvez ici librement choisir trois chiffres ou lett res pour la mémoire de modèle réduit activée par ex Model No 2 Après vous être assuré que l émetteur soit allumé appuyez sur la molette de programmation pour accéder au mode de configuration L indication Model Model select s affiche maintenant sur l écran Sélectionnez la fonctio...

Страница 83: ... lequel vous souhai tez modifier le sens de rotation en tournant la molette de programma tion Appuyez maintenant sur la touche Set voir figure 3 n 13 Le chiffre à côté de Channel reste maintenant allumé en continu L indication NOR ou REV clignote maintenant au dessous Vous pouvez sélectionner le sens de rotation en tournant la molette de programmation Enregistrez le réglage sélectionné en appuyant...

Страница 84: ...e volant de l émetteur vers la gauche Après vous être assuré que l installation de réception soit allumée vous pouvez maintenant définir la course de réglage du servo de direction pour le sens de rotation affiché sur l écran par ex vers la gauche entre 0 et 120 en tournant la molette de programmation Veillez ici à ce que la course de commande soit suffisante pour la fonction correspondante mais à ...

Страница 85: ... rection entre 0 et 30 pour le sens de rotation affiché sur l écran Lxx pour vers la gauche Rxx vers la droite en tournant la molette de programmation Veuillez ici noter que la position neutre modifiée influence également le braquage final du servo Après avoir modifié la position neutre d un servo contrôlez le braquage final Si le servo est actionné à fond vous devez limiter la course de réglage à...

Страница 86: ...x 100 clignote maintenant au dessous Après vous être assuré que l installation de réception soit allumée vous pouvez maintenant modifier la limitation de course du servo de direction de 0 le servo ne se déplace plus à 100 aucune limitation en tournant la molette de programmation Veuillez ici noter que la nouvelle limitation de course s applique toujours aux deux sens de rotation du servo Définisse...

Страница 87: ...éaire et 100 courbe de commande exponentielle positive le braquage du servo aug mente à proximité de la position neutre de l élément de commande de l émetteur ou jusqu à 100 courbe de commande exponentielle négative le braquage du servo diminue à proximité de la position neutre de l élément de commande de l émetteur en tournant la molette de programmation Veuillez ici noter que la nouvelle valeur ...

Страница 88: ...de programmation Enregistrez le réglage sélectionné en appuyant sur la molette de programmation Appuyez maintenant sur la touche Return voir figure 3 n 10 pour retourner au mode de fonctionnement normal Remarque Afin de garantir que le système de freinage antiblocage fonctionne correctement avec un modèle réduit à moteur à combustion un servo d accélération à la fois suffisamment puissant et rapid...

Страница 89: ...les et batteries En tant que consommateur final vous êtes légalement tenus de restituer toutes les piles et batteries usagées décret relatif à la mise sur le marché des piles et accumulateurs et à leur élimination il est interdit de les jeter dans les ordures ménagères Les piles batteries contenant des produits dangereux sont marquées du symbole ci contre indiquant l in terdiction de les éliminer ...

Страница 90: ...larité du branchement du servo Réaliser une fonction de binding Les servos tremblent Contrôler les piles les batteries de l émetteur et du récepteur Sécher une éventuelle humidité dans le récepteur prudemment avec une soufflerie d air chaud Un servo bourdonne Contrôler les piles ou la batterie du récepteur Contrôler l accessibilité des tiges de direction Tester l utilisation du servo sans levier L...

Страница 91: ...uence 2 4 GHz Nombre de canaux 3 Alimentation électrique de 4 5 à 6 5 V CC Longueur de l antenne 26 mm Dimensions l x H x p 37 6 x 22 3 x 13 mm Poids 5 g environ 18 Déclaration de conformité DOC Le fabricant déclare par la présente que ce produit est conforme aux exigences fondamentales et aux autres régle mentations essentielles de la directive 1999 5 CE Vous trouverez la déclaration de conformit...

Страница 92: ...tale trimming 102 c Controleren en instellen van de Dual Rate functie voor de besturing 103 11 Ingebruikname van de ontvanger 104 a Ontvangeraansluiting 104 b Montage van de ontvanger 106 c Montage van de servo 106 d Verbindingsfunctie 107 12 Controle van de stuur rij en schakelfunctie 108 a Controleren van stuurfunctie 108 b Controleren van rijfunctie 109 c Controleren van de schakelfunctie 110 d...

Страница 93: ...93 Pagina 14 Onderhoud en verzorging 119 15 Verwijdering 119 a Algemeen 119 b Batterijen en accu s 119 16 Opheffen van storingen 120 17 Technische gegevens 121 18 Conformiteitsverklaring DOC 121 ...

Страница 94: ...roduct Ze bevat belangrijke aanwijzingen voor het ingebruikne men en behoud Let u hier op ook als u dit product aan derden doorgeeft Bewaar deze instructies voor toekomstig gebruik Alle opgenomen bedrijfsnamen en productenbenamingen zijn handelsmerken van hun respectieve eigenaars Alle rechten voorbehouden Voor technische vragen kunt u contact opnemen met Tel Fax E mail Ma tot Vr 0180 531 21 11 01...

Страница 95: ... mo delauto s en modelboten Via de beide proportionele besturingskanalen zijn de de aandrijvings en stuurfuncties onafhankelijk van elkaar op afstand bedienbaar Daarnaast is er nog een andere schakelkanaal ter beschikking waarmee u speciale functies of handmatige transmis sie kunt bedienen De ergonomisch ontworpen behuizing ligt comfortabel in de hand en maakt zo een comfortabele bediening van de ...

Страница 96: ...aandachtig door voordat u het product in gebruik neemt a Algemeen Let op belangrijke aanwijzing Bij de bediening van een model kan het tot materiële schade en of persoonlijk letsel komen Let er daarom absoluut op dat u voor de bediening van het model voldoende verzekerd bent bijv met een aansprakelijkheidsverzekering Als u al aansprakelijkheidsverzekering hebt informeer dan voor de inbedrijfstelli...

Страница 97: ...an motoren of andere draaiende aandrijfcomponenten bevinden Onjuist gebruik kan leiden tot ernstig persoonlijk letsel en materiële schade veroorzaken Let altijd op direct zicht contact met het model en gebruikt u het niet in de nacht Bestuur het model alleen wanneer uw reactievermogen onbeperkt is Vermoeidheid invloed van alcohol of medicij nen kunnen tot foute reacties leiden Gebruik uw model all...

Страница 98: ...rs tot een zogenaamde diepontlading kan komen waardoor de accu s onbruikbaar worden Wissel altijd de volledige set batterijen of accu s uit Vermeng geen volle met halfvolle batterijen accu s Gebruik altijd batterijen of accu s van dezelfde soort en fabrikant Vermeng nooit batterijen met accu s Gebruik voor de afstandsbedieningszender hetzij batterijen of accu s Gebruik van de afstandsbediening zen...

Страница 99: ...jen accu s Het accuvakdeksel 1 bevindt zich aan de onderzijde van de zender Druk op het geribbelde vlak 2 en schuif het deksel zijwaarts naar links weg Afsluitend kan het batterijvak 3 verwijderd worden Plaats nu de vier batterijen of accu s in het batterijvak 3 Let daarbij in ieder geval goed op de correcte poling van de cellen Let er bij het plaatsen van het batterijvak op dat de aansluitkabel 4...

Страница 100: ... LC display 2 Knop DIR voor Dual Rate Function 3 Knop TH TR voor trimming gas rem 4 Knop CH3 voor kanaal 3 5 Stuurwiel voor besturingsfunctie 6 Knop CH3 TR voor trimming kanaal 3 7 Knop ST TR voor trimming besturing 1 7 6 2 3 4 5 Afbeelding 2 ...

Страница 101: ...101 8 mini USB poort 9 Gas remhendel 10 Knop Return 11 Knop PUSH voor in en uitschakelen 12 Knop Bind 13 Knop Set 14 Programmeerinstelwiel 8 9 14 13 12 11 10 Afbeelding 3 ...

Страница 102: ...weer worden opgeladen of nieuwe batterijen geplaatst Belangrijk Als de spanning in de zender onder de 3 5 volt zakt schakelt de zender zichzelf automatisch uit Uw model is zo niet meer bestuurbaar b Controleren en instellen van de digitale trimming Voor u instellingen aan uw model doorvoert of met de programme ring van uw product begint moet u zich vergewissen dat de digitale trimming voor de stuu...

Страница 103: ... c Controleren en instellen van de Dual Rate functie voor de besturing Met de knop D R voor de stuurfunctie zie afbeelding 2 pos 2 kunt u de maximale stuuruitslag elektronisch reduceren Voor de instelling van de stuurstangen in het model is het vervolgens noodzakelijk dat de maximaal mogelijke stuuruitslag van 100 ingesteld of de instel ling gecontroleerd wordt Wanneer u de knop kort activeert sch...

Страница 104: ...oppeld als u de middelste rode kabel aan de servostekker van de rijregelaar doorknipt en isoleert Naar behoefte kan naast de stuurservo aan de ontvangeruitgang CH1 en de gasservo snelheidsregelaar aan de ontvangeruitgang CH2 nog een aanvullende servo aan ontvangeruitgang CH3 worden aangesloten Deze servo neemt dan bij knopdruk op de zender wisselopdrachten of andere functies over Bij een elektromo...

Страница 105: ...105 Voorbeeld voor de aansluiting van een brandstofmodel Voorbeeld voor de aansluiting van een elektromodel met elektronische snelheidsregelaar en BEC schakeling 1 Afbeelding 7 a 2 1 Afbeelding 7 b ...

Страница 106: ...auwkeurig gedimensioneerde lengte Daarom mag de antennedraad noch opgerold in kringen gelegd of afgeknipt worden De reikwijdte van de zender zou sterk worden beperkt en zou zo een aanzienlijk veiligheidsrisico veroorzaken c Montage van de servo De inbouw van een servo is altijd van elk gebruikte model afhankelijk Nauwkeurige informatie is te vinden in de bouwdocumenten van het model Bij moeilijk g...

Страница 107: ...r langzaam knippert Wanneer een nieuwe verbinding tussen zender en ont vanger noodzakelijk is ga als volgt te werk Sluit alle servo s van de ontvanger 1 af Sluit vervol gens de programmeerstekker 3 aan de stekker voor de ontvangerstroomverzorging VCC Bind aan Verbind nu de batterij 2 van de ontvanger met een vrije stekker van de ontvanger vb Ch 1 De LED in de ontvanger knippert snel na het inschak...

Страница 108: ...uring op de draaibewegingen van het stuurwiel reageren Wanneer het stuurwiel in de middenpositie staat moe ten de wielen recht uitgelijnd zijn Wanneer de wielen scheef staan hoewel het stuurwiel in de middenpositie staat controleer of de servohendel scheef ten opzichte van de stuurstang staat In dit geval maakt u de servohendel los en schroeft hem een puntje verdraaid weer vast Verdere afwijkingen...

Страница 109: ...et het model geremd worden of naar achterwaarts rijden omschakelen Nadat u de correcte rij en stuurfuncties gecontroleerd of ingesteld hebt schakelt u de eerst de ontvanger en aansluitend de zender uit Belangrijk Stel bij een model met verbrandingsmotor de stangen voor de carburator en remaansturing zo dat de gas remservo mechanisch niet begrensd wordt De trimregelaar voor de rijfunctie zie afbeel...

Страница 110: ...ositie die door de servo toerenteller bij ontvangst verlies moet worden ingenomen Druk nu met de stift die aan de programmeerstekker hangt op de toets in de ont vanger 1 De LED knippert kort Als de LED opnieuw permanent oplicht is de failsafe positie geprogrammeerd en kunt u de stift opnieuw uit de ontvanger trekken Test de zonet uitgevoerde programmering en het gewenste effect door de zender tijd...

Страница 111: ... zie afbeel ding 3 pos 4 springt u naar het hoofdmenu en kunt u de individuele functies in het hoofdmenu selecteren activeren overeenkomstig aanpassen en aansluitend opslaan Met de knop Return zie afbeelding 3 pos 10 komt u weer terug in de gebruiksweergave Zodra u het product inschakelt wordt de volgende informatie op het LC display getoond 1 MODEL Selectie profiel 2 NAAM Naamswijziging profiel 3...

Страница 112: ...unctie Naam In deze functie kunt u elk modelgeheugen een naam geven Hiervoor kunt u bij een actief modelgeheugen vb modelnr 2 drie cijfers of letter vrij kiezen Druk hiervoor bij een ingeschakelde zender op het programmeer instelwiel om in de instelmodus te raken Op het scherm licht nu Model Model select op Stel met het programmeerinstelwiel de functie Name in Druk opnieuw op het programmeerinstel...

Страница 113: ...waarbij u de draairichting wilt veranderen door aan het programmeerinstelwiel te draaien Druk nu op de toets Set zie afb 3 pos 13 Het cijfer na Channel licht nu permanent op Daaronder knipperen nu de indicatoren hetzij met NOR of REV Door aan het programmeerinstelwiel te draaien kunt u tussen de draairichtingen kiezen Sla de gekozen instelling op door op het pro grammeerinstelwiel te drukken Om an...

Страница 114: ...der volledig naar links Door aan het programmeerinstelwiel te draaien kunt u nu bij een ingeschakelde ontvangstinstallatie de stelweg van de stuurservo voor de op het scherm weergegeven draairichting vb links tussen 0 en 120 selecteren Let hierbij op dat de stuurweg voor de aangedachte functie voldoende is maar de servo echter bij de respectievelijke volledige uitslag niet op blok loopt servo zoem...

Страница 115: ...van de stuur servo voor de op het scherm weergegeven draairichting Lxx voor links Rxx voor rechts tussen 0 en 30 wijzigen Let hierbij op dat de gewijzigde neutrale positie ook de einduitslag van de servo beïnvlo edt Controleer na de gewijzigde neutrale positie van een servo de einduitslag Als de servo blok loopt moet u met de functie E P A de stelweg begrenzen Stel nu met het programmeerinstelwiel...

Страница 116: ...de huidig ingestelde stelweg vb 100 Door aan het programmeerinstelwiel te draaien kunt u nu bij een in geschakelde ontvangstinstallatie de wegbegrenzing van de stuurser vo tussen de 0 servo beweegt niet meer tot 100 geen begrenzing veranderen Let hierbij op dat de gewijzigde wegbegrenzing altijd voor beide draairichtingen van de servo geldt Stel nu met het programmeerinstelwiel de gewenste waarde ...

Страница 117: ...n de stuurservo tussen de 0 lineaire stuurcurve tot 100 positieve exponentiële curve de servouitslag rond de neutrale stand van het zenderstu urelement wordt sterker of tot 100 negatieve exponentiële curve de servouitslag rond de neutrale stand van het zenderstuurelement wordt zwakker veranderen Let hierbij op dat de gewijzigde EXP waarde altijd voor beide draairichtingen van de servo geldt Stel n...

Страница 118: ...s nu de gewenste waarde voor het ABS OFF SLW NOR of FST door aan het programmeerinstelwiel te draaien Sla de gekozen in stelling op door op het programmeerinstelwiel te drukken Druk nu op de toets Return zie afbeelding 3 pos 10 om naar de normale bedrijfsmodus te gaan Let op Voor een goed werkende ABS rem is bij een model met verbran dingsmotor een voldoende sterke en tegelijk snelle gasservo nodi...

Страница 119: ...atste batterij en voer deze gescheiden van het product af b Batterijen en accu s U bent als eindgebruiker wettelijk recyclen van batterijen verplicht alle batterijen en accu s in te leveren verwijdering via het huisvuil is verboden Batterijen en accu is met schadelijke stoffen zijn gemarkeerd met het hiernaast afgebeelde symbool dat op het verbod op verwijdering via het huisvuil wijst De aanduidin...

Страница 120: ... van de servostekker controleren Verbindingsfunctie uitvoeren De servo s trillen Batterijen accu s van de zender en ontvanger controleren Eventuele vochtigheid in de ontvanger voorzichtig met een föhn drogen Een servo bromt Batterijen of accu s van de ontvanger controleren Gemak van beweging van de stuurstangen controleren Servo voor testdoelen zonder servohendel gebruiken Het systeem heeft slecht...

Страница 121: ...ntvanger Frequentiebereik 2 4 GHz Aantal kanalen 3 Stroomverzorging 4 5 6 5 V DC Antennelengte 26 mm Afmetingen B x H x D 37 6 x 22 3 x 13 mm Gewicht ca 5 g 18 Conformiteitsverklaring DOC Hiermee verklaart de fabrikant dat dit product voldoet aan de essentiële vereisten en andere relevante bepalingen van richtlijn 1999 5 EG De conformiteitsverklaring voor dit product vindt u op www conrad com ...

Страница 122: ...122 ...

Страница 123: ...123 ...

Страница 124: ...ogy and equipment reserved Copyright 2013 by Conrad Electronic SE Information légales Ce m ode d emploi est une p ublication de l a société Conrad E lectronic SE K laus Conrad St r 1 D 92240 Hirschau www conrad com Tous droits réservés y compris de traduction Toute reproduction quelle qu elle soit p ex photocopie microfilm saisie dans des installations de traitement de données nécessite une autori...

Отзывы: