MIL'S EVISA ATEX E100.R Скачать руководство пользователя страница 10

EVISA ATEX E65.R / E100.R / E200.R / E300.R 

 

517976-04 

 

 

FR
 

La fiche de données de sécurité de l’huile commercialisée par la société MIL’S est disponible 
sur simple demande : www.mils.fr 

 

Nous  conseillons  de  faire  analyser  l'huile  régulièrement  pour  vérifier  le  maintien  de  ses 
caractéristiques. 

 

Filtre à huile 

3.3.2.

Lors de chaque vidange, changer systématiquement la cartouche de filtre à huile située en bas du carter et 
le joint torique situé sous le bouchon de remplissage. 

Le filtre à huile doit être serré à la main et sans outil afin d'éviter de l'endommager. 

 

Cartouche séparatrice 

3.3.3.

La  cartouche  séparatrice  va  s'encrasser  de  façon plus  ou moins  rapide  en fonction du  degré  d'impuretés 
aspirées. Ces cartouches ne sont pas réutilisables. Nous préconisons un changement à 3000 heures. Cette 
fréquence est à adapter en fonction de votre utilisation. 

Un encrassement trop important de la cartouche séparatrice va engendrer une augmentation 
de la perte de charge. Le débit va diminuer, l'intensité moteur et la température de la pompe 
vont augmenter. La cartouche risque de se fendre et la pompe va émettre des fumées par son 
refoulement. 

 

     

              

 

 
Conseil de montage : 

Retirer les écrous 

[1]

 et la plaque

 [2]

 avec son joint. 

Dévisser 

[3]

 de façon à débloquer et retirer l'ensemble étrier 

[4]

. Retirer la cartouche séparatrice 

[5]

Remontage : 

Positionner correctement le nez de la cartouche dans le logement de la boîte de refoulement pour que le 
joint torique 

[6]

 soit en appui sur la face prévue à cet effet dans la boite refoulement. Remettre en place 

l'ensemble étrier 

[4]

 et visser 

[3]

 afin de faire plaquer le joint torique 

[6]

. Une fois que la ou les nouvelles 

cartouches sont en place, avant de remettre la plaque de fermeture 

[2]

 et si l'application le permet, mettre 

la  pompe  en  route  pour  s'assurer  qu'il  n'y  a  pas  de  fumée.  S'il  y  a  de  la  fumée,  la  cartouche  est  mal 
positionnée  :  le  joint  torique 

[6]

  ne  plaque  pas  correctement.  Retoucher  le  montage  de  la  cartouche. 

Remettre en place la plaque 

[2]

 avec son nouveau joint. Revisser les écrous 

[1]

 

Nombre de 

cartouches séparatrices 

E65.R / E100.R 

E200.R 

E300.R 

Une 

Deux 

Trois 

 

 

Clapet aspiration 

3.3.4.

Une grille 

[1]

 se trouve à l'aspiration de la pompe. Suivant le degré d'impuretés aspirées, elle est à nettoyer 

régulièrement par lavage ou soufflage. 
La remplacer si nécessaire. 
Retirer  la  bride  d'aspiration 

[2]

.  Retirer  et  nettoyer  la  grille 

[1]

.  Remplacer  le  clapet 

[5]

  et  le  joint 

[4]

.  Si 

nécessaire, remplacer le joint de bride 

[3]

 

E65.R / E100.R 

E200.R / E300.R 

 

 

 

 

Accouplement 

3.3.5.

L'anneau  d'accouplement  est  soumis  à  une  usure  liée  aux  conditions  d'utilisation  (nombre 
d'arrêts/démarrages,  température,...)  ;  contrôler  son  état  ainsi  que  les  doigts  des  1/2  manchons  qui 
reçoivent l'anneau. Si nécessaire, les changer en retirant le moteur électrique. 

 

Bagues à lèvres 

3.3.6.

L'étanchéité  aux  sorties  de  l'arbre  rotor  est  assurée  par  des  bagues  à  lèvres.  Suivant  les  conditions 
d'utilisation,  elles sont  soumises à  une  usure.  Cette  usure  peut  être  caractérisée  par  deux phénomènes : 
fuite d'huile ou détérioration du vide final liée à une prise d'air. 
 
Déposer le moteur et retirer le 1/2 manchon d'accouplement de l'arbre  rotor. Déposer  le radiateur  (sauf 
E65.R / E100.R) puis déposer l'ensemble ventilation pompe. 
Suivre  la  procédure  de  changement  d’une  bague  indiquée  ci-dessous  pour  le  remplacement  de  la  bague 
avant et de la bague arrière. Il n’est pas nécessaire de déposer la lanterne ni de sortir le rotor du corps de 
pompe pour effectuer le remplacement des bagues à lèvres. 

 
Procédure de changement d’une bague

 : Enlever et vérifier 

l'état  de  la  bague  d'usure 

[1]

,  la  changer  si  nécessaire. 

Retirer la bague à lèvres 

[2]

 et remonter une neuve avec un 

outillage  lui  assurant  une  perpendicularité  par  rapport  à 
l'axe  du  rotor  (nous  consulter  pour  la  fourniture  des 
outillages  adéquats)  en  ayant  préalablement  appliqué  une 
légère couche de colle Loctite 542 sur le diamètre extérieur 
de  la  bague  à  lèvres.  La  lèvre  principale  est  orientée  vers 
l'intérieur  du  corps.  Remonter  l'ensemble  en  changeant  le 
joint torique de l'axe rotor. 
 

 

Содержание EVISA ATEX E100.R

Страница 1: ...UND WARTUNGSHANDBUCH MIL S SAS 15 rue de Gen ve 69 746 GENAS Cedex France T l phone 33 0 4 72 78 00 40 T l copie 33 0 4 78 00 82 34 http www mils eu e mail sales mils fr 517976 04 11 2017 EVISA E65 R...

Страница 2: ...ion de la soci t MIL S SAS Le non respect de cette clause peut entra ner des poursuites This document may not be forwarded or reproduced without authorisation from MIL S SAS company Failure to respect...

Страница 3: ...dommages la machine Rappel particulier la r glementation et ou l application correcte de certaines pr cautions Symbole danger Ce pictogramme repr sente le symbole DIN 4844 avertissement d un danger il...

Страница 4: ...plage de fonctionnement de ces pompes s tend de la pression atmosph rique au vide limite de la pompe en continu Ces pompes vide sont pr vues pour fonctionner De la pression atmosph rique au vide limi...

Страница 5: ...a directive 2014 34 UE n est fourni par la soci t MIL S Toutefois un coffret standard peut tre ventuellement propos mais devra tre install hors zone ATEX par le client En aucun cas la soci t MIL S n a...

Страница 6: ...dans un b ti de machines prendre soin d assurer une ventilation efficace La pompe vide ne fonctionnera correctement que sur une surface horizontale apte supporter la masse totale de la pompe et de se...

Страница 7: ...la pompe La pression l aspiration ne doit pas d passer la pression atmosph rique Apr s installation et apr s toute intervention sur l installation proc dez un contr le de fuite La conduite de vide do...

Страница 8: ...nde donn e en annexe Pour la gestion de la sonde se r f rer EN80079 37 6 5 Le bon fonctionnement de la sonde de temp rature est test avant exp dition Mise en service 3 2 Avant tout d marrage de la pom...

Страница 9: ...r s qui peuvent avoir t expos s des temp ratures sup rieures 260 Ces op rations sont confier du personnel qualifi et habilit Le non respect de la pr conisation du fabricant et de la non utilisation de...

Страница 10: ...de la cartouche Remettre en place la plaque 2 avec son nouveau joint Revisser les crous 1 Nombre de cartouches s paratrices E65 R E100 R E200 R E300 R Une Deux Trois Clapet aspiration 3 3 4 Une grill...

Страница 11: ...nt de raccordement afin de garantir la continuit de masse Purgeur automatique 3 3 9 Ce purgeur r injecte l huile provenant de la cartouche s paratrice dans la pompe Il se trouve dans le compartiment d...

Страница 12: ...tes 2 le d bit de la pompe est trop faible 2 1 Pompe inadapt e l application 2 2 Grille aspiration colmat e 2 3 Filtre aspiration colmat option 2 4 Cartouche s paratrice colmat e 2 5 Tuyauterie trop l...

Страница 13: ...ilure to observe this symbol may result in personal injury and possibly damage to the machine A specific reminder is made of the regulations and or proper application of certain precautions Danger sym...

Страница 14: ...lute The operating range of these pumps extends from atmospheric pressure to the limit vacuum of the pump in continuous running These vacuum pumps are designed for operation From atmospheric pressure...

Страница 15: ...box according to the 2014 34 EU directive However a standard control electrical box can be proposed but must be installed outside the ATEX zone by the customer MIL S company never insures the installa...

Страница 16: ...machinery assemblies ensure that ventilation is adequate The vacuum pump will only operate correctly on a horizontal surface capable of supporting the total mass of the pump and its accessories Opera...

Страница 17: ...on connection Undersized and or excessively long suction piping reduces pump performance The suction pressure must not exceed the atmospheric pressure After installation and after any work on the syst...

Страница 18: ...C When connecting the sensor respect the instructions of the sensor manufacturer given in the appendix For sensor management refer to EN80079 37 6 5 The well functioning of the temperature sensor is...

Страница 19: ...luorinated products which may have been exposed to temperatures above 260 C These operations must be carried out by qualified and accredited personnel Failure to comply with the manufacturer s recomme...

Страница 20: ...ing cartridges E65 R E100 R E200 R E300 R One Two Three Suction valve 3 3 4 A screen 1 is located at the pump s suction port Depending on the level of impurities sucked up it must be cleaned regularly...

Страница 21: ...h through the connection point to ensure ground continuity Automatic drain 3 3 9 This drain reinjects the oil from the separating cartridges into the pump It is located in the separating cartridge com...

Страница 22: ...rotated by hand check the vanes 2 The pump flow rate is too low 2 1 Pump inappropriate for the application 2 2 Suction intake screen clogged 2 3 Suction filter optional clogged 2 4 Oil separating cart...

Страница 23: ...tuell Maschinensch den verursachen kann Besonderer Hinweis auf die Vorschriften und oder auf die richtige Anwendung bestimmter Vorsichtsma nahmen Gefahrensymbol Dieses Piktogramm stellt das Symbol DIN...

Страница 24: ...sse unter Vakuum zu setzen 0 05 mbar Absolut druck Diese Vakuumpumpen sind ausgelegt f r einen Betrieb unter folgenden Bedingungen zwischen Umgebungsdruck bis zur Vakuumgrenze der Pumpe in Dauerbetrie...

Страница 25: ...ten elektrischen Steuerschrank im Sinn der Richtlinie 2014 34 EU Ein Standardsteuerschrank kann eventuell angeboten werden muss aber vom Kunden au erhalb der ATEX Zone installiert werden Die Firma MIL...

Страница 26: ...ebaut werden soll f r eine effiziente Bel ftung sorgen Die Vakuumpumpe arbeitet nur auf einer horizontalen Fl che die die Gesamtmasse der Pumpe und ihres Zubeh rs aufnehmen kann Der Betrieb auf einer...

Страница 27: ...ugstutzen in Betrieb gesetzt werden Zu d nne und oder zu lange Saugleitungen verringern die Leistungen der Pumpen Der Saugdruck darf den Atmosph rendruck nicht berschreiten F hren Sie nach der Install...

Страница 28: ...der Sonde die Herstelleranweisungen in der Anlage beachten F r die Sondenverwaltung siehe EN80079 37 6 5 Die einwandfreie Funktion des Temperaturf hlers wird vor dem Versand gepr ft Inbetriebnahme 3...

Страница 29: ...re Vorsichtsma nahmen zu treffen Diese Arbeiten m ssen von qualifiziertem und befugtem Personal durchgef hrt werden Bei Nichtbeachtung der Herstellerempfehlungen und Nichtgebrauch von Originalteilen b...

Страница 30: ...n Dichtung anbringen Muttern festschrauben 1 Anzahl der Separatorpatronen E65 R E100 R E200 R E300 R Eine Zwei Drei Ansauggitter 3 4 Vor dem Ansaugstutzen 1 der Pumpe befindet sich ein Gitter Je nach...

Страница 31: ...Filter ber den Anschlusspunkt an Erde an um die Erdung zu gew hrleisten Schwimmerableiter 3 4 5 Dieser labscheider spritzt das l aus der Abscheidekartusche wieder in die Pumpe Er befindet sich im Fac...

Страница 32: ...t 2 2 Ansauggitter verstopft 2 3 Ansaugfilter verstopft Option 2 4 Abscheidekartusche verstopft 2 5 Zu lange oder zu kleine Schl uche die einen zu gro en Druckverlust bewirken ZWISCHENFALL M GLICHE UR...

Страница 33: ...stances explosives OUI NON L appareil contient il des substances radioactives OUI NON Autres OUI NON CMR canc rig ne mutag ne reprotoxique Si pr sence de mati res radioactives ou explosives num rer le...

Страница 34: ...evice contain explosive substances YES NO Does the device contain radioactive substances YES NO Others YES NO CMR carcinogenic mutagenic reprotoxic S If radioactive or explosive materials are present...

Страница 35: ...D claration de conformit CE EC conformity declaration 517976 04 33...

Страница 36: ...www mils fr Plaque de caract ristiques Sp cification plate...

Отзывы: