background image

26

27

INSTRUCCIONES IMPORTANTES 

DE SEGURIDAD

SEGURIDAD PERSONAL

SEGURIDAD LÁSER

SEGURIDAD EN EL ÁREA 

DE TRABAJO

MANTENIMIENTO

 ADVERTENCIA

 LEA TODAS LAS ADVERTENCIAS E

 

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD. 

La inobservancia de las 

advertencias e instrucciones puede causar una descarga eléctrica, un 
incendio y/o lesiones graves. Guarde estas instrucciones
: Este manual del 
operador contiene instrucciones importantes de seguridad y funcionamiento 
para el telémetro láser MILWAUKEE
. Antes de usar el telémetro láser, lea 
este manual del operador y todas las etiquetas del telémetro láser.

• Luz láser: No mire fi jamente el haz de 

rayos láser ni lo mire directamente 
con instrumentos ópticos. No apunte 
la luz láser en dirección a otras perso-
nas. 

La luz láser puede provocar daños 

a los ojos.

• Evite la exposición a la radiación 

láser. 

El láser puede emitir radiación 

peligrosa.

• No apunte el láser a superficies 

refl actantes. 

Pueden producirse resul-

tados impredecibles.

• Mantenga alejados a niños y per-

sonas presentes mientras utiliza el 
telémetro láser. 

Cuando no esté en 

uso, guarde el telémetro láser fuera del 
alcance de los niños y no permita que 
lo operen las personas que no están 
familiarizadas con la herramienta o con 
estas instrucciones.

• Evite los entornos peligrosos. 

No use 

este producto bajo la lluvia, la nieve ni en 
lugares húmedos o mojados. No lo use 
en atmósferas explosivas (emanaciones 
de gas, polvo o materiales infl amables), 
ya que al introducir o quitar la batería se 
pueden generar chispas, lo que posible-
mente producirá un incendio. 

USO Y CUIDADO DE 

LAS HERRAMIENTAS 

CON BATERÍA

PELIGROS DURANTE EL 

USO

• Permanezca alerta, preste atención 

a lo que esté haciendo y use el sen-
tido común al utilizar el telémetro 
láser. No use este producto si está 
cansado o se encuentra bajo los 
efectos de las drogas, el alcohol o 
algún medicamento. 

Un momento 

de descuido puede causar lesiones 
personales graves.

• No estire el cuerpo para alcanzar 

mayor distancia. Mantenga los pies 
bien asentados y conserve el equi-
librio en todo momento. 

Esto permite 

tener un mejor control en situaciones 
inesperadas.

• Esta herramienta está diseñada 

para funcionar con 2 baterías AAA 
correctamente introducidas en el 
telémetro láser MILWAUKEE

No 

intente usar este producto con ningún 
otro voltaje ni suministro de energía. 

• No deje las baterías cerca del alcance 

de los niños.

• No mezcle las baterías nuevas con 

las usadas. No mezcle baterías de 
diferentes marcas (ni diferentes tipos 
de baterías de una misma marca).

 •No mezcle las baterías recargables 

con las no recargables.

• Instale las baterías, según los diagra-

mas de polaridad (+ / –).

• Deseche de inmediato las baterías 

usadas, en forma correcta.

• No incinere ni desarme las baterías.
• En condiciones abusivas, puede 

salir líquido expulsado de la batería; 
evite el contacto. Si se produce un 
contacto accidental, lávese con agua. 
Si el líquido entra en contacto con 
los ojos, además busque atención 
médica.

 El líquido que sale expulsado 

de la batería puede provocar irritaciones 
o quemaduras.

• Haga que un técnico de reparación 

califi cado realice el mantenimiento al 
telémetro láser utilizando solo piezas 
de repuesto idénticas.

 Esto asegurará 

que se mantenga la seguridad de la 
herramienta.

• No desarme el producto. 

Si se vuelve 

a armar de manera incorrecta, puede 
causar un riesgo de descarga eléctrica o 
de incendio. Si el producto está dañado, 
llévelo a una instalación de servicio 

MILWAUKEE

.

• Almacene el producto en un lugar 

limpio y seco. 

No lo guarde en lugares 

donde la temperatura supere los 70 °C 
(158 °F), como por ejemplo bajo la luz 
solar directa, en un vehículo o en un 
edifi cio metálico durante el verano. 

lación de servicio 

MILWAUKEE

 para 

solicitar un reemplazo gratuito.

• Tenga en cuenta la posibilidad de que 

las distancias se midan de manera 
errónea si el telémetro se encuentra 
en condiciones defectuosas, se ha 
caído, ha sido usado de manera in-
debida o ha sido modifi cado. Realice 
mediciones de prueba periódicas. 

Especialmente, después de que el 
telémetro haya estado sujeto a un uso 
anormal, y antes, durante y después 
de realizar mediciones importantes. 
Asegúrese de mantener la óptica limpia 
y de que no haya daños mecánicos en 
los topes.

• Cuando se usa el telémetro para 

medir distancias o para posicio-
nar objetos en movimiento (p. ej., 
grúas, equipos de construcción 
plataformas, etc.), algunos eventos 
imprevisibles pueden provocar medi-
ciones erróneas. 

Use únicamente este 

producto como un sensor de medición, 
no como un dispositivo de control. Su 
sistema debe estar confi gurado y debe 
ser operado de manera que, en el 
caso de una medición errónea, un mal 
funcionamiento del dispositivo o una 
interrupción en el suministro de corri-
ente, debido a las medidas de seguridad 
instaladas (p. ej., interruptor de límite de 
seguridad), tenga la seguridad de que 
no se producirá ningún daño.

• Superficies objetivo: Pueden pro-

ducirse errores en la medición al 
medir en dirección a líquidos incol-
oros (p. ej., agua) o en dirección a 
vidrios libres de polvo, espuma de 
estireno o superfi cies  semiperme-
ables similares. Apuntar hacia las 
superficies muy brillosas puede 
desviar el haz de láser y originar er-
rores en las mediciones.

• No retire ni deteriore las etiquetas. 

Mantenga las etiquetas y las placas 
de identificación. 

Estas contienen 

información importante. Si es ilegible 
o faltante, comuníquese con una insta-

Содержание 2280-20

Страница 1: ...MUST READ AND UNDERSTAND OPERATOR S MANUAL AFIN DE R DUIRE LE RISQUE DE BLESSURES L UTILISATEUR DOIT LIRE ET BIEN COMPRENDRE LE MANUEL DE L UTILISATEUR PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES EL USUARIO DE...

Страница 2: ...in a cool dry place Do not store where temperatures may exceed 158 F 70 C such as in direct sunlight a vehicle or metal building during the summer Stay alert watch what you are do ing and use common s...

Страница 3: ...2 3 4 5 6 6 OPERATION Timer Press the 1 button to set the timer to 5 seconds Use the or buttons to change the time lapse On the first measurement the count 2 down begins immediately For addi tional me...

Страница 4: ...is displayed in Intermediate Line 1 the previous value is displayed in Intermediate Line 2 Area Press the 1 button once to deter mine area Press the 2 button to take the first measurement e g length P...

Страница 5: ...sure a length using three points The distance to be measured flashes 2 on the display Press the button to take the measurement To determine the maximum distance press and hold the button A con tinuous...

Страница 6: ...Display notices All display notices are either displayed with or Error The following errors can be corrected Electromagnetic Compatibility EMC The term electromagnetic compatibility is taken to mean...

Страница 7: ...g contact your local distributor or a service center WARNING Always remove batteries before changing or remov ing accessories Only use accesso ries specifically recommended for this tool Others may be...

Страница 8: ...re le polystyr ne et les autres surfaces semi perm ables semblables peuvent causer des er reurs de mesure Le fait de viser des surfaces luisantes peut faire d vier le faisceau laser et att nuer la pr...

Страница 9: ...er les boutons ou pour modifier l intervalle 2 Au moment de la premi re prise mesure le d compte commence im m diatement Pour prendre d autres mesures appuyer sur le bouton afin de commencer le d comp...

Страница 10: ...nir enfonc L appareil commence mettre un signal sonore et prendre des mesures de fa on continue 2 Appuyer de nouveau sur le bouton pour cesser de prendre des mesures de fa on continue 3 La plus r cent...

Страница 11: ...ligne interm diaire 1 6 La valeur du volume s affiche sur la ligne Cibles principales La troisi me mesure s affiche sur la ligne interm diaire 1 et la deuxi me mesure s affiche sur la ligne interm dia...

Страница 12: ...TISSEMENTL appareil de mesure de la distance au laser est conforme aux exigences les plus strictes des normes et des r glements applicables l heure actuelle on ne peut exclure compl tement la possibil...

Страница 13: ...y compris l outil les blocs piles au lithium ion et le chargeur mais non les piles alcalines sont garantis l acheteur d origine tre exempt de vice du mat riau et de fabrication Sous r serve de certain...

Страница 14: ...as bater as seg n los diagra mas de polaridad Deseche de inmediato las bater as usadas en forma correcta No incinere ni desarme las bater as En condiciones abusivas puede salir l quido expulsado de la...

Страница 15: ...a 104 F ESPECIFICACIONES En condiciones dif ciles con luz solar intensa con una superficie objetivo poco reflectante o con temperaturas altas la desviaci n sobre distancias de aproxima damente 10 m 32...

Страница 16: ...a vez para medir desde el borde delantero A Despu s de tomar una medici n la referencia vuelve autom ticamente a la configuraci n predeterminada B referencia posterior OPERATION Temporizador 1 Presion...

Страница 17: ...2nd 1st Se obtienen mejores resultados cuan do se gira el tel metro sobre un punto fijo p ej el soporte de extremo est totalmente extendido y colocado contra una pared Use la funci n m nimo m ximo par...

Страница 18: ...lanteo p ej 162 5 cm 64 para una distancia de replanteo de 406 4 mm 16 se muestra en la l nea intermedia 1 La distancia al siguiente punto de replanteo se mues tra en la l nea de objetivos principales...

Страница 19: ...se produzca interferencia en una instalaci n concreta Si este equipo en efecto genera interferencia perjudicial para la recepci n de radio o televisi n que se puede determinar apagando y encendiendo...

Страница 20: ...cinco 5 a os despu s de la fecha de compra Env e la herramienta de pruebas y mediciones y una copia del comprobante de la compra al centro de servicio m s cercano de f brica de MILWAUKEE Electric Too...

Страница 21: ...te at www milwaukeetool com For service information use the Service Center Search icon found in the Parts Service section Additionally wehaveanationwidenetworkof authorizedDistributorsready to assist...

Отзывы: