FR
DE
ES
35
Dans les étapes où l’on utilise le tournevis pour monter ou
démonter les joncs d’arrêt métalliques, les joints toriques,
les bagues de glissement, ou des joints d’étanchéité,
éviter de rayer ou d’entailler les composants avec la
pointe du tournevis.
Procéder aux opérations de maintenance ou révision
uniquement si l’on est certain de posséder les compétences
et l’outillage nécessaire pour effectuer les travaux
nécessaires. Dans le cas contraire, s’adresser à un centre
d’assistance autorisé, dont le personnel spécialisé disposant
d’outils appropriés et de pièces détachées originales pourra
entretenir et réparer votre fourche.
Utiliser uniquement des pièces détachées originales.
Avant d’effectuer des opérations d’entretien ou de révision
des fourches, toujours s’assurer de posséder un Kit de
révision Marzocchi correspondant à votre fourche (si c’est
pertinent), et contenant les pièces de rechange nécessaires
pour l’assistance et la révision complète des deux fourreaux.
Opérer en milieu propre, rangé, et bien éclairé. Eviter
autant que possible d’effectuer l’entretien à l’extérieur.
Vérifi er rigoureusement qu’il n’y a pas de copeaux
métalliques ni de poussière dans la zone de travail.
Avant d’effectuer des opérations d’entretien sur la fourche,
il est conseillé de laver soigneusement toute la moto et en
particulier la fourche.
N’utilisez jamais d’eau sous pression pour nettoyer votre
moto. Même le jet d’eau sous pression d’un petit tuyau
d’arrosage pourrait traverser les joints d’étanchéité et
pénétrer dans votre fourche Marzocchi et en ’endommager
le fonctionnement. Lavez à fond votre moto et la fourche
Marzocchi avec de l’eau et du savon neutre.
Il est conseillé d’effectuer la révision d’un seul fourreau
à la fois.
Ne pas modifi er les composants de la fourche.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Wenn der Schraubenzieher zum Anbringen oder Ausbauen
von Halteringen aus Metall, Rundgummidichtungen,
Führungsbuchsen oder Dichtungssegmenten benutzt
wird, die bearbeiteten Teile nicht mit der Spitze des
Schraubenziehers riefen oder beschädigen.
Beginnen Sie mit Wartungs- oder Überholungsarbeiten nur
dann, wenn Sie sicher sind, dass Sie die nötigen Fertigkeiten
und Werkzeuge für deren vorschriftsmäßige Durchführung
besitzen; wenn das nicht der Fall ist, wenden Sie sich an
einen autorisierten Kundendienst, wo Fachpersonal mit
geeignetem Werkzeug und Originalersatzteilen Ihre Gabel
wartet und überholt.
Nur Originalersatzteile verwenden.
Vergewissern Sie sich vor Beginn von Wartungs- oder
Überholungsarbeiten, dass Sie einen Revisionssatz von
Marzocchi für Ihre spezielle Gabel besitzen (falls zutreffend),
der die notwendigen Ersatzteile für den kompletten Service
oder die Überholung beider Holme enthält.
In sauberen, ordentlichen und gut beleuchteten Räumen
arbeiten, die Durchführung der Wartung im Freien nach
Möglichkeit vermeiden.
Genauestens überprüfen, ob sich im Arbeitsbereich Metallspäne
oder Staub befi nden.
Vor Durchführung von Wartungsarbeiten an der Gabel
empfi ehlt es sich, eine sorgfältige Reinigung des ganzen
Motorrads und insbesondere der Gabel vorzunehmen.
Nie Druckwasser gegen das Motorrad spritzen.
Auch der Druckwasserstrahl aus einem kleinen
Gartenschlauch könnte die Dichtungen durchschlagen und
in die Marzocchi-Gabeln eindringen und ihr Funktionieren
beeinträchtigen. Das Motorrad und die Marzocchi-Gabeln
mit Wasser und Neutralseife abwaschen.
Es wird empfohlen, jeweils nur einen Holm zu überholen.
Die Komponenten der Gabel nicht verändern.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Cuando se utiliza un destornillador para montar o desmontar
anillos de seguridad de metal, juntas tóricas, casquillos de
guía, o segmentos de hermeticidad, evite rayar o dañar los
componentes con la punta del destornillador.
Realice las operaciones de mantenimiento o revisión sólo
si está seguro de poseer la capacidad y las herramientas
adecuadas para ejecutar los trabajos necesarios. En caso
contrario diríjase a un centro de asistencia autorizado, en
el cual personal especializado, dotado de herramientas
apropiadas y recambios originales, podrá ejectutar las
tareas de mantenimiento y revisión de vuestra horquilla.
Utilice solamente partes de recambio originales.
Antes de efectuar operaciones de mantenimiento o
revisión asegúrese de poseer un kit de revisión Marzocchi
adecuado para vuestra horquilla (si corresponde) que
contenga los recambios necesarios para la asistencia o
revisión completa de ambas barras
Trabaje en ambientes limpios, ordenados y bien
iluminados, y si es posible evite efectuar el mantenimiento
en espacio abierto.
Compruebe cuidadosamente que en la zona de trabajo no
haya virutas metálicas o polvo.
Antes de efectuar operaciones de mantenimiento en la
horquilla, se aconseja efectuar un lavado cuidadoso de
toda la moto y en particular de la horquilla.
No dirija nunca agua bajo presión contra la motocicleta.
También el chorro de agua bajo presión de una pequeña
manguera de jardín podría atravesar los retenes y
penetrar en las horquillas Marzocchi, comprometiendo
su funcionamiento. Lave a fondo la motocicleta y las
horquillas Marzocchi con agua y un jabón neutro.
Se aconseja proceder con la revisión de las barras una
a la vez.
No modifi que los componentes de la horquilla.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Содержание Shiver 50
Страница 1: ...SHIVER 50 MANUAL ...
Страница 2: ......
Страница 31: ...29 11 24 25 19 35 44 53 70 3 46 14 16 48 12 39 33 72 41 37 26 43 71 13 ...
Страница 32: ...30 11 24 25 19 35 44 53 70 3 46 14 16 48 12 39 33 72 41 37 26 43 71 13 ...
Страница 114: ...112 MARZOCCHI Forc SHIVER 50 AM MY2006 33 41 38 39 40 42 4 3 2 1 36 37 ...
Страница 115: ......
Страница 116: ...Cod 9001259 11 2006 Ed 01 ...