MaxPro PROFESSIONAL 111-0002 Скачать руководство пользователя страница 36

66

67

PL

PL

o) Nie należy używać narzędzi, ktore wymagają płynnych środkow chłodzących.

 Użycie wody lub innych 

płynnych środkow chłodzących może doprowadzić do porażenia prądem. 

2) ODRZUT I ODPOWIEDNIE WSKAZOWKI OSTRZEGAWCZE 

• Odrzut to nagła reakcja na zaczepiające się lub zablokowane obracające się narzędzie, takie jak ściernica, 

talerz szlifierski, szczotka druciana itd. Zaczepienie się lub zablokowanie prowadzi do nagłego zatrzymania 

się obracającego się narzędzia. Niekontrolowane elektronarzędzie zostanie przez to w miejscu zablokowania 

przyspieszone w kierunku przeciwnym do kierunku obrotu narzędzia. 

• Gdy, np. ściernica zahaczy lub zablokuje się w obrabianym przedmiocie, krawędź ściernicy, ktora wgłębia 

się w obrabiany przedmiot, może zaplątać się i przez to ściernica wyłamać i spowodować odrzut. Ściernica 

porusza się wtedy w kierunku osoby obsługującej lub od niej, w zależności od kierunku obrotow ściernicy w 

miejscu zablokowania. Przy tym ściernice mogą się rownież złamać. 

• Odrzut jest następstwem niewłaściwego lub błędnego użycia elektronarzędzia. Można go uniknąć przez 

zachowanie odpowiednich środkow ostrożności, takich jak niżej opisane. 

a) Elektronarzędzie należy mocno trzymać, a ciało i ręce ustawić w pozycji, w ktorej można złagodzić siły 

odrzutu. Należy zawsze używać uchwytu dodatkowego, jeśli jest, żeby mieć jak największą kontrolę nad 

siłami odrzutu lub momentem reakcji podczas rozruchu.

 Osoba obsługująca urządzenie może opanować 

siły odrzutu i reakcji poprzez zachowanie odpowiednich środkow ostrożności. 

b) Nigdy nie należy trzymać rąk w pobliżu obracających się używanych narzędzi.

 Używane narzędzie może 

przy odrzucie poruszać się przez Państwa rękę. 

c) Należy unikać ciałem zasięgu, w ktory poruszy się elektronarzędzie podczas odrzutu.

 Odrzut 

przemieszcza elektronarzędzie w kierunku przeciwnym do ruchu ściernicy w miejscu zablokowania. 

d) Należy pracować szczegolnie ostrożnie w zakresach kątow, ostrych krawędzi itd. Należy zapobiec, 

by używane narzędzia mogły zostać odrzucone od obrabianego przedmiotu i mogły się zablokować.

 

Obracające się używane narzędzie skłonne jest w kątach, przy ostrych krawędziach lub gdy zostaje 

odrzucone do tego by się zahaczyć. To powoduje utratę kontroli lub odrzut. 

e) Nie należy używać brzeszczotu łańcuchowego lub zębatego. 

Takie narzędzia często powodują odrzut lub 

utratę kontroli nad elektronarzędziem. 

3) SZCZEGOLNE WSKAZOWKI OSTRZEGAWCZE DOTYCZĄCE SZLIFOWANIA I PRZECINANIA ŚCIERNICĄ 

a) Należy używać wyłącznie ściernicy przeznaczonej dla elektronarzędzia i osłony przeznaczonej dla 

tej ściernicy. 

Ściernice, ktore nie są przeznaczone do tego elektronarzędzia nie mogą być wystarczająco 

osłonięte I są niepewne. 

b) Osłona musi być bezpiecznie przymocowana do elektronarzędzia i tak ustawiona, żeby osiągnąć 

maksimum bezpieczeństwa, to znaczy jak najmniejsza część ściernicy ma być zwrocona do osoby ją 

obsługującej.

 Osłona ma ochraniać osobę obsługującą przed odłamkami i przypadkowym kontaktem ze 

ściernicą. 

c) Narzędzi szlifierskich można używać tylko do zalecanych możliwości użycia. Np. nie wolno nigdy 

szlifować boczną powierzchnią ściernicy do cięcia.

 Ściernice do cięcia przeznaczone są do usuwania 

matariału krawędzią tarczy. Boczny wpływ siły na to narzędzie szlifierskie może je złamać. 

d) Należy używać zawsze nieuszkodzonych kołnierzy mocujących o właściwej wielkości i kształcie 

dla  wybranej  przez  Państwa  ściernicy. 

Zdatne  kołnierze  podpierają  ściernicę  i  zmniejszają  tak 

niebezpieczeństwo złamania się ściernicy. Kołnierze przeznaczone do ściernic do cięcia mogą się rożnić od 

kołnierzy przeznaczonych do innych ściernic. 

e) Nie należy używać zużytych ściernic z większych elektronarzędzi. 

Ściernice do większych elektronarzędzi 

nie są zaprojektowane dla wyższej liczby obrotow mniejszych elektronarzędzi i mogą się złamać. 

4) DALSZE SZCZEGOLNE WSKAZOWKI OSTRZEGAWCZE DOTYCZĄCE PRZECINANIA ŚCIERNICĄ 

a) Należy unikać zablokowania się ściernicy do cięcia lub za dużego nacisku. Nie należy przeprowadzać 

nadmiernie głębokich cięć. 

Przeciążenie ściernicy do cięcia podwyższa jej obciążenie i skłonność do 

zahaczenia się lub zablokowania i tym samym możliwość odrzutu lub złamania się ściernicy.

b) Należy unikać zakresu przed i za obracającą się ściernicą tarczową do cięcia. 

Jeśli przesuwa się ściernicę 

tarczową do cięcia w przedmiocie obrabianym od siebie, elektronarzędzie może odskoczyć w razie odrzutu 

wraz z obracającą się ściernicą bezpośrednio w Państwa kierunku. 

c) Jeśli ściernica tarczowa do cięcia zakleszczy się lub praca zostaje przerwana, należy wyłączyć 

elektronarzędzie i trzymać je spokojnie aż ściernica się zatrzyma. 

Nigdy nie należy probować poruszającą 

się jeszcze ściernicę tarczową do cięcia wyciągać z miejsca cięcia, w przeciwnym razie może nastąpić odrzut. 

Należy wykryć i usunąć przyczynę zakleszczenia się. 

d) Nie wolno włączać ponownie elektronarzędzia dopoki znajduje się ono w przedmiocie obrabianym. 

Należy najpierw pozwolić ściernicy tarczowej do cięcia osiągnąć jej pełną prędkość obrotową, zanim 

będzie się ostrożnie kontynuować cięcie. 

W przeciwnym razie ściernica może się zaczepić, wyskoczyć z 

przedmiotu obrabianego lub spowodować odrzut. 

e) Płyty lub duże obrabiane przedmioty należy podeprzeć, aby zmniejszyć ryzyko powstania odrzutu 

spowodowane ściśniętą ściernicą do cięcia. 

Duże obrabiane przedmioty mogą się przegiąć pod własnym 

ciężarem. Obrabiany przedmiot musi zostać podparty z obydwu stron, i zarowno w pobliżu linii cięcia jak i 

na krawędzi. 

f) Należy być szczegolnie ostrożnym przy cięciach wgłębnych w istniejących ścianach lub innych 

niewidocznych zakresach. 

Wgłębiająca się ściernica do cięcia może przy cięciu w przewody gazowe lub 

wodociągowe, przewody elektryczne lub inne objekty spowodować odrzut. 

5) SZCZEGOLNE WSKAZOWKI OSTRZEGAWCZE DOTYCZĄCE SZLIFOWANIA OKŁADZINĄ ŚCIERNICĄ 

a) Nie należy używać okładzin ściernych o za dużych rozmiarach, lecz przestrzegać podanych przez 

producenta danych dotyczących wielkości okładzin ściernych.

 Okładziny ścierne, ktore wystają poza talerz 

szlifierski, mogą spowodować obrażenia jak i doprowadzić do zablokowania, rozerwania się okładziny 

ściernej lub do odrzutu. 

6) SZCZEGOLNE WSKAZOWKI OSTRZEGAWCZE DOTYCZĄCE PRAC Z UŻYCIEM SZCZOTEK DRUCIANYCH 

a) Należy zwrocić uwagę na to, że szczotka druciana gubi kawałki drutu także podczas zwykłego używania. 

Nie należy przeciążać drutow przez zbyt duży nacisk.

 Odskakujące kawałki drutu mogą bardzo łatwo 

przeniknąć przez cienkie ubranie i/lub skorę. 

b) Jeśli zalecana jest osłona, należy zapobiec możliwości dotykania się osłony i szczotki drucianej. 

Szczotki 

talerzowe i garnkowe mogą zwiększyć swoją średnicę przez nacisk i siły odśrodkowe. 

OGOLNE 

• Narzędzia należy używać wyącznie do szlifowania/cięcia na sucho 

• Należy stosować wyącznie konierze dostarczone wraz z narzędziem 

• Narzędzie nie powinny używać dzieci poniżej 16 roku życia 

• Przed przystąpieniem do wykonywania jakichkolwiek czynności przy narzędziu, w czasie przerw w pracy 

jak rownież po jej zakończeniu wyjąć wtyczkę z gniazda sieciowego 

AKCESORIA 

• Maxpro może zagwarantować bezawaryjne działanie narzędzia tylko przy korzystaniu z odpowiedniego 

wyposażenia dodatkowego, dostępnego u dystrybutorow produktow Maxpro 

• Montując/używając akcesoriow innych producentow, należy przestrzegać instrukcji określonych przez 

danego producenta 

• Nigdy nie należy stosować pierścieni redukcyjnych ani pośrednich, aby zamocować tarcze z większymi 

otworami 

• Nigdy nie należy stosować akcesoriow ze “ślepymi” gwintowanymi otworami mniejszymi niż M14 x 21 mm 

STOSOWANIE NA DWORZE

 

• Poączyć narzędzie za pośrednictwem wyłącznika prądu zakłoceniowego (FI) wyzwalanego prądem o 

natężeniu co najwyżej 30 mA 

PRZED UŻYCIEM 

• Przed pierwszym użyciem narzędzia zalecane jest zasięgnięcie informacji praktycznych 

• Nie należy obrabiać materiału zawierającego azbest (azbest jest rakotworczy)

• Aby wykryć ukryte przewody zasilające należy używać stosownych detektorow lub porozumieć się 

z miejscowymi zakładami energetycznymi

 (kontakt z przewodami elektrycznymi może doprowadzić do 

pożaru i porażenia elektrycznego; uszkodzenie przewodu gazowego może doprowadzić do wybuchu; 

uszkodzenie przewodow instalacji wodociągowej powoduje szkody rzeczowe i może spowodować porażenie 

elektryczne) 

• Pył pochodzący z takich materiałow, jak farby zawierające ołow, niektore gatunki drzewa, minerały i metal 

może być szkodliwy (kontakt z nim lub wdychanie takiego pyłu może powodować reakcje alergiczne i/lub 

niewydolność oddechową u operatora lub osob towarzyszących); 

należy zakładać maskę przeciwpyłową i 

pracować z urządzeniem odsysającym, jeżeli można je podłączyć 

• Niektore rodzaje pyłu są zaklasyfikowane jako rakotworcze (takie, jak pył dębu i buka) szczegolnie w 

połączeniu z dodatkami do kondycjonowania drewna; należy zakładać maskę przeciwpyłową i pracować z 

urządzeniem odsysającym pył, jeżeli można je podłączyć 

• Należy stosować się do lokalnych wymogow dotyczących pracy w otoczeniu pyłu powstającego podczas 

Содержание 111-0002

Страница 1: ...Angle grinder 1 9 Winkelschleifer 10 19 Meuleuse d angle 20 29 Amoladora angular 30 40 Rebarbadora 51 61 Szlifierka k towa 62 71 MPAG950 125Q MPAG1350 150Q MPAG1350 180Q GB D F E P RU PL AR FA 80 87...

Страница 2: ...esponsabilidad que este producto est en conformidad con las normas o documentos normalizados siguientes EN60745 1 A11 2010 EN60745 2 3 2011 de acuerdo con las regulaciones 2004 108 EC 2006 42 EC 2006...

Страница 3: ...heet has been measured in accordance with a standardised test given in EN 60745 and may be used to compare one tool with another It may be used for a preliminary assessment of exposure The declared vi...

Страница 4: ...any adjusting key or wrench before turning the power tool on A wrench or a key left attached to a rotating part of the power tool may result in personal injury e Do not overreach Keep proper footing a...

Страница 5: ...unsafe b The guard must be securely attached to the power tool and positioned for maximum safety so the least amount of wheel is exposed towards the operator The guard helps to protect the operator fr...

Страница 6: ...olt and handle grip to reduce vibration and increase comfort Mounting the guard Fig 7 Fig 8 1 Carefully fit the clamp of the guard on the spindle shaft 2 Turn the guard so that the exposed part of the...

Страница 7: ...TING Fault Symptom Possible Cause Troubleshooting Out of service Disconnection between plug and power socket Put plug in power socket shortcircuit in power supply Repair and reconnection At switch off...

Страница 8: ...k nnen elektrischen Schlag Brand und oder schwere Verletzungen zur Folge haben Achten Sie darauf dass die Spannung entspricht das Typschild an dem Ger t Verpackungsmaterialien sind keine Spielsachen...

Страница 9: ...R WINKELSCHLEIFER 1 SICHERHEITSHINWEISE F R ALLE ANWENDUNGEN a Dieses Elektrowerkzeug ist zu verwenden als Schleifer Sandpapierschleifer Drahtb rste und Trennschleifmaschine Beachten Sie alle Warnhinw...

Страница 10: ...Schleifk rperbruchs b Meiden Sie den Bereich vor und hinter der rotierenden Trennscheibe Wenn Sie die Trennscheibe im Werkst ck von sich wegbewegen kann im Falle eines R ckschlags das Elektrowerkzeug...

Страница 11: ...Diese Scheiben sind nicht im Lieferumfang enthalten in den Produkt Inhalte Der Durchmesser der Scheiben verwendet darf nicht 180mm 230mm berschreiten Die zul ssige Geschwindigkeit angegeben auf den S...

Страница 12: ...wieder einschalten Schalter nicht angeschlossen Schalter anschlie en Wackelkontakt am Schalter Schalter durch Fachleute reparieren oder wechseln lassen Schaden am Soft Anfangsblock Soft Anfangsblock...

Страница 13: ...u de pression acoustique peut d passer 85dB A dans le lieu de travail Dans ce cas l porter des protections auditives INSTRUCTIONS GENERALES DE SECURITE ATTENTION Lisez tous les avertissements de s cur...

Страница 14: ...es situations dangereuses 5 SERVICE a Ne faites r parer votre outil lectroportatif quepar un personnel qualifi et seulement avec des pieces de rechange d origine Ceci permet d assurer la s curit de l...

Страница 15: ...e b Eviter la zone se trouvant devant et derri re ledisque tron onner en rotation Si vous loignez devous le disque tron onner qui se trouve dans la pi ce travailler l outil lectroportatif peut tre pro...

Страница 16: ...e des disques de fraisage meulage et polissage Fig 9 Fig 10 Ces disques ne sont pas dans la bo te de la meule Le diam tre des disques ne doit pas exc der 180mm 230mm La vitesse sp cifi e sur la surfac...

Страница 17: ...rrupteur Remplacer l interrupteur par le professionnel Bloc de d marrage doux endommag Demander aux professionnels de remplacer le d marreur logiciel La bobine de rotor ou stator br l e Remplacer le s...

Страница 18: ...de que el voltaje se corresponde a la etiqueta del tipo de la unidad Los materiales del embalaje no son juguetes Los ni os no deben jugar con las bolsas pl sticas Peligro de la sofocaci n La salida d...

Страница 19: ...n estas instrucciones teniendoen cuenta las condiciones de trabajo y la tarea arealizar El uso de herramientas el ctricas para trabajosdiferentes de aquellos para los que han sido concebidaspuede resu...

Страница 20: ...amientas el ctricas grandes no son aptos para soportar las velocidades perif ricas m s altas a las que trabajan las herramientas el ctricas m s peque as y pueden llegar a romperse 4 INSTRUCCIONES DE S...

Страница 21: ...huso cuidadosamente 2 Gire la guardia para que la parte expuesta del disco se sit e tan lejos sea posible de su mano en el mango Peligro de lesi n al motaje de un disco Precauci n sea m s calor el dis...

Страница 22: ...r separado y trasladar a una planta de reciclaje que cumpla con las exigencias ecol gicas SOLUCI N DE PROBLEMAS Problemas y fallos Posibles causas Soluci n de problemas La m quina no trabaja El enchuf...

Страница 23: ...odos nos La m quina vibra fuertemente El rotor est da ado El disco de corte o el plato de pulido no est n montados correctamente El rotor est da ado Cambiar el engranaje o el rotor del motor por un p...

Страница 24: ...ico f Se n o for poss vel evitar o funcionamento da ferramenta el ctrica em reas h midas dever ser utilizado um disjuntor de corrente de avaria A utiliza o de um disjuntor de corrente de avaria reduz...

Страница 25: ...possa ferir o seu corpo n Limpar regularmente as aberturas de ventila o da sua ferramenta el ctrica A ventoinha do motor puxa p para dentro da carca a e uma grande quantidade de p de metal pode causar...

Страница 26: ...nferior a M14 x 21 mm UTILIZA O NO EXTERIOR Ligue a ferramenta utilizando um disjuntor de corrente de falha FI com uma corrente de disparo de 30 mA no m ximo ANTES DA UTILIZA O Recomenda se que antes...

Страница 27: ...no lugar com um parafuso 1 Monte o disco correspondente 2 Ligue o dispositivo e permita que ele funcione sem a aplica o de nenhuma carga 3 Gire o dispositivo para que o disco fique em um ngulo de apro...

Страница 28: ...vo da m quina Falha do motor fric o da borda ou avarias nos rolamentos Verifique ou substitua o motor ou rolamento pelo reparador Falha da roda da engrenagem Verifique ou substitua o motor ou rolament...

Страница 29: ...52 53 RU RU 85 A 1 a b c 2 a b c d e f 3 a b c d e f g 4 a b c d e f...

Страница 30: ...54 55 RU RU g 5 a 1 X a b c d e f g 4 h i j k l m n o 2 a b c d e 3 a...

Страница 31: ...e f 5 a 6 a b p x p p p 16 Maxpro p p p p p p Maxpro p p Maxpro p H p x p x x p x p p p p p x p M14 x 21 p p p p p p FI 30 A p p p p p p p p p p p p x x p x x p p p p p x 16 0 104 j0 065 p p p p p p...

Страница 32: ...58 59 RU RU 1 1 7 8 1 2 1 2 3 9 10 180 230 1 C D 2 C 3 B B B B 4 2 B 5 6 30 6 1 2 3 On Off 4 On Off 4 5 5 1 2 3 150 4 1 2 3 4 1 2 3 4 5 30 0 45 0 6 4...

Страница 33: ...60 61 RU RU Maxpro 2002 96 www maxpro tools com...

Страница 34: ...enie w miejscu pracy mo e przekroczy 85 dB A W przypadku przekroczenia tego poziomu nale y nosi s uchawki ochronne OG LNE PRZEPISY BEZPIECZE STWA Przepisy B dy w przestrzeganiu poni szych wskaz wek mo...

Страница 35: ...ECZE STWA DO SZLIFIERKI K TOWEJ 1 PRZEPISY BEZPIECZE STWA DOTYCZ CE WSZYSTKICH ZASTOSOWA a Elektronarz dzie nale y u ywa jako szlifierki szlifierki z u yciem ok adziny ciernej szczotki drucianej maszy...

Страница 36: ...e odrzutu wraz z obracaj c si ciernic bezpo rednio w Pa stwa kierunku c Je li ciernica tarczowa do ci cia zakleszczy si lub praca zostaje przerwana nale y wy czy elektronarz dzie i trzyma je spokojnie...

Страница 37: ...cia szlifowania i polerowania Rys 9 Rys 10 Tarczete nie wchodz w sk ad produktu rednica u ywanych tarcz nie mo e przekroczy 180mm 230mm Dopuszczalna pr dko okre lona tarcz musi by wi ksza ni max szyb...

Страница 38: ...rwisanta Uszkodzenie mi kkiego bloku startowego Wymieni mi kki blok startowy przez serwisanta Przepalenie stojana lub zwoju rotora Wymieni stojan lub zw j rotora przez serwisanta Roz czenie okablowani...

Страница 39: ...72 73 FA FA 1 2 3 4 5 1 2 3 150 4 1 2 3 4 1 2 3 4 5 30 45 6 RCD Maxpro 96 EC 2002 www maxpro tools com 6 5 4...

Страница 40: ...74 75 FA FA Maxpro Maxpro 1 1 2 1 2 3 1 C D 2 C 3 B E B E B 3 5 4 2 B 5 6 30 1 7 8 9 10 180 230...

Страница 41: ...76 77 FA FA...

Страница 42: ...180Q 111 0002 111 0011 220 240V 50 60Hz 220 240V 50 60Hz 220 240V 50 60Hz 1350W 1350W 11000 min 9000 min 9000 min 125mm M14 M14 M14 2M 2M 2M 2 3 KG 2 9 KG 3 1 KG 111 0005 950W 150mm 180mm PVC 90 8 dB...

Страница 43: ...81 AR 80 AR 1 2 3 150 4 1 2 3 4 1 2 3 4 5 300 450 6 RCD Maxpro 2002 EC 96 www maxpro tools com...

Страница 44: ...82 83 AR AR Maxpro Maxpro 1 1 2 1 2 3 1 D C 2 C B 3 B E 230 180 4 2 B 5 6 30 1 2 3 4 4 1 7 8 10 9 6 5 5 4...

Страница 45: ...84 85 AR AR...

Страница 46: ...111 0002 111 0011 220 240V 50 60Hz 220 240V 50 60Hz 220 240V 50 60Hz 1350W 1350W 11000 min 9000 min 9000 min 125mm M14 M14 M14 2M 2M 2M 2 3 KG 2 9 KG 3 1 KG 111 0005 950W 150mm 180mm PVC 90 8 dB A 90...

Страница 47: ...www maxpro tools com...

Отзывы: