background image

FOR SERVICE TECHNICIAN ONLY - DO NOT REMOVE OR DESTROY

POUR LE TECHNICIEN SEULEMENT - NE PAS ENLEVER NI DÉTRUIRE

N

E

C

È

I

P

2

1

E

G

A

P

W10057361A

.

O

N

T

R

A

P

o

W10057361A

7.

Mesurer la résistance entre

les contacts externes du câble
qui inclut les deux MOV rouges.

Si on mesure une basse valeur de résistance,

inspecter pour rechercher des débris sur
les rubans à l’intérieur du tambour; nettoyer
le cas échéant. S’il n’y a pas de débris,
remplacer le câblage du capteur.

Sinon, poursuivre avec l’étape 8.

8.

Mesurer la résistance entre

la broche centrale (liaison à la
masse) et chaque broche
externe.

Si on mesure une résistance inférieure

à l’infini, remplacer le câblage du capteur.

9.

Si les tests de diagnostic ne détectent

aucune anomalie du capteur d’humidité,
contrôler la thermistance : exécuter le
TEST n

o

4a, page 9.

Si le problème persiste après le

remplacement du capteur d’humidité et
de la thermistance, remplacer le module
de commande électronique de la machine.

TEST N

o

5a Réglage pour les modes

de séchage centrés sur le client

NOTE :

Si le client se plaint d’une déficience

du séchage (linge humide)et si le résultat du
test du capteur d’humidité (TEST n

o

5 à

l’étape 3) est OK, il est possible d’augmenter
le temps de séchage total : passer du
programme “CF1” (programme automatique
standard) au programme automatique “CF2”
(15 % de durée de séchage en plus) ou
“CF3” (30 % de durée de séchage en plus).

1.

Au mode d’attente (sécheuse branchée

mais pas alimentée), appuyer sur le bouton
Dryness Level (degré de séchage) pendant
5 secondes. L’appareil émet un signal sonore
et affiche le mode de séchage courant. La
valeur par défaut correspondant à la
configuration Usine est “CF1”.

2.

Pour sélectionner un mode de séchage

différent, appuyer de nouveau sur le bouton
Dryness Level. L’afficheur de la sécheuse
clignote et présente

,

, ou

.

3.

Alors que l’afficheur clignotant indique le

mode de programme automatique sélectionné,
appuyer sur le bouton Start/Pause pour
mémoriser le mode de séchage, et quitter
le mode de diagnostic (à ce mode, le bouton
Start/Pause ne lance pas un programme de
séchage). Le résultat de l’opération sera
conservé dans la mémoire EEPROM de la
carte de circuit, et ne disparaîtra pas à
l’occasion d’une interruption d’alimentation
électrique.

4.

Pour quitter le mode de diagnostic

et maintenir le mode actuel de séchage,
sélectionner le mode de séchage non-

TEST N

o

6 Boutons et témoins

On exécute ce test lorsqu’une des situations
suivantes survient durant le test de diagnostic
des boutons et témoins de la console, page 2.

Aucun allumage des témoins

Pas d’émission de signal sonore

Pas d’illumination du témoin de certains
boutons

Aucun allumage des témoins :

1.

Voir Guide de diagnostic/avant

d’entreprendre...à la page 1.

None of the indicators light up:

1.

See Diagnostic Guide/Before

Servicing... on page 1.

2.

Perform Test #1, page 6, to verify

supply connections.

3.

Perform steps in Accessing &

Removing the Electronic
Assemblies, page 14, and visually
check that the P5 connector is
inserted all the way into the machine
control electronics.

4.

Visually check that the console

electronics and housing assembly
is properly inserted into the front
console.

5.

If both visual checks pass, replace

the console electronics and housing
assembly.

6.

Plug in dryer or reconnect power.

7.

Perform steps under DIAGNOSTIC:

Console Buttons and Indicators,
page 2, to verify repair.

8.

If indicators still do not light, the

machine control electronics has
failed:

Unplug dryer or disconnect power.

Replace the machine control

electronics.

Plug in dryer or reconnect power.

Perform steps under

DIAGNOSTIC: Console Buttons and
Indicators, page 2, to verify repair.

No beep sound is heard:

1.

Perform steps in Accessing &

Removing the Electronic Assemblies,
page 14, and visually check
that the P5 connector is inserted all
the way into the machine control
electronics.

If visual check passes, replace

the console electronics and housing
assembly.

2.

Plug in dryer or reconnect power.

3.

Perform steps under DIAGNOSTIC:

Console Buttons and Indicators,
page 2, to verify repair.

4.

If replacing the console electronics

and housing assembly failed:

Unplug dryer or disconnect

power.

Replace the machine control

electronics.

Plug in dryer or reconnect power.

Perform steps under

DIAGNOSTIC: Console Buttons and
Indicators, page 2, to verify repair.

Some buttons do not light
indicators:

1.

Perform steps in Accessing &

Removing the Electronic Assemblies,
page 14, and visually check that the
console electronics and housing
assembly is properly inserted into
the front console.

If visual check passes, replace

the console electronics and housing
assembly.

2.

Plug in dryer or reconnect power.

7.

Measure the resistance

across the outermost
contacts of the cable
that includes the two
red MOVs.

If a small resistance is measured,

check for debris across moisture
strips inside of the drum; clean if
debris is present. If debris is not
present, replace sensor harness.

If a small resistance is not

measured, continue with step 8.

8.

Measure the resistance across

each of the outermost
contacts and the
center terminal
(ground connection).

If a resistance less than infinity

is measured, replace the sensor
harness.

9.

If moisture sensor diagnostic

test passes, check the thermistor:
Perform TEST #4a, page 9.

If the problem persists after

replacing the moisture sensor and
thermistor, replace the machine
control electronics.

TEST #5a Adjusting
Customer- Focused Drying
Modes

NOTE:

If the customer is complaining

about the clothes being damp and the
moisture sensor passes TEST #5,
step 3, the total dry time can be
lengthened by changing from a “CF1”
(standard auto cycle) to a “CF2”
(15% more drying time) or “CF3”
(30% more drying time) auto cycle.

1.

In Standby mode (dryer plugged in

but not powered up), press and hold
the Dryness Level button for
5 seconds. The dryer will beep and
the current drying mode will be seen
on the display. The factory default
value is “CF1”.

2.

To select a different drying mode,

press the Dryness Level button again.
The dryer display will flash and show

,

, or

.

3.

With the display flashing the

selected auto cycle mode, press the
Start/Pause button to save the drying
mode and exit diagnostics (the Start/
Pause button in this mode does not
start a drying cycle). The result will
be stored in EEPROM of the control
board, and will be retained after a
power loss.

4.

To exit diagnostics and retain the

current drying mode, select the non-
flashing drying mode and press the
Start/Pause button.

TEST #6 Buttons and
Indicators

This test is performed when any of
the following situations occurs during
the Console Buttons and Indicators
Diagnostic Test, page 2:

None of the indicators light up

No beep sound is heard

Some buttons do not light
indicators

2.

Exécuter le test n

o

1, page 6, pour vérifier

les connexions des circuits d’alimentation.

3.

Exécuter les étapes de Modules

électroniques – Accès et dépose, page 14, et
vérifier visuellement que le connecteur P5 est
complètement inséré dans le module de
commande électronique de la machine.

4.

Vérifier visuellement que l’ensemble

circuits électroniques/carter de la console est
correctement inséré dans la console avant.

5.

Si le résultat des deux contrôles visuels

est OK, remplacer l’ensemble circuits
électroniques/carter de la console.

6.

Brancher la sécheuse ou reconnecter

la source de courant électrique.

7.

Exécuter les étapes du processus de

DIAGNOSTIC : Témoins et boutons de la
console, page 2, pour vérifier le résultat
de la réparation.

8.

Si les témoins ne s’illuminent toujours pas,

le module de commande électronique de la
machine est défaillant :

Débrancher la sécheuse ou déconnecter

la source de courant électrique.

Remplacer le module de commande

électronique de la machine.

Brancher la sécheuse ou reconnecter

la source de courant électrique.

Exécuter les étapes du processus de

DIAGNOSTIC : Témoins et boutons de la
console, page 2, pour vérifier le résultat
de la réparation.

Pas d’émission de signal sonore

1.

Exécuter les étapes de Modules

électroniques – Accès et dépose, page 14,
et vérifier visuellement que le connecteur P5
est complètement inséré dans le module
de commande électronique de la machine.

Si le résultat du contrôle visuel est OK,

remplacer l’ensemble circuits électroniques/
carter de la console.

2.

Brancher la sécheuse ou reconnecter

la source de courant électrique.

3.

Exécuter les étapes du processus de

DIAGNOSTIC : Témoins et boutons de la
console, page 2, pour vérifier le résultat
de la réparation.

4.

Si le remplacement de l’ensemble circuits

électroniques/carter de la console ne produit
pas le résultat attendu :

Débrancher la sécheuse ou déconnecter

la source de courant électrique.

Remplacer le module de commande

électronique de la machine.

Brancher la sécheuse ou reconnecter

la source de courant électrique.

Exécuter les étapes de DIAGNOSTIC :

Témoins et boutons de la console, page 2,
pour vérifier le résultat de la réparation.

Pas d’illumination du témoin de
certains boutons :

1.

Exécuter les étapes de Modules

électroniques – Accès et dépose, page 14,
et vérifier visuellement que l’ensemble circuits
électroniques/carter de la console est
correctement inséré dans la console avant.

Si le résultat du contrôle visuel est OK,

remplacer l’ensemble circuits électroniques/
carter de la console.

2.

Brancher la sécheuse ou reconnecter

la source de courant électrique.

CF 2 CF 3

CF 1

CF 2 CF 3

CF 1

clignotant et appuyer sur le bouton Start/Pause.

Содержание MGDE500VF0

Страница 1: ...e wires failed terminals or wires not pressed into connectors far enough A potential cause of a control not functioning is corrosion on connections Observe connections and check for continuity with an ohmmeter DIAGNOSTIC TESTS These tests allow factory or service personnel to test and verify all inputs to the machine control electronics You may want to do a quick and overall checkup of the dryer w...

Страница 2: ...de l afficheur avec émission d un signal sonore Modèles électriques seulement Une pression sur le bouton Wrinkle Prevent anti froissement active le test du débit d air à l entrée Voir DIAGNOSTIC Affichage du débit d air à l entrée page 3 Une pression sur le bouton Signal On Off active le test de la tension d alimentation Voir DIAGNOSTIC Affichage de la tension d alimentation page 3 Si lors des pre...

Страница 3: ...sed to display the line voltage currently being measured by the machine control After entering the Diagnostic Test Mode waiting for the 5 second delay and cycling through any saved fault codes press the Signal On Off button The voltage value will be displayed If the line voltage is not seen on L2 the display will flash Go to TEST 1 page 6 DEACTIVATING THE DIAGNOSTIC TEST MODE Press the Power Cance...

Страница 4: ...t le mur est écrasée Exécuter le processus décrit à DIAGNOSTIC Affichage du débit d air à l entrée page 3 Défaillance d une fonction primaire F 01 clignote pour indiquer une défaillance des fonctions primaires Remplacer le module de commande électronique de la machine Voir Modules électroniques Accès et dépose page 14 Défaillance de clavier interface utilisateur F 02 clignote si une touche est blo...

Страница 5: ...éfaillance du module électronique de la console Remplacer l ensemble circuits électroniques carter de la console Voir Modules électroniques Accès et dépose page 14 TROUBLESHOOTING GUIDE Some tests will require accessing components See figure 2 page 6 for component locations Problem Possible Cause Test NOTE Possible Cause Tests MUST be performed in the sequence shown for each problem Won t power up...

Страница 6: ...cuits électroniques carter de la console 9 Brancher la sécheuse ou reconnecter la source de courant électrique 10 Exécuter les étapes du processus de DIAGNOSTIC Témoins et boutons de la console page 2 pour vérifier le résultat de la réparation 11 Si les témoins ne peuvent toujours pas s illuminer le module de commande électronique de la machine est défaillant Débrancher la sécheuse ou déconnecter ...

Страница 7: ... Vérifier visuellement que l ensemble circuits électroniques carter est correctement inséré dans la console avant 9 Si le résultat des deux contrôles visuels est OK remplacer l ensemble circuits électroniques carter de la console 10 Brancher la sécheuse ou reconnecter la source de courant électrique 11 Exécuter les étapes du processus de DIAGNOSTIC Témoins et boutons de la console page 2 pour véri...

Страница 8: ...ie de tensionnement Slowly remove drum belt Enlever lentement la courroie du tambour Figure 7 1 5 3 4 6 2 Belt Switch Contacteur du tensionneur de courroie Belt Switch Pulley Poulie de tensionnement Conducteurs bleu clair Lt Blue Wires Checking the belt switch Contrôler le contacteur du tensionneur de courroie Figure 10 1 5 3 4 6 2 Connecteur blanc Drive Motor Switch Contacteur du moteur White Con...

Страница 9: ...oir Dépose du panneau de plinthe page 13 3 Exécuter le TEST no 4b page 11 Si le fusible thermique est en bon état passer à l étape 4 4 Exécuter le TEST no 4c page 11 Si le coupe circuit thermique est en bon état passer à l étape 5 5 Identifier le thermostat de température maximum voir la figure 11 Contrôler la continuité à travers le thermostat connecter l instrument sur les broches rouge et noir ...

Страница 10: ...e Temp C F Resistance kΩ Résistance k 10 50 19 0 22 0 19 0 22 0 16 60 14 8 16 8 14 8 16 8 21 70 11 5 13 5 11 5 13 5 27 80 8 5 10 5 8 5 10 5 32 90 6 8 8 8 6 8 8 8 38 100 5 0 7 0 5 0 7 0 The measured overshoot using the glass bulb thermometer in the exhaust outlet can be 17 C 30 F higher L excès de température mesuré avec un thermomètre à bulbe de verre dans la bouche de décharge peut être plus élev...

Страница 11: ...he Si ce n est pas le cas remplacer la bobine 1 2 3 4 5 Terminals Resistance 1 to 2 1365 60 1 to 3 560 25 4 to 5 1325 55 IMPORTANT Be sure all harness wires are looped back through the strain relief after checking or replacing coils Broches Résistance 1 à 2 1365 60 1 à 3 560 25 4 à 5 1325 55 IMPORTANT Après la vérification et la remise en place vérifier que tous les conducteurs sont regroupés dans...

Страница 12: ...ronics and housing assembly 2 Plug in dryer or reconnect power 7 Measure the resistance across the outermost contacts of the cable that includes the two red MOVs If a small resistance is measured check for debris across moisture strips inside of the drum clean if debris is present If debris is not present replace sensor harness If a small resistance is not measured continue with step 8 8 Measure t...

Страница 13: ...commande électronique de la machine La figure 13 indique la position du contacteur voir aussi Modules électroniques Accès et dépose page 14 Si les connexions sont en bon état remplacer le contacteur de la porte et son câblage et tester de nouveau Si la sécheuse ne peut toujours pas se mettre en marche après le remplacement du contacteur de la porte et de son câblage remplacer le module de commande...

Страница 14: ...e machine control electronics from mounting bracket Détacher le module de commande électronique de la machine de la bride de montage Figure 16 MODULES ÉLECTRONIQUES ACCÈS ET DÉPOSE Il y a deux modules électroniques le module de commande électronique de la machine et le module électronique de la console et son carter Voir figure 15 page 13 1 Débrancher la sécheuse ou déconnecter la source de couran...

Страница 15: ...ttes de fixation de part et d autre de la console Utiliser un tournevis pour dégager doucement les pattes de la bride tout en tirant sur la bride de montage pour l extraire Voir figure 18 DÉPOSE DU PANNEAU ARRIÈRE 1 Débrancher la sécheuse ou déconnecter la source de courant électrique 2 Ôter les deux vis arrière du panneau supérieur et faire glisser le panneau supérieur vers l arrière pour l enlev...

Страница 16: ...4 P8 3 P9 1 P8 5 BK W N BL MTR CS MTR CC P13 1 P13 2 P14 4 P14 5 P14 3 P14 6 N O COM R R HEATER RELAY 1 G Y VE JA Y R JA R DOOR PORTE NEUTRAL NEUTRE MOTOR MOTEUR GND MASSE MOIST HUMIDITÉ MOIST RTN RET HUMIDITÉ MODEL MODÈLE MODEL RTN RET MODÈLE HEATER V CHAUFFAGE V RET CHAUFFAGE HEATER RTN RELAIS CHAUFFAGE 1 R R Y R JA R L1 LINE BK PHASE L1 N TEMP TEMP TEMP RTN TEMP RETOUR 0 25 TERMINAL 0 25 TERMIN...

Отзывы: