![Maico DZQ Ex e Series Скачать руководство пользователя страница 90](http://html1.mh-extra.com/html/maico/dzq-ex-e-series/dzq-ex-e-series_installation-and-operating-instructions-manual_4074912090.webp)
PL
90
Tłumaczenie na język polski ory-
ginalnej niemieckiej instrukcji
eksploatacji
Wentylatory osiowe dla stref za-
grożenia wybuchem
1 Przedmowa
Serdecznie gratulujemy wyboru nowego wenty-
latora MAICO. Urządzenie wyprodukowane zo-
stało zgodnie z dyrektywą ATEX 2014/34/UE i
nadaje się do stref zagrożenia wybuchem.
Przed montażem i pierwszym użyciem wenty-
latora należy uważnie przeczytać niniejszą in-
strukcję i postępować zgodnie z jej zalecenia-
mi.
Film informacyjny
Zamieszczone w niej wskazówki ostrzegawcze
wskazują sytuacje niebezpieczne, które - jeśli im
się nie zapobiegnie - doprowadzą/mogłyby do-
prowadzić do śmierci lub najpoważniejszych ob-
rażeń ciała (NIEBEZPIECZEŃSTWO / OSTRZE-
ŻENIE), lub mniejszych / nieznacznych obrażeń
ciała (OSTROŻNIE). UWAGA oznacza możli-
wość szkód materialnych w produkcie lub jego
otoczeniu. Niniejszą instrukcję należy zachować
do późniejszego użycia.
Strona tytułowa zawiera duplikat tabliczki
znamionowej urządzenia.
2 Rysunki
Strona tytułowa z kodem QR do bezpo-
średniego wywołania strony internetowej za
pomocą aplikacji smartfona.
Rys. A,
B, C
Wymiary, poziom mocy akustycznej
DZQ .. Ex e/t Wentylator ścienny, kwadratowa
płyta ścienna
DZS .. Ex e/t Wentylator ścienny z pierście-
niem ściennym
DZD .. Ex e/t Wentylator dachowy
DZR .. Ex e/t Wentylator kanałowy
SG Kratka ochronna
X Otwór z kołnierzem (4...16 sztuk, w za-
leżności od typu)
Rys.
A1
Kontrola szczeliny powietrznej za po-
mocą szczelinomierza
Rys. D Kierunek przepływu powietrza / kieru-
nek obrotów
Rys. E Schemat połączeń
Kierunek przepływu powietrza / kierunek obro-
tów → strzałki na obudowie z tworzywa sztucz-
nego
3 Zakres dostawy
Wentylator, kabel przyłączeniowy, przeciwwybu-
chowa skrzynka zacisków z dławnicą kablową,
szczelinomierz (do DZQ ../DZS ..), niniejsza in-
strukcja montażu i eksploatacji.
Nr seryjny wentylatora → tabliczka znamionowa
na stronie tytułowej lub na wentylatorze. Dekla-
racja zgodności UE na końcu niniejszej instruk-
cji.
4 Kwalifikacje personelu instalu-
jącego, czyszczącego i konserwu-
jącego
Montaż, uruchomienie, czyszczenie i utrzymanie
w należytym stanie mogą być realizowane wy-
łącznie przez
fachowców elektryków prze-
szkolonych i uprawnionych w zakresie ochro-
ny przeciwwybuchowej
zgodnie z dyrektywą
1999/92/EC załącznik II 2.8. Są to wykwalifiko-
wane osoby w rozumieniu wyżej wymienionej dy-
rektywy legitymujące się również wykształce-
niem fachowca elektryka. Należy również
uwzględnić inne przepisy określone w prawie
krajowym.
5 Zastosowanie zgodne z prze-
znaczeniem
Wentylator służy do wyciągu powietrza lub wen-
tylacji pomieszczeń z niebezpieczną wybuchową
atmosferą wykorzystywanych do celów działal-
ności gospodarczej (farbiarnia, pomieszczenie
akumulatorów, pomieszczenie handlowe, zakład
produkcyjny itd.) wg 1999/92/EC, arty-
kuł 2, (4), (5).
Wentylator spełnia wymagania w zakresie bez-
pieczeństwa określone w dyrektywie 2014/34/UE
w sprawie urządzeń i systemów ochronnych w
strefach zagrożenia wybuchem.
Urządzenie zaklasyfikowane zostało do grupy II,
kategorii 2G dla atmosfer gazowych, względnie
2D dla atmosfery pyłowej, spełnia wymagania ro-
dzaju ochrony przeciwzapłonowej „e“/”c” lub
„t”/”c” i nadaje się do stosowania w zagrożonych
wybuchem obszarach strefy 1 i 2, względnie 21 i
22. Przydatność jest podana na tabliczce zna-
mionowej. W przypadku zastosowania na wol-
nym powietrzu należy zabezpieczyć wentylator
przed wpływami warunków atmosferycznych.
6 Zastosowanie niezgodne z
przeznaczeniem
W żadnym wypadku nie wolno używać wentyla-
tora w następujących sytuacjach. Grozi to śmier-
telnym niebezpieczeństwem. Należy przeczytać
wszystkie wskazówki dotyczące bezpieczeń-
stwa.
NIEBEZPIECZEŃSTWO WYBUCHU
NIEBEZPIECZEŃSTWO Niebezpieczeń-
stwo wybuchu na skutek zapłonu materiałów
wybuchowych podczas pracy bez lub z nie-
dopuszczalnym systemem wyzwalacza ter-
mistorowego.
Wentylator eksploatować tylko dodatkowym sys-
temem wyzwalacza termistorowego zgodnym z
dyrektywą 2014/34/UE z oznakowaniem co naj-
mniej II (2) G wg dyrektywy 2014/34/UE.
W przypadku zastosowania w atmosferze pyło-
wej grożącej wybuchem, eksploatować wyłącz-
nie z system wyzwalacza termistorowego z
oznakowaniem co najmniej II (2) D wg dyrekty-
wy 2014/34/UE.
NIEBEZPIECZEŃSTWO Niebezpieczeń-
stwo wybuchu w przypadku równoległej pra-
cy kilku wentylatorów podłączonych tylko do
jednego systemu wyzwalacza termistorowe-
go.
Nie jest już zagwarantowane niezawodne za-
działanie w przypadku zakłócenia.
W żadnym wypadku nie eksploatować równole-
gle kilku wentylatorów podłączonych do tylko
jednego systemu wyzwalacza termistorowego.
NIEBEZPIECZEŃSTWO Niebezpieczeń-
stwo wybuchu na skutek iskrzenia w wyniku
ocierania się wirnika o obudowę przy zbyt
małej szczelinie powietrznej.
Zagwarantować dookoła wystarczającą szczeli-
nę powietrzną między wirnikiem a obudową.
NIEBEZPIECZEŃSTWO Niebezpieczeń-
stwo wybuchu w przypadku tłoczenia wybu-
chowych płynnych cząstek (np. farby), które
mogą przywierać do wentylatora.
W żadnym wypadku nie używać wentylatora do
tłoczenia wybuchowych płynnych cząstek.
NIEBEZPIECZEŃSTWO Niebezpieczeń-
stwo wybuchu w przypadku eksploatacji z
mediami ściernymi.
Należy unikać mediów ściernych.
NIEBEZPIECZEŃSTWO Niebezpieczeń-
stwo wybuchu w przypadku pracy w niedo-
puszczalnych warunkach otoczenia i eksplo-
atacji.
Zagrożenie jest szczególnie duże w przypadku
przegrzania podczas pracy w niedopuszczalnej
temperaturze stosowania.
Wentylator eksploatować tylko w dopuszczal-
nych warunkach otoczenia i eksploatacji i w do-
puszczalnej temperaturze zastosowania.
NIEBEZPIECZEŃSTWO Niebezpieczeń-
stwo wybuchu podczas pracy bez urządzenia
ochronnego w przypadku ciała obcego, które
może wpaść lub zostać zassane do kanału
powietrza.
Zagrożenie dla życia na skutek iskrzenia.
Nieosłonięty wlot / wylot powietrza należy ko-
niecznie wyposażyć w urządzenie ochronne
zgodne z normą EN 13857 i nadające się do
stosowania w strefach zagrożonych wybuchem.,
np. kratkę ochronną MAICO SGM .. Ex (stopień
ochrony IP 20 według normy EN 60529). W
przypadku zastosowania produktów innej marki
niż Maico należy przeprowadzić ocenę niebez-
pieczeństwa zapłonu.
NIEBEZPIECZEŃSTWO Niebezpieczeń-
stwo wybuchu, jeżeli niemożliwe jest odtran-
sportowanie potencjalnie wybuchowej at-
mosfery przy zbyt małym dopływie powietrza
nawiewanego.
Taka sytuacja może np. wystąpić w przypadku
zbyt szczelnie zamkniętych pomieszczeń lub za-
tkanych filtrów pomieszczeń.
Zagwarantować wystarczający dopływ powietrza
nawiewanego.
Eksploatować wentylator w dopuszczalnym za-
kresie wydajności powietrza.
NIEBEZPIECZEŃSTWO Niebezpieczeń-
stwo wybuchu w przypadku pracy z prze-
twornikiem częstotliwości do regulacji pręd-
kości obrotowej.
Prądy łożyskowe mogą być bezpośrednim źró-
dłem zapłonu.
Praca z przetwornikiem częstotliwości jest nie-
dozwolona.
Содержание DZQ Ex e Series
Страница 24: ...BG 24 21 1 2 3 Maico Elektroapparate Fabrik GmbH...
Страница 39: ...EL 39 2 3 Maico Elektroapparate Fabrik GmbH...
Страница 112: ...RU 112 19 3 20 21 1 2 3 Maico Elektroapparate Fabrik GmbH...
Страница 129: ...129...
Страница 130: ...130...
Страница 131: ...131...
Страница 132: ...132...
Страница 133: ...133...
Страница 134: ...134...
Страница 135: ...135...
Страница 136: ...136...
Страница 137: ......
Страница 138: ......
Страница 139: ......