background image

36

37

E

E

alérgicas y/o transtornos respiratorios al operador u otras personas cerca); 

utilice una máscara contra el 

polvo y trabaje con un dispositivo de extracción de polvo cuando lo conecte 

• Ciertos tipos de polvo están catalogados como cancerígenos (por ejemplo el polvo de roble y de haya) 

especialmente junto con aditivos para el acondicionamiento de la madera; 

utilice una máscara y trabaje 

con un dispositivo de extracción de polvo cuando lo conecte 

• Siga la normativa nacional en cuanto a extracción de polvo, en función de los materiales que vayan a ser 

utilizados 

• Tenga cuidado cuando tronze sotobosque, especialmente en muros de soporte (las aberturas de 

los muros de soporte están sujetas a regulaciones específi cas de cada país; estas regulaciones deben 

respetarse bajo cualquier circunstancia) 

• Si la pieza sobre la que está trabajando se moviera, sujétela 

• No sujete la herramienta a un banco 

• Utilice cables de extensión seguros y completamente desenrollados con una capacidad de 16 amperios

DURANTE EL USO DE LA HERRAMIENTA 

• Los picos de intensidad durante la conmutación causan un descenso transitorio de la tensión; si las 

condiciones en la red fuesen desfavorables, ello puede llegar a afectar a otros aparatos (con impedancias 

de red inferiores a 0,104 + j0,065 ohmios es muy improbable que se produzcan perturbaciones); si usted 

necesita alguna aclaración, contacte con su proveedor de energía eléctrica 

• Si mientras trabaja, el cable sufre algún desperfecto o corte, no lo toque; desconecte inmediatamente el 

enchufe; nunca utilice la herramienta con un cable dañado 

• En el caso de que se produjera un mal funcionamiento eléctrico o mecánico, apague inmediatamente la 

herramienta y desconecte el enchufe 

• En caso de producirse un corte de corriente o cuando el enchufe se desconecta accidentalmente, 

desbloquee el interruptor de encendido/apagado de manera inmediata con el fi n de prevenir que se vuelva 

a poner en marcha de manera descontrolada 

DESPUÉS DE UTILIZAR LA HERRAMIENTA 

• Después de apagar la herramienta, nunca detenga la rotación del accesorio ejerciendo una fuerza lateral 

contra él

SÍMBOLOS

Leer el manual

Ponerse protección de los oídos

Advertencia

Ponerse máscara de polvos

Aislamiento doble

No debe disponer los aparatos viejos en la 

basura doméstica

Ponerse gafas de seguridad

Mantenga sus manos y pies fuera de todas las 

aberturas

INNSTRUCCIONES DE USO

¡Peligro de lesión al motaje del mango! (Figura 1) 

Nunca inserte el enchufe de la fuente eléctrica en un tomacorriente al montaje y/o el movimiento del 

mango de nuevo.

El mango(1) puede montarse en el molinero angular en tres diferentes posiciones: a la izquierda, vertical y 

la la derecha. 

MANGO AUXILIAR DE ANTI-VIBRACIÓN 

El mango delantero se integra una vibración flexible absorbiendo montando entre el perno y la agarradera 

del mango para reducir la vibración y aumentar la comodidad. 

Montaje de guardia (Figura 7) (Figura 8) 

1 . Fije la prensa de sujeción de guardia en el eje del huso cuidadosamente. 

2 . Gire la guardia para que la parte expuesta del disco se sitúe tan lejos sea posible de su mano en el 

mango.

¡Peligro de lesión al motaje de un disco!

¡Precaución, sea más calor el disco utilizado!

1. Quite el enchufe de la fuente eléctrica. 

2. Presione y mantenga el mecanismo de bloqueo de huso hacia abajo. 

3. Desenrosque la tuerca de brida utilizando la llave de gancho. 

Montaje de discos de corte, de molienda y de pulido (Figura 9) (Figura 10) 

Los discos no se incluyen en los contenidos del producto. El diámetro de los discos utilizados no puede 

excederse a 180mm/230mm. La velocidad permitible especificada en los discos debe ser mayor que la 

velocidad máxima del molinero angular (por favor refiérase a los datos técnicos).

1. Monte la brida C en el eje del huso D haciendo la ranura hacia adelante y gírela para bloquearse bien y 

quedarse en el huso. 

2. Coloque el disco en la brida C haciendo la oleada hacia adelante.

3. Depending del tipo del disco, enrosque la tuerca de la brida B encima del huso como la demostración en 

las figuras siguientes: 

- Disco de molienda 

Para discos gruesos de molienda, el anillo saliente E de la tuerca de brida B debe extenderse en el agujero 

del disco.

- Disco de corte 

Para los disco de corte, el saliente E de la tuerca de brida B debe apuntarse al exterior.

4. Presione y mantenga el mecanismo de bloqueo del huso (2) hacia abajo en la parte superior del 

dispositivo. Apriete la tuerca de brida B utilizando la llave de gancho. Entonces, libere el mecanismo de 

bloqueo de huso. 

5. Compruebe si el disco de montaje puede girarse libremente debajo de guardia. 

6. Mantenga el dispositivo lejos de su cuerpo. Inserte el enchufe en el tomacorriente, encienda el 

dispositivo y lo haga funcionar por 30 segundos más o menos sin la carga. Saque el enchufe y compruebe si 

el disco se queda firmemente. 

Activación y Deactivación

 ¡Precaución!

Antes de iniciar el funcionamiento con el molinero angular de dos manos, compruebe si el voltaje indicado 

en la placa de especificaciones del molinero angular se corresponde al voltaje disponible. Después del 

apagado, el aparato sigue funcionar por unos segundos. Por favor lo espere hasta que el disco haya 

detenido completamente antes de apagar el aparato. 

Activación (Figura 6) 

1. Inserte el enchufe de la fuente eléctrica en un tomacorriente instalado adecuadamente.

2. Presione el botón de seguridad (3) y el interruptor de Encendido y Apagado (4). 

Deactivación 

Libere el interruptor Encendido y Apagado (4). 

Ajuste de guardia  (Figura 5) 

Gire la guardia a fin de que la parte expuesta del disco se sitúe tan lejos sea posible de su mano en el 

mango. 

Fije la guardia utilizando la llave de liberación rápida (5) que se coloca en un lugar con un tornillo.

Molienda y Molienda fina 

"Molienda" se refiere al funcionamiento en la superficie utilizando una herramienta muy cruda (por 

ejemplo, una lima o un papel de lija). A la molienda, se quitará una gran cantidad de material, por lo tanto 

siempre sea la primera etapa del funcionamiento. Entonces, puede funcionar la superficie utilizando una 

herramienta más fina. 

Nota: 

Si es necesario, debe detener el funcionamiento para ajustar la posición de la guardia. 

 (Figura 4) 

Содержание 111-0002

Страница 1: ...Angle grinder 1 9 Winkelschleifer 10 19 Meuleuse d angle 20 29 Amoladora angular 30 40 Rebarbadora 51 61 Szlifierka k towa 62 71 MPAG950 125Q MPAG1350 150Q MPAG1350 180Q GB D F E P RU PL AR FA 80 87...

Страница 2: ...esponsabilidad que este producto est en conformidad con las normas o documentos normalizados siguientes EN60745 1 A11 2010 EN60745 2 3 2011 de acuerdo con las regulaciones 2004 108 EC 2006 42 EC 2006...

Страница 3: ...heet has been measured in accordance with a standardised test given in EN 60745 and may be used to compare one tool with another It may be used for a preliminary assessment of exposure The declared vi...

Страница 4: ...any adjusting key or wrench before turning the power tool on A wrench or a key left attached to a rotating part of the power tool may result in personal injury e Do not overreach Keep proper footing a...

Страница 5: ...unsafe b The guard must be securely attached to the power tool and positioned for maximum safety so the least amount of wheel is exposed towards the operator The guard helps to protect the operator fr...

Страница 6: ...olt and handle grip to reduce vibration and increase comfort Mounting the guard Fig 7 Fig 8 1 Carefully fit the clamp of the guard on the spindle shaft 2 Turn the guard so that the exposed part of the...

Страница 7: ...TING Fault Symptom Possible Cause Troubleshooting Out of service Disconnection between plug and power socket Put plug in power socket shortcircuit in power supply Repair and reconnection At switch off...

Страница 8: ...k nnen elektrischen Schlag Brand und oder schwere Verletzungen zur Folge haben Achten Sie darauf dass die Spannung entspricht das Typschild an dem Ger t Verpackungsmaterialien sind keine Spielsachen...

Страница 9: ...R WINKELSCHLEIFER 1 SICHERHEITSHINWEISE F R ALLE ANWENDUNGEN a Dieses Elektrowerkzeug ist zu verwenden als Schleifer Sandpapierschleifer Drahtb rste und Trennschleifmaschine Beachten Sie alle Warnhinw...

Страница 10: ...Schleifk rperbruchs b Meiden Sie den Bereich vor und hinter der rotierenden Trennscheibe Wenn Sie die Trennscheibe im Werkst ck von sich wegbewegen kann im Falle eines R ckschlags das Elektrowerkzeug...

Страница 11: ...Diese Scheiben sind nicht im Lieferumfang enthalten in den Produkt Inhalte Der Durchmesser der Scheiben verwendet darf nicht 180mm 230mm berschreiten Die zul ssige Geschwindigkeit angegeben auf den S...

Страница 12: ...wieder einschalten Schalter nicht angeschlossen Schalter anschlie en Wackelkontakt am Schalter Schalter durch Fachleute reparieren oder wechseln lassen Schaden am Soft Anfangsblock Soft Anfangsblock...

Страница 13: ...u de pression acoustique peut d passer 85dB A dans le lieu de travail Dans ce cas l porter des protections auditives INSTRUCTIONS GENERALES DE SECURITE ATTENTION Lisez tous les avertissements de s cur...

Страница 14: ...es situations dangereuses 5 SERVICE a Ne faites r parer votre outil lectroportatif quepar un personnel qualifi et seulement avec des pieces de rechange d origine Ceci permet d assurer la s curit de l...

Страница 15: ...e b Eviter la zone se trouvant devant et derri re ledisque tron onner en rotation Si vous loignez devous le disque tron onner qui se trouve dans la pi ce travailler l outil lectroportatif peut tre pro...

Страница 16: ...e des disques de fraisage meulage et polissage Fig 9 Fig 10 Ces disques ne sont pas dans la bo te de la meule Le diam tre des disques ne doit pas exc der 180mm 230mm La vitesse sp cifi e sur la surfac...

Страница 17: ...rrupteur Remplacer l interrupteur par le professionnel Bloc de d marrage doux endommag Demander aux professionnels de remplacer le d marreur logiciel La bobine de rotor ou stator br l e Remplacer le s...

Страница 18: ...de que el voltaje se corresponde a la etiqueta del tipo de la unidad Los materiales del embalaje no son juguetes Los ni os no deben jugar con las bolsas pl sticas Peligro de la sofocaci n La salida d...

Страница 19: ...n estas instrucciones teniendoen cuenta las condiciones de trabajo y la tarea arealizar El uso de herramientas el ctricas para trabajosdiferentes de aquellos para los que han sido concebidaspuede resu...

Страница 20: ...amientas el ctricas grandes no son aptos para soportar las velocidades perif ricas m s altas a las que trabajan las herramientas el ctricas m s peque as y pueden llegar a romperse 4 INSTRUCCIONES DE S...

Страница 21: ...huso cuidadosamente 2 Gire la guardia para que la parte expuesta del disco se sit e tan lejos sea posible de su mano en el mango Peligro de lesi n al motaje de un disco Precauci n sea m s calor el dis...

Страница 22: ...r separado y trasladar a una planta de reciclaje que cumpla con las exigencias ecol gicas SOLUCI N DE PROBLEMAS Problemas y fallos Posibles causas Soluci n de problemas La m quina no trabaja El enchuf...

Страница 23: ...odos nos La m quina vibra fuertemente El rotor est da ado El disco de corte o el plato de pulido no est n montados correctamente El rotor est da ado Cambiar el engranaje o el rotor del motor por un p...

Страница 24: ...ico f Se n o for poss vel evitar o funcionamento da ferramenta el ctrica em reas h midas dever ser utilizado um disjuntor de corrente de avaria A utiliza o de um disjuntor de corrente de avaria reduz...

Страница 25: ...possa ferir o seu corpo n Limpar regularmente as aberturas de ventila o da sua ferramenta el ctrica A ventoinha do motor puxa p para dentro da carca a e uma grande quantidade de p de metal pode causar...

Страница 26: ...nferior a M14 x 21 mm UTILIZA O NO EXTERIOR Ligue a ferramenta utilizando um disjuntor de corrente de falha FI com uma corrente de disparo de 30 mA no m ximo ANTES DA UTILIZA O Recomenda se que antes...

Страница 27: ...no lugar com um parafuso 1 Monte o disco correspondente 2 Ligue o dispositivo e permita que ele funcione sem a aplica o de nenhuma carga 3 Gire o dispositivo para que o disco fique em um ngulo de apro...

Страница 28: ...vo da m quina Falha do motor fric o da borda ou avarias nos rolamentos Verifique ou substitua o motor ou rolamento pelo reparador Falha da roda da engrenagem Verifique ou substitua o motor ou rolament...

Страница 29: ...52 53 RU RU 85 A 1 a b c 2 a b c d e f 3 a b c d e f g 4 a b c d e f...

Страница 30: ...54 55 RU RU g 5 a 1 X a b c d e f g 4 h i j k l m n o 2 a b c d e 3 a...

Страница 31: ...e f 5 a 6 a b p x p p p 16 Maxpro p p p p p p Maxpro p p Maxpro p H p x p x x p x p p p p p x p M14 x 21 p p p p p p FI 30 A p p p p p p p p p p p p x x p x x p p p p p x 16 0 104 j0 065 p p p p p p...

Страница 32: ...58 59 RU RU 1 1 7 8 1 2 1 2 3 9 10 180 230 1 C D 2 C 3 B B B B 4 2 B 5 6 30 6 1 2 3 On Off 4 On Off 4 5 5 1 2 3 150 4 1 2 3 4 1 2 3 4 5 30 0 45 0 6 4...

Страница 33: ...60 61 RU RU Maxpro 2002 96 www maxpro tools com...

Страница 34: ...enie w miejscu pracy mo e przekroczy 85 dB A W przypadku przekroczenia tego poziomu nale y nosi s uchawki ochronne OG LNE PRZEPISY BEZPIECZE STWA Przepisy B dy w przestrzeganiu poni szych wskaz wek mo...

Страница 35: ...ECZE STWA DO SZLIFIERKI K TOWEJ 1 PRZEPISY BEZPIECZE STWA DOTYCZ CE WSZYSTKICH ZASTOSOWA a Elektronarz dzie nale y u ywa jako szlifierki szlifierki z u yciem ok adziny ciernej szczotki drucianej maszy...

Страница 36: ...e odrzutu wraz z obracaj c si ciernic bezpo rednio w Pa stwa kierunku c Je li ciernica tarczowa do ci cia zakleszczy si lub praca zostaje przerwana nale y wy czy elektronarz dzie i trzyma je spokojnie...

Страница 37: ...cia szlifowania i polerowania Rys 9 Rys 10 Tarczete nie wchodz w sk ad produktu rednica u ywanych tarcz nie mo e przekroczy 180mm 230mm Dopuszczalna pr dko okre lona tarcz musi by wi ksza ni max szyb...

Страница 38: ...rwisanta Uszkodzenie mi kkiego bloku startowego Wymieni mi kki blok startowy przez serwisanta Przepalenie stojana lub zwoju rotora Wymieni stojan lub zw j rotora przez serwisanta Roz czenie okablowani...

Страница 39: ...72 73 FA FA 1 2 3 4 5 1 2 3 150 4 1 2 3 4 1 2 3 4 5 30 45 6 RCD Maxpro 96 EC 2002 www maxpro tools com 6 5 4...

Страница 40: ...74 75 FA FA Maxpro Maxpro 1 1 2 1 2 3 1 C D 2 C 3 B E B E B 3 5 4 2 B 5 6 30 1 7 8 9 10 180 230...

Страница 41: ...76 77 FA FA...

Страница 42: ...180Q 111 0002 111 0011 220 240V 50 60Hz 220 240V 50 60Hz 220 240V 50 60Hz 1350W 1350W 11000 min 9000 min 9000 min 125mm M14 M14 M14 2M 2M 2M 2 3 KG 2 9 KG 3 1 KG 111 0005 950W 150mm 180mm PVC 90 8 dB...

Страница 43: ...81 AR 80 AR 1 2 3 150 4 1 2 3 4 1 2 3 4 5 300 450 6 RCD Maxpro 2002 EC 96 www maxpro tools com...

Страница 44: ...82 83 AR AR Maxpro Maxpro 1 1 2 1 2 3 1 D C 2 C B 3 B E 230 180 4 2 B 5 6 30 1 2 3 4 4 1 7 8 10 9 6 5 5 4...

Страница 45: ...84 85 AR AR...

Страница 46: ...111 0002 111 0011 220 240V 50 60Hz 220 240V 50 60Hz 220 240V 50 60Hz 1350W 1350W 11000 min 9000 min 9000 min 125mm M14 M14 M14 2M 2M 2M 2 3 KG 2 9 KG 3 1 KG 111 0005 950W 150mm 180mm PVC 90 8 dB A 90...

Страница 47: ...www maxpro tools com...

Отзывы: