background image

FOR SERVICE TECHNICIAN ONLY - DO NOT REMOVE OR DESTROY

POUR LE TECHNICIEN SEULEMENT - NE PAS ENLEVER NI DÉTRUIRE

N

E

C

È

I

P

2

E

G

A

P

W10156734A

.

O

N

T

R

A

P

o

W10156734A

Console Diagnostics.

Diagnostic de la console.

Figure 1

DIAGNOSTIC : Codes d’anomalie mémorisés

S’il y a plusieurs codes d’anomalie mémorisés, le code d’anomalie le plus récent présente “F:”
et clignote “XX” (XX représente le code d’anomalie).

Appuyer brièvement sur
le même bouton utilisé
pour l’activation du
mode de diagnostic

Signal sonore

Affichage de l’avant-dernier code d’anomalie.

Répéter

Signal sonore

Affichage du second code d’anomalie avant le
dernier.

Répéter

Signal sonore

Affichage du troisième code d’anomalie avant
le dernier.

Répéter

Extinction momentanée de tous les témoins, puis ils restent allumés.

DIAGNOSTIC : Témoins et boutons de la console

Une pression sur les boutons et la rotation du sélecteur de programme provoque
l’émission d’un signal sonore et les témoins correspondants s’éteignent – voir Figure 1.

Une pression sur le bouton Time Adjust (+) provoque le défilement du chiffre de gauche

Si lors de pressions sur les touches et rotation du sélecteur de programme, les témoins ne
s’allument pas et qu’il n’y a aucune émission de signal sonore, passer au TEST n 6, page 11.

DIAGNOSTIC : Contacteur de la porte

L’ouverture de la porte doit provoquer l’émission d’un signal sonore et l’affichage d’un code
alphanumérique (tel que

). Une manœuvre de fermeture de la porte doit provoquer l’émission

d’un signal sonore et l’affichage de

8:88

.

Si l’ouverture de la porte ne provoque pas l’émission d’un signal sonore et l’affichage d’un
chiffre et d’une lettre, passer au TEST n

o

7, page 12.

DIAGNOSTIC: Saved Fault Codes

If there are saved fault codes, the most recent fault code will show “F:”
and flash “XX” where XX is the fault code.

Press and release
the same button
used to activate
Diagnostics

beep tone

Second most recent fault code
is displayed.

Repeat

beep tone

Third most recent fault code
is displayed.

Repeat

beep tone

Fourth most recent fault code
is displayed.

Repeat

All indicators momentarily turn off, then stay on.

DIAGNOSTIC: Console Buttons and Indicators

Pressing buttons and rotating the cycle selector will turn off the
corresponding indicator and sound a beep as shown in figure 1.

Pressing Time Adjust (+) will toggle the left digit and colon on the
display while sounding a beep.

If indicators fail to come on and beep after pressing buttons and
rotating the cycle selector, go to TEST #6, page 11.

DIAGNOSTIC: Door Switch

Opening the door should cause a beep and an alphanumeric number (such
as

) to be displayed. Closing the door should cause a beep and

8:88

to be displayed.

If opening the door fails to cause a beep and a number and letter to be
displayed, go to TEST #7, page 12.

DIAGNOSTIC: Active Fault Codes

If there is an active fault code, it will be flashing in the display. Review
the Display Fault Codes table, page 4, for the recommended procedure.

If there is no active fault code,

8:88

 will be displayed and all of the

indicator lights will be turned on.

Pressing Time Adjust (–) will toggle the right two digits on the
display and the status indicators while sounding a beep.

Pressing the End Signal button will activate the Line Voltage Test.
See DIAGNOSTIC: Displaying Line Voltage, page 3.

P E

:4

NOTE:

Opening the door while in Diagnostic Test Mode may not activate

the drum light. The light will come on when Start/Pause is pressed, or
upon opening the door after the Diagnostic Test Mode has been canceled.

et des deux points sur l’afficheur avec émission d’un signal sonore.
Une pression sur le bouton Time Adjust (–) provoque le défilement des deux chiffres de droite

de l’afficheur et des indicateurs avec émission d’un signal sonore.
Une pression sur le bouton End Signal active le test de la tension d’alimentation.

Voir DIAGNOSTIC : Affichage de la tension d’alimentation, page 3.

o

DIAGNOSTIC : Codes d’anomalie actifs

S’il y a un code d’anomalie actif, celui-ci clignote sur l’afficheur. Pour déterminer la procédure
recommandée, consulter le tableau des codes d’anomalie, page 4.

S’il n’y a aucun code d’anomalie actif, l’afficheur présente

8:88

 

et tous les témoins lumineux

sont allumés.

P E

:4

NOTE :

L’ouverture de la porte alors que l’appareil est au mode “Test de diagnostic” peut ne pas

activer l’allumage de la lampe du tambour. Après avoir quitté le mode “Test de diagnostic”, la lampe
s’allume par une pression sur la touche Start/Pause ou lors de l’ouverture de la porte.

Time adjust (–) button turns the middle
and right digit of the display on or off
and the status indicators on or off.

Le bouton Time adjust (–) provoque
l’allumage ou l’extinction du chiffre
de droite et du milieu de l’afficheur
et des témoins lumineux.

Time adjust (+) button
turns the left digit of
the display on or off.

Le bouton Time adjust (+)
provoque l’allumage ou
l’extinction du chiffre de
gauche l’afficheur.

Rotating the cycle
selector turns cycle
LEDs on or off.

La rotation du sélecteur
de programme provoque
l’allumage ou l’extinction
des DEL de programme.

Start/Pause button
starts dryer and displays
version information.

Le bouton Start/Pause met
en marche la sécheuse et
affiche l’information de
version du logiciel.

Temp. Level button
controls all LEDs
to the left of button.

Le bouton Temp. Level
commande toutes les
DEL situées à gauche
du bouton.

Dryness Level button
controls all LEDs to
the left of button.

Le bouton Dryness Level
commande toutes les DEL
située à gauche du bouton.

Power/Cancel button turns off all LEDs
and exits diagnostics.

Le bouton Power/Cancel éteint toutes
les DEL et quitte le mode de diagnostic.

Each button controls
its own LED.

Chaque bouton commande
sa propre DEL.

End Signal button controls its LED and starts
Displaying Line Voltage Diagnostic.

Le bouton End Signal commande sa DEL et met en marche
le diagnostic d’affichage de la tension d’alimentation.

Содержание MGDB400VQ0

Страница 1: ...lectrical shock AVERTISSEMENT Risque de choc lectrique D connecter la source de courant lectrique avant l entretien Replacer pi ces et panneaux avant de faire la remise en marche Le non respect de ces...

Страница 2: ...de it will be flashing in the display Review the Display Fault Codes table page 4 for the recommended procedure If there is no active fault code 8 88 will be displayed and all of the indicator lights...

Страница 3: ...hine branch e tous les t moins teints ou avec seulement le t moin Dry illumin 2 Choisir un bouton quelconque sauf Power Cancel et ex cuter les tapes ci dessous avec le m me bouton ne pas oublier de qu...

Страница 4: ...no 5 page 10 Restriction du d bit d air F 30 clignote en cas de restriction du d bit d air Ce code d anomalie appara t SEULEMENT au mode de test de diagnostic V rifier que le filtre charpie est propr...

Страница 5: ...O P M E L B O R P NOTE Possible Cause Tests MUST be performed in the sequence shown for each problem Won t power up No response when buttons are pressed 1 Supply connections See TEST 1 page 6 2 Check...

Страница 6: ...uvert remplacer le cordon d alimentation sinon passer l tape 6 6 D une mani re similaire v rifier avec un ohmm tre la continuit entre la broche L1 de la fiche de branchement et le point P9 2 conducteu...

Страница 7: ...machine control electronics and measure the resistance across P8 4 and P9 1 See Accessing Removing the Electronic Assemblies page 13 If resistance across P8 4 and P9 1 is in the range of 1 to 6 repla...

Страница 8: ...que l une des situations suivantes se manifeste Absence de chauffage Impossibilit d arr t du chauffage Avec ce test on contr le les composants du circuit de chauffage Absence de chauffage l aide de la...

Страница 9: ...nce is OK check P14 3 and P14 6 to machine ground If resistance is greater than 0 zero replace wiring harness NOTE All thermistor resistance measurements must be made while dryer is unplugged or disco...

Страница 10: ...rmine if a gas valve coil has failed Remove harness plugs Measure resistance across terminals Readings should match those shown in the following chart If not replace coil Terminals Resistance 1 to 2 1...

Страница 11: ...ur avec varistances en oxyde m tallique Sinon poursuivre avec l tape 7 7 Mesurer la r sistance entre la broche centrale liaison la masse et chaque broche externe Si on mesure une r sistance inf rieure...

Страница 12: ...a CF1 standard auto cycle to a CF2 15 more drying time or CF3 30 more drying time auto cycle 1 In Standby mode dryer plugged in but not powered up press and hold the Dryness Level button for 5 seconds...

Страница 13: ...iliser une barre de soutien 5 D brancher le connecteur du c blage du contacteur de la porte sur le c t droit Voir figure 12 6 D poser l ensemble panneau avant porte ter les deux vis du couvercle avant...

Страница 14: ...emove the eight rear screws from the back panel then remove panel 5 L interface utilisateur est fix e sur le panneau de la console par cinq vis Une fois les vis enlev es l interface utilisateur peut t...

Страница 15: ...for details GAS DRYER WIRING DIAGRAM S CHEUSE GAZ SCH MA DE C BLAGE NON STEAM MODEL MOD LE SANS VAPEUR P9 1 5 1 P8 P14 P2 3 1 1 6 P4 1 1 8 3 P5 P3 1 P13 1 P N XXXXXX Rev X Date CodeYDDD xx XXXX XXX M...

Страница 16: ...ischarge may cause damage to machine control electronics See page 1 for details GAS DRYER WIRING DIAGRAM S CHEUSE GAZ SCH MA DE C BLAGE STEAM MODEL MOD LE VAPEUR Black White Noir blanc Blue Bleu White...

Отзывы: