MIL'S EVISA ATEX E100.R Скачать руководство пользователя страница 11

EVISA ATEX E65.R / E100.R / E200.R / E300.R 

 

517976-04 

 

 

FR
 

 

Lest d'air 

3.3.7.

E65.R / E100.R 

E200.R / E300.R 

Dévisser le raccord 

[1]

 

et sortir l’ensemble lest d’air du plateau. 

Remplacer le filtre 

[2]

le joint 

[3]

 et le clapet 

[4]

Retirer le corps 

[2] 

muni du capuchon 

[1]

remplacer le joint 

[3] 

et le clapet 

[4]

Remplacer le filtre mousse 

positionné sur le tube rilsan. 

 

 

 

Filtre à air (option) 

3.3.8.

La pompe à vide doit impérativement être protégée contre les entrées de matière particulaire 
ou  de  liquide  par  des  filtres  adéquats  ou  par  un  condenseur.  Ces  éléments  doivent 
impérativement être conformes à la directive 2014/34/UE : marquage II 2 G IIB T4 mini et II 2 
D IIIC T135°C mini selon les zones. 

 
En  fonction  du  degré  d'impuretés  aspirées,  la  cartouche  du  filtre  aspiration  va  se  colmater.  Nous 
préconisons un remplacement au moins toutes les 1000 heures. Cette fréquence est à adapter en fonction 
de votre utilisation. Nettoyer l'intérieur du filtre. 
 

Pour le filtre CHA

 : le poids du filtre charbon donne une information sur son état de service. 

 

Filtre type 

Cartouche 

Poids d'origine 

Poids critique 

126CH 

848 AC 

470 g. 

605 g. 

201CH 

850 AC 

656 g. 

845 g.

 

 

Raccorder  le  filtre  à  la  terre  par  le  point  de  raccordement  afin  de  garantir  la  continuité  de 
masse. 

 

Purgeur automatique 

3.3.9.

Ce  purgeur  réinjecte  l'huile  provenant  de  la  cartouche  séparatrice  dans  la  pompe.  Il  se  trouve  dans  le 
compartiment de la cartouche séparatrice. 

 
Vérification fonctionnement : 

Arrêter  la  pompe.  Retirer  la  plaque  d'accès  au  compartiment  cartouche(s)  séparatrice(s).  Mettre  1/4  de 
litre d'huile au niveau du purgeur : le flotteur doit se soulever. Mettre en route la pompe : le 1/4 de litre 
d'huile supplémentaire doit être aspiré, le niveau baisse dans le compartiment cartouche(s) séparatrice(s). 

 
Maintenance pour E65.R / E100.R : 

Si le fonctionnement est conforme, pas de maintenance nécessaire. 
Si le niveau ne baisse pas après ajout d’huile et remise en route de la pompe à vide, enlever le flotteur ; 
sortir le pion et son joint, nettoyer l’orifice (soufflage), puis remonter l’ensemble. 

 
Maintenance pour E200.R / E300.R : 

Retirer  les vis 

[1]

  et  sortir  l'ensemble  purgeur. 

Chasser  la  goupille 

[2]

  puis  changer  le  flotteur 

[3]

  et  le  joint 

[4]

  ;  nettoyer  la  buse 

[5]

 

(soufflage). Remonter l'ensemble en changeant 
le joint 

[6]

 
 
 
 
 
 

 

Remplacement des palettes 

3.3.10.

E65.R / E100.R / E200.R / E300.R : 

Déposer  le  moteur  et  retirer  le  1/2  manchon  d'accouplement  de  l'arbre 
rotor, puis déposer la lanterne 
Remplacer les 3 palettes une à une en respectant la position du chanfrein 
de la palette, forme arrondie à l'arrière. 

 

 
 
 
 
 
 
 

 

Содержание EVISA ATEX E100.R

Страница 1: ...UND WARTUNGSHANDBUCH MIL S SAS 15 rue de Gen ve 69 746 GENAS Cedex France T l phone 33 0 4 72 78 00 40 T l copie 33 0 4 78 00 82 34 http www mils eu e mail sales mils fr 517976 04 11 2017 EVISA E65 R...

Страница 2: ...ion de la soci t MIL S SAS Le non respect de cette clause peut entra ner des poursuites This document may not be forwarded or reproduced without authorisation from MIL S SAS company Failure to respect...

Страница 3: ...dommages la machine Rappel particulier la r glementation et ou l application correcte de certaines pr cautions Symbole danger Ce pictogramme repr sente le symbole DIN 4844 avertissement d un danger il...

Страница 4: ...plage de fonctionnement de ces pompes s tend de la pression atmosph rique au vide limite de la pompe en continu Ces pompes vide sont pr vues pour fonctionner De la pression atmosph rique au vide limi...

Страница 5: ...a directive 2014 34 UE n est fourni par la soci t MIL S Toutefois un coffret standard peut tre ventuellement propos mais devra tre install hors zone ATEX par le client En aucun cas la soci t MIL S n a...

Страница 6: ...dans un b ti de machines prendre soin d assurer une ventilation efficace La pompe vide ne fonctionnera correctement que sur une surface horizontale apte supporter la masse totale de la pompe et de se...

Страница 7: ...la pompe La pression l aspiration ne doit pas d passer la pression atmosph rique Apr s installation et apr s toute intervention sur l installation proc dez un contr le de fuite La conduite de vide do...

Страница 8: ...nde donn e en annexe Pour la gestion de la sonde se r f rer EN80079 37 6 5 Le bon fonctionnement de la sonde de temp rature est test avant exp dition Mise en service 3 2 Avant tout d marrage de la pom...

Страница 9: ...r s qui peuvent avoir t expos s des temp ratures sup rieures 260 Ces op rations sont confier du personnel qualifi et habilit Le non respect de la pr conisation du fabricant et de la non utilisation de...

Страница 10: ...de la cartouche Remettre en place la plaque 2 avec son nouveau joint Revisser les crous 1 Nombre de cartouches s paratrices E65 R E100 R E200 R E300 R Une Deux Trois Clapet aspiration 3 3 4 Une grill...

Страница 11: ...nt de raccordement afin de garantir la continuit de masse Purgeur automatique 3 3 9 Ce purgeur r injecte l huile provenant de la cartouche s paratrice dans la pompe Il se trouve dans le compartiment d...

Страница 12: ...tes 2 le d bit de la pompe est trop faible 2 1 Pompe inadapt e l application 2 2 Grille aspiration colmat e 2 3 Filtre aspiration colmat option 2 4 Cartouche s paratrice colmat e 2 5 Tuyauterie trop l...

Страница 13: ...ilure to observe this symbol may result in personal injury and possibly damage to the machine A specific reminder is made of the regulations and or proper application of certain precautions Danger sym...

Страница 14: ...lute The operating range of these pumps extends from atmospheric pressure to the limit vacuum of the pump in continuous running These vacuum pumps are designed for operation From atmospheric pressure...

Страница 15: ...box according to the 2014 34 EU directive However a standard control electrical box can be proposed but must be installed outside the ATEX zone by the customer MIL S company never insures the installa...

Страница 16: ...machinery assemblies ensure that ventilation is adequate The vacuum pump will only operate correctly on a horizontal surface capable of supporting the total mass of the pump and its accessories Opera...

Страница 17: ...on connection Undersized and or excessively long suction piping reduces pump performance The suction pressure must not exceed the atmospheric pressure After installation and after any work on the syst...

Страница 18: ...C When connecting the sensor respect the instructions of the sensor manufacturer given in the appendix For sensor management refer to EN80079 37 6 5 The well functioning of the temperature sensor is...

Страница 19: ...luorinated products which may have been exposed to temperatures above 260 C These operations must be carried out by qualified and accredited personnel Failure to comply with the manufacturer s recomme...

Страница 20: ...ing cartridges E65 R E100 R E200 R E300 R One Two Three Suction valve 3 3 4 A screen 1 is located at the pump s suction port Depending on the level of impurities sucked up it must be cleaned regularly...

Страница 21: ...h through the connection point to ensure ground continuity Automatic drain 3 3 9 This drain reinjects the oil from the separating cartridges into the pump It is located in the separating cartridge com...

Страница 22: ...rotated by hand check the vanes 2 The pump flow rate is too low 2 1 Pump inappropriate for the application 2 2 Suction intake screen clogged 2 3 Suction filter optional clogged 2 4 Oil separating cart...

Страница 23: ...tuell Maschinensch den verursachen kann Besonderer Hinweis auf die Vorschriften und oder auf die richtige Anwendung bestimmter Vorsichtsma nahmen Gefahrensymbol Dieses Piktogramm stellt das Symbol DIN...

Страница 24: ...sse unter Vakuum zu setzen 0 05 mbar Absolut druck Diese Vakuumpumpen sind ausgelegt f r einen Betrieb unter folgenden Bedingungen zwischen Umgebungsdruck bis zur Vakuumgrenze der Pumpe in Dauerbetrie...

Страница 25: ...ten elektrischen Steuerschrank im Sinn der Richtlinie 2014 34 EU Ein Standardsteuerschrank kann eventuell angeboten werden muss aber vom Kunden au erhalb der ATEX Zone installiert werden Die Firma MIL...

Страница 26: ...ebaut werden soll f r eine effiziente Bel ftung sorgen Die Vakuumpumpe arbeitet nur auf einer horizontalen Fl che die die Gesamtmasse der Pumpe und ihres Zubeh rs aufnehmen kann Der Betrieb auf einer...

Страница 27: ...ugstutzen in Betrieb gesetzt werden Zu d nne und oder zu lange Saugleitungen verringern die Leistungen der Pumpen Der Saugdruck darf den Atmosph rendruck nicht berschreiten F hren Sie nach der Install...

Страница 28: ...der Sonde die Herstelleranweisungen in der Anlage beachten F r die Sondenverwaltung siehe EN80079 37 6 5 Die einwandfreie Funktion des Temperaturf hlers wird vor dem Versand gepr ft Inbetriebnahme 3...

Страница 29: ...re Vorsichtsma nahmen zu treffen Diese Arbeiten m ssen von qualifiziertem und befugtem Personal durchgef hrt werden Bei Nichtbeachtung der Herstellerempfehlungen und Nichtgebrauch von Originalteilen b...

Страница 30: ...n Dichtung anbringen Muttern festschrauben 1 Anzahl der Separatorpatronen E65 R E100 R E200 R E300 R Eine Zwei Drei Ansauggitter 3 4 Vor dem Ansaugstutzen 1 der Pumpe befindet sich ein Gitter Je nach...

Страница 31: ...Filter ber den Anschlusspunkt an Erde an um die Erdung zu gew hrleisten Schwimmerableiter 3 4 5 Dieser labscheider spritzt das l aus der Abscheidekartusche wieder in die Pumpe Er befindet sich im Fac...

Страница 32: ...t 2 2 Ansauggitter verstopft 2 3 Ansaugfilter verstopft Option 2 4 Abscheidekartusche verstopft 2 5 Zu lange oder zu kleine Schl uche die einen zu gro en Druckverlust bewirken ZWISCHENFALL M GLICHE UR...

Страница 33: ...stances explosives OUI NON L appareil contient il des substances radioactives OUI NON Autres OUI NON CMR canc rig ne mutag ne reprotoxique Si pr sence de mati res radioactives ou explosives num rer le...

Страница 34: ...evice contain explosive substances YES NO Does the device contain radioactive substances YES NO Others YES NO CMR carcinogenic mutagenic reprotoxic S If radioactive or explosive materials are present...

Страница 35: ...D claration de conformit CE EC conformity declaration 517976 04 33...

Страница 36: ...www mils fr Plaque de caract ristiques Sp cification plate...

Отзывы: