MIL'S EVISA ATEX E100.R Скачать руководство пользователя страница 6

EVISA ATEX E65.R / E100.R / E200.R / E300.R 

 

517976-04 

 

 

FR
 

 

LIEU D'IMPLANTATION ET TRANSPORT 

2.

 

Lieu d'implantation 

2.1.

L'installateur  a  l'entière  responsabilité  des  conditions  d'environnement  du  produit.  Il  devra  notamment 
mettre en place des moyens pour lutter contre l'incendie, pour protéger l'installation contre les chocs, pour 
garantir l'accessibilité de l'installation, pour protéger l'installation contre les inondations et les séismes. La 
construction  des  bâtiments  et  des  infrastructures  de  génie  civil  ou  de  terrassement  sont  à  la  charge    de 
l'exploitant.  Les  contraintes  d'environnement  extérieur  (neige,  vent,  séisme,…)  devront  être  prises  en 
compte. 
Conformément  à  la  directive  1999/92/CE,  l'exploitant  doit  déterminer  les  zones  dangereuses  de  son 
installation et choisir le matériel qui doit y être implanté en conséquence. 
L'interdiction  de  fumer  ou  d'approcher  une  flamme  doit  être  clairement  signalée  au  moyen  d'un  ou  de 
panneau(x) réglementaire(s) dans un périmètre de 5 mètres autour de l'installation. 
La pompe à vide doit être installée dans une pièce suffisamment aérée, sans accumulation de poussières et 
à l'abri du gel. 

 

La température ambiante doit être entre +5°C et +40°C. 
Pour des températures en dehors de cette plage, nous consulter. 

 
Il faut veiller à ce qu'il n'y ait pas d'appareil, ni de conduite à rayonnement thermique au voisinage de la 
pompe. 

 

Lorsque  la  pompe  à  vide  doit  être  incorporée  dans  un  bâti  de  machines,  prendre  soin 
d'assurer une ventilation efficace. 
La  pompe  à  vide  ne  fonctionnera  correctement  que  sur  une  surface  horizontale  apte  à 
supporter  la masse  totale  de  la  pompe  et  de  ses  accessoires.  Tout  fonctionnement  sur  une 
surface  inclinée  peut  endommager  la  pompe.  De  plus,  la  lecture  du  niveau  d’huile  peut 
s’avérer erronée. Veillez à installer la pompe de façon à ce que la plaque de marque, le lest 
d’air et le ou l’un des voyants d’huile soient visibles et accessibles. 

 
Au-dessus de 1000 mètres d'altitude, les performances de la pompe à vide sont altérées (débit, pression 
finale). 

 

Nous consulter. 

 

Réception pompe 

2.1.1.

Avant son installation, contrôlez la pompe à la réception et vérifier les points suivants : 

 

Choc ou déformation du capot de protection 

 

Etat général de la pompe 

 

Fuites éventuelles 

 

Plots de fixation 

 

Conformité. 

 

Schémas d'implantation 

2.2.

E65.R / E100.R 

 

 

E200.R / E300.R 

 

 

Immobilisation pendant une assez longue période 

2.3.

Si la pompe à vide doit rester immobilisée pendant une assez longue période (au-delà de 3 mois) ou pour 
une mise en service reportée : vidanger la pompe, mettre une huile anticorrosive, faire tourner la pompe 
10 minutes puis vidanger l'huile anticorrosive. Imperméabiliser avec un ruban adhésif les orifices. Fermer le 
lest  d’air.  Remiser  la  pompe  dans  un  endroit  sec.  Les  locaux  humides  et/ou  soumis  à  d'importantes 
variations de températures ne sont pas appropriés. 

 (Maintenance access)  400mm 

200mm 

(Cooling) 

200mm 

(Cooling) 

(Maintenance access and cooling)  400mm 

200mm 

(Cooling) 

(Maintenance access)  400mm 

 

400mm   
(Maintenance 
access and cooling) 

200mm 

(Cooling) 

Содержание EVISA ATEX E100.R

Страница 1: ...UND WARTUNGSHANDBUCH MIL S SAS 15 rue de Gen ve 69 746 GENAS Cedex France T l phone 33 0 4 72 78 00 40 T l copie 33 0 4 78 00 82 34 http www mils eu e mail sales mils fr 517976 04 11 2017 EVISA E65 R...

Страница 2: ...ion de la soci t MIL S SAS Le non respect de cette clause peut entra ner des poursuites This document may not be forwarded or reproduced without authorisation from MIL S SAS company Failure to respect...

Страница 3: ...dommages la machine Rappel particulier la r glementation et ou l application correcte de certaines pr cautions Symbole danger Ce pictogramme repr sente le symbole DIN 4844 avertissement d un danger il...

Страница 4: ...plage de fonctionnement de ces pompes s tend de la pression atmosph rique au vide limite de la pompe en continu Ces pompes vide sont pr vues pour fonctionner De la pression atmosph rique au vide limi...

Страница 5: ...a directive 2014 34 UE n est fourni par la soci t MIL S Toutefois un coffret standard peut tre ventuellement propos mais devra tre install hors zone ATEX par le client En aucun cas la soci t MIL S n a...

Страница 6: ...dans un b ti de machines prendre soin d assurer une ventilation efficace La pompe vide ne fonctionnera correctement que sur une surface horizontale apte supporter la masse totale de la pompe et de se...

Страница 7: ...la pompe La pression l aspiration ne doit pas d passer la pression atmosph rique Apr s installation et apr s toute intervention sur l installation proc dez un contr le de fuite La conduite de vide do...

Страница 8: ...nde donn e en annexe Pour la gestion de la sonde se r f rer EN80079 37 6 5 Le bon fonctionnement de la sonde de temp rature est test avant exp dition Mise en service 3 2 Avant tout d marrage de la pom...

Страница 9: ...r s qui peuvent avoir t expos s des temp ratures sup rieures 260 Ces op rations sont confier du personnel qualifi et habilit Le non respect de la pr conisation du fabricant et de la non utilisation de...

Страница 10: ...de la cartouche Remettre en place la plaque 2 avec son nouveau joint Revisser les crous 1 Nombre de cartouches s paratrices E65 R E100 R E200 R E300 R Une Deux Trois Clapet aspiration 3 3 4 Une grill...

Страница 11: ...nt de raccordement afin de garantir la continuit de masse Purgeur automatique 3 3 9 Ce purgeur r injecte l huile provenant de la cartouche s paratrice dans la pompe Il se trouve dans le compartiment d...

Страница 12: ...tes 2 le d bit de la pompe est trop faible 2 1 Pompe inadapt e l application 2 2 Grille aspiration colmat e 2 3 Filtre aspiration colmat option 2 4 Cartouche s paratrice colmat e 2 5 Tuyauterie trop l...

Страница 13: ...ilure to observe this symbol may result in personal injury and possibly damage to the machine A specific reminder is made of the regulations and or proper application of certain precautions Danger sym...

Страница 14: ...lute The operating range of these pumps extends from atmospheric pressure to the limit vacuum of the pump in continuous running These vacuum pumps are designed for operation From atmospheric pressure...

Страница 15: ...box according to the 2014 34 EU directive However a standard control electrical box can be proposed but must be installed outside the ATEX zone by the customer MIL S company never insures the installa...

Страница 16: ...machinery assemblies ensure that ventilation is adequate The vacuum pump will only operate correctly on a horizontal surface capable of supporting the total mass of the pump and its accessories Opera...

Страница 17: ...on connection Undersized and or excessively long suction piping reduces pump performance The suction pressure must not exceed the atmospheric pressure After installation and after any work on the syst...

Страница 18: ...C When connecting the sensor respect the instructions of the sensor manufacturer given in the appendix For sensor management refer to EN80079 37 6 5 The well functioning of the temperature sensor is...

Страница 19: ...luorinated products which may have been exposed to temperatures above 260 C These operations must be carried out by qualified and accredited personnel Failure to comply with the manufacturer s recomme...

Страница 20: ...ing cartridges E65 R E100 R E200 R E300 R One Two Three Suction valve 3 3 4 A screen 1 is located at the pump s suction port Depending on the level of impurities sucked up it must be cleaned regularly...

Страница 21: ...h through the connection point to ensure ground continuity Automatic drain 3 3 9 This drain reinjects the oil from the separating cartridges into the pump It is located in the separating cartridge com...

Страница 22: ...rotated by hand check the vanes 2 The pump flow rate is too low 2 1 Pump inappropriate for the application 2 2 Suction intake screen clogged 2 3 Suction filter optional clogged 2 4 Oil separating cart...

Страница 23: ...tuell Maschinensch den verursachen kann Besonderer Hinweis auf die Vorschriften und oder auf die richtige Anwendung bestimmter Vorsichtsma nahmen Gefahrensymbol Dieses Piktogramm stellt das Symbol DIN...

Страница 24: ...sse unter Vakuum zu setzen 0 05 mbar Absolut druck Diese Vakuumpumpen sind ausgelegt f r einen Betrieb unter folgenden Bedingungen zwischen Umgebungsdruck bis zur Vakuumgrenze der Pumpe in Dauerbetrie...

Страница 25: ...ten elektrischen Steuerschrank im Sinn der Richtlinie 2014 34 EU Ein Standardsteuerschrank kann eventuell angeboten werden muss aber vom Kunden au erhalb der ATEX Zone installiert werden Die Firma MIL...

Страница 26: ...ebaut werden soll f r eine effiziente Bel ftung sorgen Die Vakuumpumpe arbeitet nur auf einer horizontalen Fl che die die Gesamtmasse der Pumpe und ihres Zubeh rs aufnehmen kann Der Betrieb auf einer...

Страница 27: ...ugstutzen in Betrieb gesetzt werden Zu d nne und oder zu lange Saugleitungen verringern die Leistungen der Pumpen Der Saugdruck darf den Atmosph rendruck nicht berschreiten F hren Sie nach der Install...

Страница 28: ...der Sonde die Herstelleranweisungen in der Anlage beachten F r die Sondenverwaltung siehe EN80079 37 6 5 Die einwandfreie Funktion des Temperaturf hlers wird vor dem Versand gepr ft Inbetriebnahme 3...

Страница 29: ...re Vorsichtsma nahmen zu treffen Diese Arbeiten m ssen von qualifiziertem und befugtem Personal durchgef hrt werden Bei Nichtbeachtung der Herstellerempfehlungen und Nichtgebrauch von Originalteilen b...

Страница 30: ...n Dichtung anbringen Muttern festschrauben 1 Anzahl der Separatorpatronen E65 R E100 R E200 R E300 R Eine Zwei Drei Ansauggitter 3 4 Vor dem Ansaugstutzen 1 der Pumpe befindet sich ein Gitter Je nach...

Страница 31: ...Filter ber den Anschlusspunkt an Erde an um die Erdung zu gew hrleisten Schwimmerableiter 3 4 5 Dieser labscheider spritzt das l aus der Abscheidekartusche wieder in die Pumpe Er befindet sich im Fac...

Страница 32: ...t 2 2 Ansauggitter verstopft 2 3 Ansaugfilter verstopft Option 2 4 Abscheidekartusche verstopft 2 5 Zu lange oder zu kleine Schl uche die einen zu gro en Druckverlust bewirken ZWISCHENFALL M GLICHE UR...

Страница 33: ...stances explosives OUI NON L appareil contient il des substances radioactives OUI NON Autres OUI NON CMR canc rig ne mutag ne reprotoxique Si pr sence de mati res radioactives ou explosives num rer le...

Страница 34: ...evice contain explosive substances YES NO Does the device contain radioactive substances YES NO Others YES NO CMR carcinogenic mutagenic reprotoxic S If radioactive or explosive materials are present...

Страница 35: ...D claration de conformit CE EC conformity declaration 517976 04 33...

Страница 36: ...www mils fr Plaque de caract ristiques Sp cification plate...

Отзывы: