MEE AUDIO MATRIX CINEMA ANC Скачать руководство пользователя страница 19

TROUBLESHOOTING

CLEAR MEMORY (DELETE PAIRED DEVICES): 

This can be used to delete all previous Bluetooth pairings from memory. Before the Matrix 

Cinema ANC can be used again, a new pairing will need to be created. 

In standby mode*, press and hold the Multifunction and Volume down buttons 

for 5 seconds.

*Standby mode: headphones are powered on but not connected to any 

Bluetooth device(s). While in standby mode, the blue status indicator light 

blinks every second.

DE

FR

ES

RU

JA

ZH

PROBLEMLÖSUNG - SPEICHER LÖSCHEN (GEKOPPELTE GERÄTE LÖSCHEN): 

Diese Funktion kann zum Löschen aller gekoppelten Bluetooth-Geräte verwendet werden. 

Im Standby Modus*, Drücken und Halten Sie die Multifunktions und Lautstärke-verrin-

gern-Taste für 5 Sekunden. 

*Standby Modus: Kopfhörer sind eingeschaltet aber mit keinem Bluetooth Gerät gekoppelt. 

Während des Standby Modus blinkt das blaue Licht jede Sekunde.

RÉSOLUTION DE PROBLÈMES - REMETTRE LA MÉMOIRE À ZÉRO (SUPPRIMER LES 

APPAREILS JUMELÉS) : Ceci peut être utilisé pour supprimer tous les jumelages Bluetooth 

précédents de la mémoire. Avant que le Matrix Cinema ANC puisse être réutilisé à nouveau, 

vous devrez créer un nouveau jumelage. 

En mode attente*, appuyez et maintenez enfoncé les boutons Multifonction et baisse du 

volume pour 5 secondes. 

*Mode En attente : le casque d'écoute est alimenté mais n'est pas branché à aucun appareil 

Bluetooth. En mode attente, la lumière bleue indicatrice de l'état clignotera à chaque 

seconde.

RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS - BORRAR MEMORIA (ELIMINAR DISPOSITIVOS EMPAREJA-

DOS): Esto se puede usar para borrar todos los emparejamientos Bluetooth anteriores de la 

memoria. Antes de que Matrix Cinema ANC se pueda usar nuevamente, se deberá crear un 

nuevo emparejamiento. 

En el modo de espera *, mantenga presionados los botones Multifunción y Bajar volumen 

durante 5 segundos. 

*Modo de espera: los auriculares están encendidos pero no conectados a ningún 

dispositivo Bluetooth. En modo de espera, la luz indicadora de estado azul parpadea cada 

segundo.

УСТРАНЕНИЕ НЕПОЛАДОК - ОЧИСТИТЬ ПАМЯТЬ (УДАЛИТЬ УСТРОЙСТВА СОПРЯЖЕНИЯ): 

Это можно использовать чтобы стереть все предыдущие пары Bluetooth из памяти. Прежде чем 

использовать Matrix Cinema ANC снова, необходимо создать новое сопряжение.

В режиме ожидания* нажмите и удерживайте Мультифункциональную кнопку и кнопку 

Уменьшения звука в течение 5 секунд. 

*Режим ожидания: наушники включены, но не подключены к Bluetooth устройствам. В режиме 

ожидания синий свет индикатора мигает каждую секунду

トラブルシューティング - メモリー消去(ペアリングされているデバイスを消去します): 

これはメモリーから既にブルートゥースペアリングされたデバイスすべてを消去する時に使います。

スタンドバイモードの状態で*、マルチファンクションとボリュームダウンボタンを5秒間押します。

*スタンドバイモード:電源は入っているが、どのデバイスとも接続されていない状態。ステータスイン

ジケーターは1秒おきに点滅します。

故障排除 - 清除内存(删除配对设备): 

这可以用来删除内存中所有以前的蓝牙配对。在再次使用Matrix Cinema ANC耳机之前,需要创建

一个新的配对。

在待机模式*,按下并按住多功能和音量按钮5秒。 

*待机模式:耳机接通电源,但不连接任何蓝牙设备。在待机模式下,蓝色状态指示灯每秒钟闪烁一

次。

Содержание MATRIX CINEMA ANC

Страница 1: ...and Active Noise Cancellation View easy to follow video setup guides and the latest troubleshooting information by visiting MEEaudio com Bluetooth or scanning the QR code BLUETOOTH SUPPORT PAGE M U S...

Страница 2: ...do del paquete es 1 2 3 4 5 Matrix Cinema ANC Micro USB 3 5mm zh 1 MATRIX CINEMA ANC BLUETOOTH WIRELESS HEADPHONES 3 MICRO USB CHARGING CABLE 5 QUICKSTART GUIDE 4 STEREO AUDIO CABLE 2 PREMIUM PROTECTI...

Страница 3: ...l 1 2 3 Port micro USB de charge Indicateur de charge Connecteur audio 3 5 mm APER U DU PRODUIT FR couteur Gauche 4 5 6 7 Volume bouton piste suivante Volume bouton piste pr c dente Voyant d tat Bouto...

Страница 4: ...zeigt RECHARGE Connectez le c ble micro USB au port de charge du Matrix Cinema ANC et un ordinateur allum ou un chargeur USB Le temps de charge est d environ 2 5 heures L indicateur de charge rouge s...

Страница 5: ...der nach einem Reset JUMELAGE EN COURS Alimentation sur le casque d coute Appuyez et maintenez enfonc le bouton Multifonction pour environ 6 secondes jusqu ce que vous entendiez le casque d coute dire...

Страница 6: ...veranlassen JUMELAGE EN COURS SUITE Ouvrez le menu Bluetooth sur l appareil que vous souhaitez coupler voir Settings Bluetooth Certains appareils n cessitent que vous s lectionniez rechercher les app...

Страница 7: ...ix Cinema ANC sur votre appareil et suivez tous les autres messages pour effectuer le couplage Utilisez 0000 si un NIP est n cessaire Consultez la page d assistance Bluetooth sur MEEaudio com pour des...

Страница 8: ...ious Track button Decrease Volume Previous Track TAP HOLD 2 sec Increase Volume Next Track Multifunction button TAP TAP HOLD 2 sec TAP HOLD 2 sec TAP twice Play Pause during media playback Answer Inco...

Страница 9: ...la voix Resignaler Bouton volume Piste suivante Tappez Maintenir 2 s Augmenter le volume Piste suivante Beide 2 Sekunden halten Anruf stummschalten w hrend Anruf MAINTENIR LES DEUX 2 s Appel muet pen...

Страница 10: ...BASIC FUNCTIONALITY CONTROLS JA ZH ZH 2 3 2 2 2 2 2 JA 2 3 2 2 2 2 Siri 2 2...

Страница 11: ...bung der Kopfh rer aufzufangen und zu beseitigen Sie funktioniert effektiv bei konstanten brummenden Ger uschen z B Flugzeugmotoren NoiseShield kann unabh ngig vom Audio Abspiel im drahtlosen und im v...

Страница 12: ...nolog a activa de cancelaci n de ruido usa micr fonos para capturar y negar los sonidos que llegan desde el exterior de los auroculares En mas eficaz contra el ruido constante como los motores de los...

Страница 13: ...Bass und H hen um Ihre Musik lebendiger und aufregender zu machen Bass Boost Modus Verst rkt B sse und Tiefen f r ein verbl ffendes Kino und Musik Erlebnis CinemaEAR ist standardm ig ausgeschaltet Cin...

Страница 14: ...la inteligibilidad Modo de m sica din mica Nuestro sonido caracter stico mejora la respuesta de graves y agudos para hacer que la m sica suene m s animada y emocionante Modo Bass Boost Mejora la respu...

Страница 15: ...nkt das blaue Licht jede Sekunde FONCTION AVANC E MULTIPOINT Multipoint est une fonctionnalit optionnelle qui permet aux appareils Bluetooth de se connecter au Matrix Cinema ANC simultan ment Celle ci...

Страница 16: ...onnect aucun appareil Bluetooth En mode attente la lumi re indicatrice bleue de l tat clignotera chaque seconde FUNCIONALIDAD AVANZADA CONTINUACI N DESHABILITAR INDICACIONES DE AUDIO Las indicaciones...

Страница 17: ...d Lautst rke ver ringern Taste f r 3 Sekunden FONCTION AVANC E SUITE D SACTIVER LA LUMI RE INDICATRICE DE L TAT La lumi re indicatrice de l tat situ e sur l oreillette de droite du casque du Matrix Ci...

Страница 18: ...ndet wird UTILISATION COMME CASQUE PAR C BLE Le Matrix Cinema ANC peut tre utilis comme casque par c ble avec le c ble audio st r o de 3 5 mm Ce qui vous permet de l utiliser lorsque la batterie est f...

Страница 19: ...IRE Z RO SUPPRIMER LES APPAREILS JUMEL S Ceci peut tre utilis pour supprimer tous les jumelages Bluetooth pr c dents de la m moire Avant que le Matrix Cinema ANC puisse tre r utilis nouveau vous devre...

Страница 20: ...AR Tasten f r 5 Sekunden R SOLUTION DE PROBL MES SUITE REMISE Z RO DES R GLAGES D USINE Ceci peut tre utilis pour remettre z ro toutes les fonctions du Matrix Cinema ANC leurs fonctions d usine Appuye...

Страница 21: ...chalten Sie Kopfh rer wieder ein um das Rebooten abzuschlie en R SOLUTION DE PROBL MES SUITE RED MARRAGE DIFFICILE Un red marrage difficile peut tre utilis sur un casque tant gel et sans r ponse Ceci...

Страница 22: ...reil avant qu il soit compl tement sec Remarque une immersion dans un liquide annule la garantie N utilisez pas le casque pr s de gaz inflammables car cela peut cr er des incendies ou des explosions S...

Страница 23: ...SAFETY AND CARE RU JA ZH RU JA ZH 10 C 14 F 45 C 113 F 10 45 10 45...

Страница 24: ...nden die das H ren von Umgebungsger uschen voraussetzen Bewahren Sie das Ger t und die Verpackung au er Reichweite von Kindern auf AVERTISSEMENT L utilisation d couteurs un volume lev pendant de longu...

Страница 25: ...Eaudio com Bluetooth para obtener gu as de instalaci n de video f ciles de seguir y la ltima informaci n de resoluci n de problemasadicional sobre soluci n de problemas Contacte a support MEEaudio com...

Страница 26: ...ced radio TV technician for help DISPOSAL AND RECYCLING Dispose of this product in accordance with all local laws and regulations Because this product contains electronic components and a battery it m...

Страница 27: ...pos es appartenant Bluetooth SIG Inc et toute utilisation de ces marques par MEE audio est effectu e sous licence Les autres noms de marques et noms commerciaux appartiennent leurs propri taires respe...

Страница 28: ...QUESTIONS WE RE HERE TO HELP Phone Support 626 965 1008 x31 Monday Friday 9 00am to 5 00pm PST Email Support support MEEaudio com All emails are responded to within 2 business days...

Отзывы: