MEE AUDIO MATRIX CINEMA ANC Скачать руководство пользователя страница 12

NOISESHIELD™ ACTIVE NOISE CANCELLING (FR, ES, RU, JA, ZH)

ES

RU

JA

ZH

À cause de la précision des microphones qui capturent le bruit, le casque d'écoute doit être 

positionné sur la tête correctement pour de meilleurs résultats. Repositionné celui-ci au besoin 

pour une meilleure élimination du bruit.

Interrupteur ANC Allumé/Éteint

[L'interrupteur est sur la position ALLUMÉE] - NoiseShield allumé

[L'interrupteur est sur la position ÉTEINTE] - NoiseShield éteint

Remarque : activer NoiseShield réduira la durée de vie de la pile des écouteurs.  Afin de 

maximiser la durée de vie de la pile, désactivez cette fonction lorsque vous n'utilisez pas le 

casque d'écoute.

CANCELACIÓN ACTIVA DE RUIDO NOISESHIELD™: 

La función de cancelación activa de ruido de NoiseShield™ se puede utilizar en entornos 

ruidosos para eliminar or refucir en gran medida el ruido externo para una escucha 

ininterrumpida. 

La tecnología activa de cancelación de ruido usa micrófonos para capturar y negar los 

sonidos que llegan desde el exterior de los auroculares.  En mas eficaz contra el ruido 

constante como los motores de los aviones.  NoiseShield se puede usar independientemente 

de la reproducción de audio en los modos de audio inalámbricos y por cable. 

Debido a la preción de los micrófonos que capturan el ruido, los auriculares deben colocarse 

correctamente en la cabeza para obtener mejores resultados.  Reposicione según sea 

necesario para la mejor sepresión de ruido.

Activar / Desactivar el (interruptor) ANC

[cambiar a la posición ON] - Activar NoiseShield

[interruptor en posición OFF] - Desactivar NoiseShield

Nota:  Habilitar NoiseShield reducirá la duración de la batería de los auriculares.  Para 

maximizar la duración de la batería, desactivela cuando no esté en uso.  

СИСТЕМА АКТИВНОГО ШУМОПОДАВЛЕНИЯ NOISESHIELD™:

Функция Активного Шумоподавления NoiseShield™  может использоваться в громких средах для 

устранения внешнего шума для непрерывного прослушивания.

Технология активного шумоподавления использует микрофоны для захвата и отрицания звуков, 

поступающих из-за пределов наушников. Это наиболее эффективно против постоянных, гудящих 

шумов, таких как авиационные двигатели. NoiseShield может использоваться независимо от 

воспроизведения звука как в проводных, так и в беспроводных аудиорежимах.

Из-за точного расположения микрофонов, которые захватывают шум, наушники должны быть 

правильно установлены на голове для достижения наилучших результатов. Переместите, если 

необходимо, для наилучшего подавления шума.

Выключатель системы активного шумоподавления  

[Включить выключатель] - Включить систему активного шумоподавления NoiseShield 

[Выключить выключатель] - Выключить систему активного шумоподавления NoiseShield 

Примечание: включение NoiseShield сократит время работы аккумулятора в наушниках. Чтобы 

увеличить время автономной работы, отключите функцию, когда она не используется.

NoiseShield™ アクティブノイズキャンセリング: 

NoiseShield™ アクティブノイズキャンセリングは騒音環境の中でもリスニングが楽しめるように、外部の

雑音を除去もしくは最大限減少させる事が出来ます。

アクティブノイズキャンセレーションテクノロジーはマイクで周囲の騒音を拾い、逆位相の音を出すことで

騒音を打ち消します。特に飛行機の中など、継続的に一定した騒音が発生する場所で効果が発揮されます

。NoiseShield™ はワイヤード及びワイヤレスでの音楽再生に使用出来ます。

ヘッドホンを正しく装着することで、周囲の騒音を拾ったマイクの精度が反映されて、最大限の効果が得ら

れます。必要に応じてポジションを調整します。

ANC オン/オフ スイッチ

[長押し2秒] - NoiseShield オン

[長押し3秒] - NoiseShield オフ

注意: NoiseShieldはヘッドホンのバッテリーを消耗します。バッテリーの消耗を最小限にする為、使用しな

い時はオフにすることをお勧めします。

NoiseShield™主动降噪:

NoiseShield™主动降噪(ANC)功能可用于嘈杂环境,以消除或大大降低外部噪音,实现更清晰的收

听。

有源主动降噪技术使用麦克风捕获并消除从耳机外部传来的声音。 它能有效地抵抗飞机发动机等恒定

频率的噪音。 NoiseShield™可以在有线和无线音频模式下独立于音频播放使用。

由于捕捉噪音的麦克风需要非常精确,耳机需要正确佩戴在头部以获得最佳效果。 根据需要重新定位

以获得最佳噪声抑制。

主动降噪开/关

[开关在开的位子] - NoiseShield开启

[开关在关的位子] - NoiseShield关闭

注意:启用NoiseShield会缩短耳机的电池寿命。 要最大限度地延长电池寿命,请在不需要使用该功能

时关闭它。

Содержание MATRIX CINEMA ANC

Страница 1: ...and Active Noise Cancellation View easy to follow video setup guides and the latest troubleshooting information by visiting MEEaudio com Bluetooth or scanning the QR code BLUETOOTH SUPPORT PAGE M U S...

Страница 2: ...do del paquete es 1 2 3 4 5 Matrix Cinema ANC Micro USB 3 5mm zh 1 MATRIX CINEMA ANC BLUETOOTH WIRELESS HEADPHONES 3 MICRO USB CHARGING CABLE 5 QUICKSTART GUIDE 4 STEREO AUDIO CABLE 2 PREMIUM PROTECTI...

Страница 3: ...l 1 2 3 Port micro USB de charge Indicateur de charge Connecteur audio 3 5 mm APER U DU PRODUIT FR couteur Gauche 4 5 6 7 Volume bouton piste suivante Volume bouton piste pr c dente Voyant d tat Bouto...

Страница 4: ...zeigt RECHARGE Connectez le c ble micro USB au port de charge du Matrix Cinema ANC et un ordinateur allum ou un chargeur USB Le temps de charge est d environ 2 5 heures L indicateur de charge rouge s...

Страница 5: ...der nach einem Reset JUMELAGE EN COURS Alimentation sur le casque d coute Appuyez et maintenez enfonc le bouton Multifonction pour environ 6 secondes jusqu ce que vous entendiez le casque d coute dire...

Страница 6: ...veranlassen JUMELAGE EN COURS SUITE Ouvrez le menu Bluetooth sur l appareil que vous souhaitez coupler voir Settings Bluetooth Certains appareils n cessitent que vous s lectionniez rechercher les app...

Страница 7: ...ix Cinema ANC sur votre appareil et suivez tous les autres messages pour effectuer le couplage Utilisez 0000 si un NIP est n cessaire Consultez la page d assistance Bluetooth sur MEEaudio com pour des...

Страница 8: ...ious Track button Decrease Volume Previous Track TAP HOLD 2 sec Increase Volume Next Track Multifunction button TAP TAP HOLD 2 sec TAP HOLD 2 sec TAP twice Play Pause during media playback Answer Inco...

Страница 9: ...la voix Resignaler Bouton volume Piste suivante Tappez Maintenir 2 s Augmenter le volume Piste suivante Beide 2 Sekunden halten Anruf stummschalten w hrend Anruf MAINTENIR LES DEUX 2 s Appel muet pen...

Страница 10: ...BASIC FUNCTIONALITY CONTROLS JA ZH ZH 2 3 2 2 2 2 2 JA 2 3 2 2 2 2 Siri 2 2...

Страница 11: ...bung der Kopfh rer aufzufangen und zu beseitigen Sie funktioniert effektiv bei konstanten brummenden Ger uschen z B Flugzeugmotoren NoiseShield kann unabh ngig vom Audio Abspiel im drahtlosen und im v...

Страница 12: ...nolog a activa de cancelaci n de ruido usa micr fonos para capturar y negar los sonidos que llegan desde el exterior de los auroculares En mas eficaz contra el ruido constante como los motores de los...

Страница 13: ...Bass und H hen um Ihre Musik lebendiger und aufregender zu machen Bass Boost Modus Verst rkt B sse und Tiefen f r ein verbl ffendes Kino und Musik Erlebnis CinemaEAR ist standardm ig ausgeschaltet Cin...

Страница 14: ...la inteligibilidad Modo de m sica din mica Nuestro sonido caracter stico mejora la respuesta de graves y agudos para hacer que la m sica suene m s animada y emocionante Modo Bass Boost Mejora la respu...

Страница 15: ...nkt das blaue Licht jede Sekunde FONCTION AVANC E MULTIPOINT Multipoint est une fonctionnalit optionnelle qui permet aux appareils Bluetooth de se connecter au Matrix Cinema ANC simultan ment Celle ci...

Страница 16: ...onnect aucun appareil Bluetooth En mode attente la lumi re indicatrice bleue de l tat clignotera chaque seconde FUNCIONALIDAD AVANZADA CONTINUACI N DESHABILITAR INDICACIONES DE AUDIO Las indicaciones...

Страница 17: ...d Lautst rke ver ringern Taste f r 3 Sekunden FONCTION AVANC E SUITE D SACTIVER LA LUMI RE INDICATRICE DE L TAT La lumi re indicatrice de l tat situ e sur l oreillette de droite du casque du Matrix Ci...

Страница 18: ...ndet wird UTILISATION COMME CASQUE PAR C BLE Le Matrix Cinema ANC peut tre utilis comme casque par c ble avec le c ble audio st r o de 3 5 mm Ce qui vous permet de l utiliser lorsque la batterie est f...

Страница 19: ...IRE Z RO SUPPRIMER LES APPAREILS JUMEL S Ceci peut tre utilis pour supprimer tous les jumelages Bluetooth pr c dents de la m moire Avant que le Matrix Cinema ANC puisse tre r utilis nouveau vous devre...

Страница 20: ...AR Tasten f r 5 Sekunden R SOLUTION DE PROBL MES SUITE REMISE Z RO DES R GLAGES D USINE Ceci peut tre utilis pour remettre z ro toutes les fonctions du Matrix Cinema ANC leurs fonctions d usine Appuye...

Страница 21: ...chalten Sie Kopfh rer wieder ein um das Rebooten abzuschlie en R SOLUTION DE PROBL MES SUITE RED MARRAGE DIFFICILE Un red marrage difficile peut tre utilis sur un casque tant gel et sans r ponse Ceci...

Страница 22: ...reil avant qu il soit compl tement sec Remarque une immersion dans un liquide annule la garantie N utilisez pas le casque pr s de gaz inflammables car cela peut cr er des incendies ou des explosions S...

Страница 23: ...SAFETY AND CARE RU JA ZH RU JA ZH 10 C 14 F 45 C 113 F 10 45 10 45...

Страница 24: ...nden die das H ren von Umgebungsger uschen voraussetzen Bewahren Sie das Ger t und die Verpackung au er Reichweite von Kindern auf AVERTISSEMENT L utilisation d couteurs un volume lev pendant de longu...

Страница 25: ...Eaudio com Bluetooth para obtener gu as de instalaci n de video f ciles de seguir y la ltima informaci n de resoluci n de problemasadicional sobre soluci n de problemas Contacte a support MEEaudio com...

Страница 26: ...ced radio TV technician for help DISPOSAL AND RECYCLING Dispose of this product in accordance with all local laws and regulations Because this product contains electronic components and a battery it m...

Страница 27: ...pos es appartenant Bluetooth SIG Inc et toute utilisation de ces marques par MEE audio est effectu e sous licence Les autres noms de marques et noms commerciaux appartiennent leurs propri taires respe...

Страница 28: ...QUESTIONS WE RE HERE TO HELP Phone Support 626 965 1008 x31 Monday Friday 9 00am to 5 00pm PST Email Support support MEEaudio com All emails are responded to within 2 business days...

Отзывы: