79
ES
TR
PR
GR
RU
DK
8
8. Prueba de funcionamiento
8. Ensaio
8. Afprøvning
8. Выполнение испытания
8. Çal›flma testi
8. ¢ÔÎÈÌ·ÛÙÈ΋ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·
8.3. Autodiagnosis
Consulte en la tabla siguiente los indicadores del LED disponibles (LED 1, 2) en el
tablero de la unidad interior
A
El código de temperatura de la tubería está indicado en números del 1 al 15 que
representan un intervalo de -40 a 90 °C.
Compruebe el funcionamiento del compresor confirmando que el número del
código desciende cuando se enfría y aumenta cuando se calienta.
Código
1
2
3
4
Temperatura del serpentín interior
-40°C – 1°C
2°C – 10°C
11°C – 15°C
16°C – 20°C
Código
5
6
7
8
Temperatura del serpentín interior
21°C – 25°C
26°C – 30°C
31°C – 35°C
36°C – 40°C
Código
9
10
11
12
Temperatura del serpentín interior
41°C – 45°C
46°C – 50°C
51°C – 55°C
56°C – 60°C
Código
13
14
15
Temperatura del serpentín interior
61°C – 70°C
71°C – 90°C
Malfuncionamiento del sensor
8.3. Auto-diagnóstico
Para visores LED disponíveis (LED 1, 2) no quadro da unidade interior, consulte a
tabela abaixo.
A
O código de temperatura da tubagem é indicado em números de 1 a 15 que
representam -40° a 90 °C.
Verifique o funcionamento do compressor confirmando que o número de código
diminui com o arrefecimento e aumenta com o aquecimento.
Código
1
2
3
4
Temperatura da bobina interna
-40°C – 1°C
2°C – 10°C
11°C – 15°C
16°C – 20°C
Código
5
6
7
8
Temperatura da bobina interna
21°C – 25°C
26°C – 30°C
31°C – 35°C
36°C – 40°C
Código
9
10
11
12
Temperatura da bobina interna
41°C – 45°C
46°C – 50°C
51°C – 55°C
56°C – 60°C
Código
13
14
15
Temperatura da bobina interna
61°C – 70°C
71°C – 90°C
Mau funcionamento
LED2 (Fuente de alimentación del
microprocesador)
LED1 (Fuente de alimentación del
control remoto)
Debería estar siempre en ON para indicar que la fuente de alimentación del control está
encendida.
Se enciende para indicar que la fuente de alimentación está conectada al control remoto.
Se enciende sólo cuando la unidad interior está conectada a una unidad
exterior con dirección ’0’.
8.3. Selvdiagnose
For tilgængelige LED-displays (LED 1, 2) på den udendørs enhedskort henvises til
nedenstående tabel.
A
Rørets temperaturkode angives i tal fra 1 til 15, som repræsenterer -40 ° til 90 °C.
Kontroller kompressorens drift ved at bekræfte, at kodetallet mindskes når enhe-
den afkøler og øges når den opvarmer.
Kode
1
2
3
4
Temperatur på indendørs kølespiral
-40°C – 1°C
2°C – 10°C
11°C – 15°C
16°C – 20°C
Kode
5
6
7
8
Temperatur på indendørs kølespiral
21°C – 25°C
26°C – 30°C
31°C – 35°C
36°C – 40°C
Kode
9
10
11
12
Temperatur på indendørs kølespiral
41°C – 45°C
46°C – 50°C
51°C – 55°C
56°C – 60°C
Kode
13
14
15
Temperatur på indendørs kølespiral
61°C – 70°C
71°C – 90°C
Funktionssvigt for føler
LED2 (Strømforsyning til mikroproces-
sor)
LED1 (Strømforsyning til fjernbetje-
ning)
Bør altid være tændt som tegn på at strømforsyningen er tændt.
Lyser som tegn på at strømforsyningen er tilsluttet fjernbetjeningen med
kabel.
Lyser kun for den indendørs enhed, der er tilsluttet adresse “0”
8.3. ∞˘ÙԉȿÁÓˆÛË
°È· Ù· ʈٿÎÈ· (LED) ÂӉ›ÍÂˆÓ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁÈÒÓ Ô˘ ˘¿Ú¯Ô˘Ó (ʈٿÎÈ 1, 2) ÛÙÔ
Ù·ÏÒ Ù˘ ÂÛˆÙÂÚÈ΋˜ ÌÔÓ¿‰·˜, ·Ó·ÊÂÚı›Ù ÛÙÔÓ ›Ó·Î· ÈÔ Î¿Ùˆ.
A
√È Îˆ‰ÈÎÔ› ÁÈ· ÙË ıÂÚÌÔÎÚ·Û›· ÙˆÓ ÛˆÏËÓÒÛÂˆÓ Â›Ó·È ·ÚÈıÌÔ› ·fi ÙÔ 1 ¤ˆ˜
ÙÔ 15 Î·È ·ÓÙÈÚÔÛˆÂ‡Ô˘Ó ıÂÚÌÔÎڷۛ˜ ·fi -40Æ ¤ˆ˜ 90Æ∫.
∂ϤÁÍÂÙ ÙË ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›· ÙÔ˘ Û˘ÌÈÂÛÙ‹, ÂȂ‚·ÈÒÓÔÓÙ·˜ fiÙÈ Ô Îˆ‰ÈÎfi˜
·ÚÈıÌfi˜ ÂÏ·ÙÙÒÓÂÙ·È fiÙ·Ó Ë ÌÔÓ¿‰· ÎÏÈÌ·Ù›˙ÂÈ ÙÔ ¯ÒÚÔ Ì ÎÚ‡Ô ·¤Ú· ηÈ
·˘Í¿ÓÂÈ fiÙ·Ó ÙÔÓ ÎÏÈÌ·Ù›˙ÂÈ Ì ıÂÚÌfi.
∫ˆ‰ÈÎfi˜
1
2
3
4
£ÂÚÌÔÎÚ·Û›· ËÓ›Ô˘ ÂÛˆÙ. ÌÔÓ¿‰·˜
-40
°
K – 1
°
K
2
°
K – 10
°
K
11
°
K – 15
°
K
16
°
K – 20
°
K
∫ˆ‰ÈÎfi˜
5
6
7
8
£ÂÚÌÔÎÚ·Û›· ËÓ›Ô˘ ÂÛˆÙ. ÌÔÓ¿‰·˜
21
°
K – 25
°
K
26
°
K – 30
°
K
31
°
K – 35
°
K
36
°
K – 40
°
K
∫ˆ‰ÈÎfi˜
9
10
11
12
£ÂÚÌÔÎÚ·Û›· ËÓ›Ô˘ ÂÛˆÙ. ÌÔÓ¿‰·˜
41
°
K – 45
°
K
46
°
K – 50
°
K
51
°
K – 55
°
K
56
°
K – 60
°
K
∫ˆ‰ÈÎfi˜
13
14
15
£ÂÚÌÔÎÚ·Û›· ËÓ›Ô˘ ÂÛˆÙ. ÌÔÓ¿‰·˜
61
°
K – 70
°
K
71
°
K – 90
°
K
∂Ï·Ùو̷ÙÈ΋ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›· ·ÈÛıËÙËÚ›Ô˘ ÔÚÁ¿ÓÔ˘
ºˆÙ¿ÎÈ 2 (LED2) (∏ÏÂÎÙÚÈ΋ ·ÚÔ¯‹
ªÈÎÚÔÂÂÍÂÚÁ·ÛÙ‹)
ºˆÙ¿ÎÈ 1 (LED1) (∏ÏÂÎÙÚÈ΋ ·ÚÔ¯‹
ÙËϯÂÈÚÈÛÙ‹ÚÈÔ˘)
¶Ú¤ÂÈ Ó· Â›Ó·È ·Ó·Ì̤ÓÔ Û˘Ó¤¯ÂÈ· ÁÈ· Ó· ‰Â›¯ÓÂÈ fiÙÈ Ë ËÏÂÎÙÚÈ΋ ·ÚÔ¯‹ ›ӷÈ
·ÓÔȯً (√¡).
∞Ó¿‚ÂÈ ÁÈ· Ó· ‰Â›ÍÂÈ fiÙÈ ÙÔ Ú‡̷ ¤¯ÂÈ Û˘Ó‰Âı› Ì ÙÔ Î·Ïˆ‰ÈˆÌ¤ÓÔ ÙËϯÂÈÚÈÛÙ‹ÚÈÔ.
∞Ó¿‚ÂÈ ÌfiÓÔ fiÙ·Ó Ë ÂÛˆÙÂÚÈ΋ ÌÔÓ¿‰· ¤¯ÂÈ Û˘Ó‰Âı› ÛÙËÓ Â͈ÙÂÚÈ΋ ÌÔÓ¿‰·
ÛÙË ‰È‡ı˘ÓÛË “0”.
8.3. Kendili¤inden ar›za bulma
‹ç ünite panosundaki mevcut LED ekranlar› (LED 1, 2) için afla¤›daki tabloya bak›n›z.
A
Boru s›cakl›¤› kodu -40 ° ile 90 °C aras›ndaki de¤erleri temsil eden 1 - 15
rakamlar›yla belirtilir.
So¤utma s›ras›nda kod say›s›n›n azald›¤›n›, ›s›tma s›ras›nda ise yükseldi¤ini
saptamak suretiyle kompresörün çal›flmas›n› kontrol ediniz.
Kod
1
2
3
4
‹ç sarg› s›cakl›¤›
-40°C – 1°C
2°C – 10°C
11°C – 15°C
16°C – 20°C
Kod
5
6
7
8
‹ç sarg› s›cakl›¤›
21°C – 25°C
26°C – 30°C
31°C – 35°C
36°C – 40°C
Kod
9
10
11
12
‹ç sarg› s›cakl›¤›
41°C – 45°C
46°C – 50°C
51°C – 55°C
56°C – 60°C
Kod
13
14
15
‹ç sarg› s›cakl›¤›
61°C – 70°C
71°C – 90°C
Sensör ar›zas›
LED2 (Mikroifllemci güç kayna¤›)
LED1 (Uzaktan kumanda ünitesi güç kayna¤›)
Kontrol güç kayna¤›n›n ON (aç›k) durumda oldu¤unu göstermek için daima ON (aç›k)
durumda olmal›d›r.
Kablosu ba¤l› uzaktan kumanda ünitesine güç verildi¤ini göstermek üzere yanmaya bafllar.
Yaln›z iç ünite d›fl ünite “0” adresine ba¤land›¤› zaman yanar.
8.3. Самодиагностика
См. данные об имеющихся индикациях на ЖК-дисплеях (ЖК 1, 2) панели
внутреннего прибора в нижеприведенной таблице.
A
Коды температур труб обозначены цифрами от 1 до 15, представляющими
температуры от -40 до 90 °С.
Проверьте исправность работы компрессора, проследив за тем, что цифровые
значения кодов уменьшаются при охлаждении и увеличиваются при обогреве.
Код
1
2
3
4
Температура спирали внутри помещения
-40°C – 1°C
2°C – 10°C
11°C – 15°C
16°C – 20°C
Код
5
6
7
8
Температура спирали внутри помещения
21°C – 25°C
26°C – 30°C
31°C – 35°C
36°C – 40°C
Код
9
10
11
12
Температура спирали внутри помещения
41°C – 45°C
46°C – 50°C
51°C – 55°C
56°C – 60°C
Код
13
14
15
Температура спирали внутри помещения
61°C – 70°C
71°C – 90°C
Неисправность датчика
ЖК2 (Электропитание
микропроцессора)
ЖК1 (Электропитание пульта
дистанционного управления)
Должно всегда показывать ON (ВКЛ.), сигнализируя о том, что электропитание
системы управления включено. Загорается, сигнализируя о том, что к проводному
пульту дистанционного управления подключено электропитание.
Загорается только в случае, если внутренний прибор подключен к адресу “0”
наружного прибора.
LED2 (Fonte de alimentação do
microprocessador)
LED1 (Fonte de alimentação do con-
trolo remoto)
Deverá permanecer sempre em ON para indicar que a fonte de alimentação
do controlo remoto está ligada (ON).
Acende para indicar que a corrente está ligada ao fio do controlo remoto.
Acende unicamente para a unidade interior ligada ao endereço ‘0’ da unida-
de exterior.