MIL'S EVISA ATEX E100.R Скачать руководство пользователя страница 14

EVISA ATEX E65.R / E100.R / E200.R / E300.R 

 

517976-04 

12 

 

 

EN
 

 

OPERATING PRINCIPLE AND GENERAL INFORMATION 

1.

 

Description 

1.1.

The  EVISA  ATEX-type  pumps  are  lubricated-vane  vacuum  pumps,  EC marked II  2G  IIB  T4  and/or  II  2D  IIIC 
T135° according to Directive 2014/34/EU. 

 

(1) 

suction / start of filling

 (2) 

maximum filling volume

 (3) 

compression and exhaust phase

 

The gas is sucked in through the suction filter (optional), the protective screen and the built-in valve, to fill 
the inlet section of the pump 

(1)

. The centrifugal force resulting from rotation of the rotor forces the vanes 

against  the  inner  wall  of  the  pump  body,  thereby  forming  three  chambers  leading  to  a  succession  of 
variable volumes that create a vacuum and flow. 
During  phase 

(1)

,  oil  is  injected  for  lubrication,  sealing  and  cooling  purposes.  It  can  either  be  injected 

directly or passed through an oil  filter prior to  injection. The gas / oil mixture is delivered from the body 
through the exhaust valve to the exhaust unit where a first gas / oil separation takes place. Oil is removed 
from  the  gas  by  coalescence  in  the  separating  filter,  then  the  gas  discharged  outside  the  pump.  An 
automatic  drain  with  float  re-injects  the  oil  separated  by  the  separating  cartridge  into  the  body  of  the 
pump. 

 

When the  pump is stopped,  the  suction valve  prevents the  entry  of  air  and transfer  of  oil  to  the  system 
under vacuum. Bypassing of the exhaust valve enables the body to be brought to atmospheric pressure to 
avoid oil accumulating in the body and thereby prevent irregular oil injection at start-up. 
Gas ballast prevents the condensation of water vapour in the pump in the event of reduced vapour suction. 

 

Applications 

1.2.

These vacuum pumps are used to vacuum a process designed to withstand vacuum (0.05 mbar absolute). 
The operating range of these pumps extends from atmospheric pressure to the limit vacuum of the pump 
in continuous running. 

 

These vacuum pumps are designed for operation: 

 

From atmospheric pressure to the maximum continuous vacuum rating of the pump, 

 

In ATEX zone (type 1): probable risk in normal operation (10 < duration < 1000 h/year), 

 

With an ambient temperature b5°C and +40°C, 

 

With  a  GAS-type  fluid  compatible  with  Group  IIB  (ethanol  type)  and  especially  with  Group  IIA 
(propane type), 

 

With vapours or mixtures containing less than 21% oxygen, 

 

With  an  atmosphere  or  a  GAS-type  fluid  compatible  with  a  maximum  permissible  surface 
temperature of class T4. 

 

With dusty atmosphere zone 21- (occasionally in normal operation) type IIIC (conductors). 

 

With dust atmosphere zone 22- (rarely and for short periods) type IIIB (non-conductive). 

The use of these pumps is exclusively reserved for the suction of non-aggressive gases, any 
damage linked to a different use will not be considered as part of the contractual guarantee, 
and in particular: 

 

The pumping of gases containing more than 21% oxygen 

 

The pumping of corrosive gases 

 

The pumping of not compatible with IIB group gases 

 

The pumping of a substance tending to sublimation 

 

The  use  of  spare  parts  or  lubrication  oils  other  than  those  validated  by  the  MIL'S 
company 

 

The use of the pump as a compressor 

 

Sodium azide pumping 

If  there  is  any  doubt  as  to  the  compatibility  of  the  suctioned  products,  the  user must  carry 
out an exothermic reaction risk analysis. 

 
So, an ATEX atmosphere (defined by the  lower and upper explosion limits for gases and vapours)  can be 
sucked in only between 10 and 1000 h/year. 

The  customer  must  therefore  imperatively  engage  on  the  type  of  zone  or  must  accept  our 
material with full knowledge of the facts. 

 
These pumps are not intended to be installed outdoors, but only in a room protected from bad weather, 
cold and extreme climatic variations. 
 

 

SUCTION 

EXHAUST 

COMPRESSION 

SUCTION 

EXHAUST 

Содержание EVISA ATEX E100.R

Страница 1: ...UND WARTUNGSHANDBUCH MIL S SAS 15 rue de Gen ve 69 746 GENAS Cedex France T l phone 33 0 4 72 78 00 40 T l copie 33 0 4 78 00 82 34 http www mils eu e mail sales mils fr 517976 04 11 2017 EVISA E65 R...

Страница 2: ...ion de la soci t MIL S SAS Le non respect de cette clause peut entra ner des poursuites This document may not be forwarded or reproduced without authorisation from MIL S SAS company Failure to respect...

Страница 3: ...dommages la machine Rappel particulier la r glementation et ou l application correcte de certaines pr cautions Symbole danger Ce pictogramme repr sente le symbole DIN 4844 avertissement d un danger il...

Страница 4: ...plage de fonctionnement de ces pompes s tend de la pression atmosph rique au vide limite de la pompe en continu Ces pompes vide sont pr vues pour fonctionner De la pression atmosph rique au vide limi...

Страница 5: ...a directive 2014 34 UE n est fourni par la soci t MIL S Toutefois un coffret standard peut tre ventuellement propos mais devra tre install hors zone ATEX par le client En aucun cas la soci t MIL S n a...

Страница 6: ...dans un b ti de machines prendre soin d assurer une ventilation efficace La pompe vide ne fonctionnera correctement que sur une surface horizontale apte supporter la masse totale de la pompe et de se...

Страница 7: ...la pompe La pression l aspiration ne doit pas d passer la pression atmosph rique Apr s installation et apr s toute intervention sur l installation proc dez un contr le de fuite La conduite de vide do...

Страница 8: ...nde donn e en annexe Pour la gestion de la sonde se r f rer EN80079 37 6 5 Le bon fonctionnement de la sonde de temp rature est test avant exp dition Mise en service 3 2 Avant tout d marrage de la pom...

Страница 9: ...r s qui peuvent avoir t expos s des temp ratures sup rieures 260 Ces op rations sont confier du personnel qualifi et habilit Le non respect de la pr conisation du fabricant et de la non utilisation de...

Страница 10: ...de la cartouche Remettre en place la plaque 2 avec son nouveau joint Revisser les crous 1 Nombre de cartouches s paratrices E65 R E100 R E200 R E300 R Une Deux Trois Clapet aspiration 3 3 4 Une grill...

Страница 11: ...nt de raccordement afin de garantir la continuit de masse Purgeur automatique 3 3 9 Ce purgeur r injecte l huile provenant de la cartouche s paratrice dans la pompe Il se trouve dans le compartiment d...

Страница 12: ...tes 2 le d bit de la pompe est trop faible 2 1 Pompe inadapt e l application 2 2 Grille aspiration colmat e 2 3 Filtre aspiration colmat option 2 4 Cartouche s paratrice colmat e 2 5 Tuyauterie trop l...

Страница 13: ...ilure to observe this symbol may result in personal injury and possibly damage to the machine A specific reminder is made of the regulations and or proper application of certain precautions Danger sym...

Страница 14: ...lute The operating range of these pumps extends from atmospheric pressure to the limit vacuum of the pump in continuous running These vacuum pumps are designed for operation From atmospheric pressure...

Страница 15: ...box according to the 2014 34 EU directive However a standard control electrical box can be proposed but must be installed outside the ATEX zone by the customer MIL S company never insures the installa...

Страница 16: ...machinery assemblies ensure that ventilation is adequate The vacuum pump will only operate correctly on a horizontal surface capable of supporting the total mass of the pump and its accessories Opera...

Страница 17: ...on connection Undersized and or excessively long suction piping reduces pump performance The suction pressure must not exceed the atmospheric pressure After installation and after any work on the syst...

Страница 18: ...C When connecting the sensor respect the instructions of the sensor manufacturer given in the appendix For sensor management refer to EN80079 37 6 5 The well functioning of the temperature sensor is...

Страница 19: ...luorinated products which may have been exposed to temperatures above 260 C These operations must be carried out by qualified and accredited personnel Failure to comply with the manufacturer s recomme...

Страница 20: ...ing cartridges E65 R E100 R E200 R E300 R One Two Three Suction valve 3 3 4 A screen 1 is located at the pump s suction port Depending on the level of impurities sucked up it must be cleaned regularly...

Страница 21: ...h through the connection point to ensure ground continuity Automatic drain 3 3 9 This drain reinjects the oil from the separating cartridges into the pump It is located in the separating cartridge com...

Страница 22: ...rotated by hand check the vanes 2 The pump flow rate is too low 2 1 Pump inappropriate for the application 2 2 Suction intake screen clogged 2 3 Suction filter optional clogged 2 4 Oil separating cart...

Страница 23: ...tuell Maschinensch den verursachen kann Besonderer Hinweis auf die Vorschriften und oder auf die richtige Anwendung bestimmter Vorsichtsma nahmen Gefahrensymbol Dieses Piktogramm stellt das Symbol DIN...

Страница 24: ...sse unter Vakuum zu setzen 0 05 mbar Absolut druck Diese Vakuumpumpen sind ausgelegt f r einen Betrieb unter folgenden Bedingungen zwischen Umgebungsdruck bis zur Vakuumgrenze der Pumpe in Dauerbetrie...

Страница 25: ...ten elektrischen Steuerschrank im Sinn der Richtlinie 2014 34 EU Ein Standardsteuerschrank kann eventuell angeboten werden muss aber vom Kunden au erhalb der ATEX Zone installiert werden Die Firma MIL...

Страница 26: ...ebaut werden soll f r eine effiziente Bel ftung sorgen Die Vakuumpumpe arbeitet nur auf einer horizontalen Fl che die die Gesamtmasse der Pumpe und ihres Zubeh rs aufnehmen kann Der Betrieb auf einer...

Страница 27: ...ugstutzen in Betrieb gesetzt werden Zu d nne und oder zu lange Saugleitungen verringern die Leistungen der Pumpen Der Saugdruck darf den Atmosph rendruck nicht berschreiten F hren Sie nach der Install...

Страница 28: ...der Sonde die Herstelleranweisungen in der Anlage beachten F r die Sondenverwaltung siehe EN80079 37 6 5 Die einwandfreie Funktion des Temperaturf hlers wird vor dem Versand gepr ft Inbetriebnahme 3...

Страница 29: ...re Vorsichtsma nahmen zu treffen Diese Arbeiten m ssen von qualifiziertem und befugtem Personal durchgef hrt werden Bei Nichtbeachtung der Herstellerempfehlungen und Nichtgebrauch von Originalteilen b...

Страница 30: ...n Dichtung anbringen Muttern festschrauben 1 Anzahl der Separatorpatronen E65 R E100 R E200 R E300 R Eine Zwei Drei Ansauggitter 3 4 Vor dem Ansaugstutzen 1 der Pumpe befindet sich ein Gitter Je nach...

Страница 31: ...Filter ber den Anschlusspunkt an Erde an um die Erdung zu gew hrleisten Schwimmerableiter 3 4 5 Dieser labscheider spritzt das l aus der Abscheidekartusche wieder in die Pumpe Er befindet sich im Fac...

Страница 32: ...t 2 2 Ansauggitter verstopft 2 3 Ansaugfilter verstopft Option 2 4 Abscheidekartusche verstopft 2 5 Zu lange oder zu kleine Schl uche die einen zu gro en Druckverlust bewirken ZWISCHENFALL M GLICHE UR...

Страница 33: ...stances explosives OUI NON L appareil contient il des substances radioactives OUI NON Autres OUI NON CMR canc rig ne mutag ne reprotoxique Si pr sence de mati res radioactives ou explosives num rer le...

Страница 34: ...evice contain explosive substances YES NO Does the device contain radioactive substances YES NO Others YES NO CMR carcinogenic mutagenic reprotoxic S If radioactive or explosive materials are present...

Страница 35: ...D claration de conformit CE EC conformity declaration 517976 04 33...

Страница 36: ...www mils fr Plaque de caract ristiques Sp cification plate...

Отзывы: