background image

UVOD

>  PREDVIĐENA UPOTREBA

·   Performanse  i  jednostavnost  uporabe  čine  ovaj 

uređaj idealnim za PROFESIONALNU uporabu.

·   Uređaj se koristi za pranje vanjskih površina kad 

je  za  uklanjanje  prljavštine  potrebna  uporaba 

vode pod tlakom.

·   S dodatnim dijelovima može se provoditi čišćenje 

pjenom,  pjeskarenje,  kao  i  pranje  rotacijskom 

četkom koja se stavlja na pištolj.

>  TEHNIČKI PODACI

  (Vidi oznaku za Tehnički podaci)

SIMBOLI 

 

OPREZ! Budite oprezni zbog 

sigurnosnih razloga

.

  VAŽNO 

  BRAVA ZATVORENA

  

BRAVA OTVORENA

  NEKI MODELI (dodatna oprema)

 

Dvostruka izolacija (ako postoje): je 

dodatna zaštita od električne izolacije.

SIGURNOST

>   

OPĆA UPOZORENJA

• 

01 OPREZ:

  Uređaj  se  smije  upotrebljavati  samo 

na otvorenom.

• 

02 OPREZ:

  Na  kraju  svakog  čišćenja  iskopčajte 

uređaj iz struje i dovoda vode.

• 

03

 

OPREZ:

  Ne  upotrebljavajte  uređaj  ako  je 

oštećen kabel za napajanje ili drugi važni dijelovi, 

kao što su sigurnosni uređaji, visokotlačno crijevo, 

pištolj itd.

• 

04

 

OPREZ:

 Ovaj uređaj namijenjen je za uporabu 

s  neutralnim  deterdžentom  s  biorazgradivim 

anionskim  surfaktantima,  kakav  je  priložen  ili 

predložen  od  proizvođača.  Uporaba  drugih 

deterdženata ili kemijskih sredstava može ugroziti 

sigurnost uređaja.

• 

05a

 

OPREZ:

  Ne  upotrebljavajte  uređaj  u  blizini 

drugih  osoba  ako  nisu  odjevene  u  zaštitnu 

odjeću.

• 

05b OPREZ:  

uprisutnosti 

 

drugih osoba i životiŋa

      

uređaj koristiti na udaljenosti od 5 m.

• 

05c OPREZ:  

Ne  upotrebljavajte  uređaj  u  blizini 

drugih  osoba  ako  nisu  odjevene  u  zaštitnu 

odjeću,  zato  što  materijal  (blato,  kamen)  pod 

jakim pritiskom vode mogu pasti na vas.

• 

05d OPREZ: 

 ne dirati kabla od struje i aparata sa 

mokrim rukama i bosim nogama.

• 

06

 

OPREZ:

 Mlaz vode se ne smije usmjeriti prema 

mehaničkim djelima koji su prekriveni mazivom, 

jer  bi  se  masnoća  rastopila  i  izgubila  na  terenu. 

Pneumatske  gume  i  ventili  se  moraju  prati  na 

udaljenosti  od  najmanje  30cm,  jer  bi  se  mogli 

oštetiti mlazom vode pod visokim pritiskom. Prvi 

znakovi nanesene štete se vide kad pneumatične 

gume  izgube  boju.  Upotreba  oštećenih 

pneumatika i zračnih ventila je opasna po život.

• 

 

07  OPREZ:

  Visokotlačni  mlaz 

može  biti  opasan  ako  se  ne  koristi 

ispravno.  Mlaz  se  ne  smije 

usmjeravati prema ljudima, životinjama ili prema 

električnim  uređajima,  kao  ni  prema  samom 

uređaju za čišćenje.

• 

08

 

OPREZ:

    Savitljivo  crijevo,  dodatni  dijelovi  i 

spojevi za visoki tlak važni su za sigurnost uređaja. 

Upotrebljavajte  isključivo  one  cijevi,  dijelove  i 

priključke  koje  predlaže  proizvođač  (izuzetno 

je  važno  zaštititi  navedene  komponente  od 

oštećenja nastalih neispravnom uporabom kao i 

savijanjem, udarcima i grebanjem).

• 

09

 

OPREZ:

 Uređaji koji nisu opremljeni sustavom 

za  automatsko  zaustavljanje  (A.S.S.):  ne  smiju 

imati duže od 2 minute neprekidnog rada pištolja. 

Reciklirana  voda  znatno  povećava  temperaturu 

uzrokujući oštećenja na pumpi.

• 

10

 

OPREZ:

  Uređaji  opremljeni  sustavom  za 

automatsko  zaustavljanje  (A.S.S.):  najduže 

preporučeno trajanje rada u stand-by stanju je 5 

minuta.

• 

11

 

OPREZ:

  Potpuno  isključite  uređaj  (glavni 

prekidač u položaju (0)OFF) ako ga ostavljate bez 

nadzora.

• 

12

 

OPREZ: 

Svaki  stroj  se  testira  u  radnim 

uvjetima.  Stoga  je  normalno  da  u  unutrašnjosti 

ostane nekoliko kapljica vode.

• 

13

 

OPREZ:

  Pazite  da  ne  oštetite  kabel  za 

napajanje.  Ako  je  kabel  za  elektično  napajanje 

oštećen,  isti  mora  biti  zamijenjen  od  strane  

proizvođača,  servisne  službe  ili  kvalificiranog 

Prijevod originalnih uputa

HR

81

Содержание COLUMBIA LP

Страница 1: ...str 87 SL 93 ATTENZIONE leggere le istruzioni prima dell utilizzo WARNING read the instructions carefully before use ATTENTION lire attentivement les istructions avant l usage ACHTUNG die anweisungen...

Страница 2: ...ptional fig A Detergent solo modelli raffreddati ad acqua only model water cooling seul mod le le refroidissement de l eau nur Modell Wasserk hlung nico modelo el enfriamiento del agua enige model wat...

Страница 3: ...A EN 1 Handle 2 Pressure control 3 Pressure gauge 4 High pressure water outlet 5 Water inlet filter 6 Cable holder 7 ON OFF switch 8 Detergent suction hose 9 H P nozzle 10 Rubber hose fitting 11 Lanc...

Страница 4: ...o 4 Salida agua alta presi n 5 Entrada filtro 6 Sujetacables 7 Interruptor ON OFF 8 Manguera aspiraci n detergente 9 Boquilla A P 10 Racor del porta manguera 11 Lanza 12 Tubo alta presi n 13 Gatillo d...

Страница 5: ...itiskom 5 Ulaz vode filtar 6 Podloga elektri nog kabela 7 Prekida ON OFF 8 Cijev za usisavanje deterd enta 9 Prskalica A P 10 Spojnica nosa gumice 11 Usmjeriva 12 Fleksibilna cijev pod visokim pritisk...

Страница 6: ...6 OK 6 1 2 3 4 fig C...

Страница 7: ...ern pencil jet jet variable vario Duese chorro regulable dunnestraal waaiervormige straal jato variavel pistem inen viuhkamainen suihku mlaznica fini mlaz raspr iva i glasti pahlja asti curek vode alt...

Страница 8: ...A SCHEMAELETTRICO ELECTRICDIAGRAM SCHEMAELECTRIQUE ELEKTROSCHEMA ESQUEMAEL CTRICO ELEKTRICITEITSSCHEMA ESQUEMAEL CTRICO S HK KAAVIO ELEKTRI NASHEMA ELEKTRI NASHEMA H2O 1 Ph fig G fig H IT LINEA DAL MO...

Страница 9: ...05b durante il lavoro non ammettete la pre senza di persone o animali entro un raggio di 5 metri 05c operate sempre con abbigliamento ade guato per proteggersi contro l eventuale rim balzo di materia...

Страница 10: ...vicino Centro Assistenza manere in funzione per pi di 2 minuti a pistola rilasciata L acqua riciclata aumenta notevol mente di temperatura provocando gravi danni alla pompa 10ATTENZIONE Ap parecchi do...

Страница 11: ...ll acqua Avvitare il tubo di aspirazione con filtro non compreso nella fornitura al raccordo per l acqua dell apparecchio Immergere il filtro nel serbatoio Sfiatare l apparecchio prima dell uso Svitar...

Страница 12: ...or gani di funzionamento ATTENZIONE apparecchinondotatidiquesto dispositivo non devono rimanere in funzione per pi di 2 minuti a pistola rilasciata L acqua riciclataaumentanotevolmenteditemperatura p...

Страница 13: ...ali valori DECALCIFICAZIONE Il trattamento di decalcificazione da effettuarsi pe riodicamente con prodotti specifici La periodicit di pendedalladurezzadell acqua Inunfustodiacquadi almeno30litriversar...

Страница 14: ...zione intasato Temperatura eccessiva dell ac qua di ingresso Rimedi Inserire correttamente la spina nella presa di corrente Far controllare la presa elettri ca Far controllare che l impianto sia adegu...

Страница 15: ...stata oggetto dell uso commerciale professionale Sono esclusi dalla garanzia Le parti soggette a normale usura Il tubo ad alta pressione e acces sori optional I danni accidentali per trasporto per in...

Страница 16: ...f persons unless they wear protective clothing 05b Do not allow other people or animals within a range of 5m when operating the machine 05c Always wear suitable protective clothing in order to protect...

Страница 17: ...om the manufacturer or approved by the manufacturer 23WARNING Do not direct the jet against yourself or others in order to clean clothes or foot wear 24WARNING High pressure cleaners shall not be used...

Страница 18: ...high pressure outlet of the unit Switch on the unit and let it run until water free of bubbles emerges at the high pressure outlet Switch off the unit and screw on the high pressure hose again Failur...

Страница 19: ...re not provided with this disposal must not operate for more than 2 minutes with released gun Recycled water raises its temperature remarkably causing great damages to the pump INSTALLATION AND START...

Страница 20: ...igh pressure line and place its free end in the drum in order to form a closed cir cuit and draw the solution into the machine for at least 10 minutes The delivery end of the line should discharge int...

Страница 21: ...orised serv ice centre Contact an authorised serv ice centre Contact an authorised serv ice centre Remove and clean the filter Fault Water leak from appliance Cause Water leaking from the pump Leaks f...

Страница 22: ...g operations to which the operative components may be subjected such as clog ged nozzles and filter blocked due to limesto nes DISPOSAL As the owner of electrical or electronic equip ment the law in a...

Страница 23: ...tolet etc 04ATTENTION Cet appareil a t con u pour tre utilis avec le d tergent fourni ou pr conis par le fabricant type shampooing neutre base de tensioactifs biod gradables non ioniques Le recours d...

Страница 24: ...fonctionnement et ne pas le placer un endroit mal ventil premier sympt me est la d coloration des pneus Tout pneu toute valve de gonflage d t rior e repr sente un danger de mort 07ATTENTION Les jets h...

Страница 25: ...e fa on s r et ferme ALIMENTATION EN EAU Branchement hydrique ATTENTION symbol l appareil n est pas indiqu pour la connection au r seau de l eau potable Le nettoyeur ne peut tre raccord directement au...

Страница 26: ...TIONEL Ce dispositif permet le fonctionnement en by pass de l appareil en d chargeant l eau auto matiquement quand elle atteint la temp rature d peu pr s de 60 C et ce qui refroidit les orga d vissez...

Страница 27: ...oyeur utiliser seulement de l eau propre D bloquer l arr t de s curit du pistolet et appuyer sur la g chette en faisant couler l eau jusqu ce que l air soit totalement expuls Introduire la lance dans...

Страница 28: ...dessous des valeurs normales DETARTRAGE DU NETTOYEUR Le d tartrage doit tre fait p riodiquement avec des produits sp cifiques La p riodicit d pend de la duret de l eau Dans un r ci pient d eau de 30...

Страница 29: ...la pression Fuites des raccords hydrauli ques Rem des Adressez vous un centre de service apr s vente agr Vissez les raccords si le pro bl me persiste adressezvous un centre de service apr s vente agr...

Страница 30: ...de fonctionnement des filtres et buses obs tru des incrustations es bloqu es cause de r sidus calcaires LIMINATION En tant que propri taire d un appareil lectrique ou lectronique la loi confor m ment...

Страница 31: ...des Ger tes beeintr chtigen ACHTUNG 05a Das Ger t nicht in der N he von Personen benutzen es sei denn sie tragen Schutzkleidung 05b Das Gerate nicht verwenden wenn sich andere Personen oder Tier in Re...

Страница 32: ...reigegebener Pistole laufen Die Temperatur des in den Kreislauf zur ckgef hrten Wassers wird betr chtlich erh ht und f gt der Pumpe ernsthafte Sch den zu 10ACHTUNG Ger te mit A S S Automatic Stop Syst...

Страница 33: ...umpe sowie den Verfall der Garantieanspr che Wasserversorgung aus der Wasserleitung Einen Zulaufschlauch nicht im Lieferumfang am Wasseranschlu desGer tesundamWasserzulauf anschlie en Wasserzulauf ffn...

Страница 34: ...schrauben Den Hochdruckschlauch mit der Pistole verbinden Siehe Abb B Den Wasserhahn v llig ffnen Die Wassertemperatur muss unbedingt niedriger sein als 40 C BEDIENUNG AUSPACKEN DER MASCHINE Abb B Die...

Страница 35: ...20 30 750 gr BERPR FUNG DESWASSERSAUGFILTERS fig F Den Wasserfilter im Einlaufstutzen regelm ig kon trollieren und reinigen Dies ist sehr wichtig um Be triebsst rungen der Pumpe durch eine etwaige Fil...

Страница 36: ...sse festziehen wenn die St rung weiterhin besteht den Kun dendienst kontaktieren St rung Anormale Betriebsger usche zentrumR cksprache St rung Wenn man den Schalter druckt l uft die Elektropumpe nich...

Страница 37: ...nutzung unterliegenden Tei le Gummiteile Kohleb rsten Filter Zubeh r und Optional Zubeh rteile Zuf llige Sch den und Sch den die durch Transport Nachl ssigkeit oder falsche Behandlung falsche und zwec...

Страница 38: ...DE 38...

Страница 39: ...admita la presencia de otras personas o animales dentro de un radio de 5m 05c Trabaje siempre con ropa adecuada para protegerse contra el rebote de piezas 05d No toque el enchufe el trico y el aparato...

Страница 40: ...a El agua en recirculaci n aumenta notablemente de temperatura provocando graves da os a la bomba 10ATENCI N Aparatos dotados de A S S Automatic Stop System es una buena norma no dejarlos en stand by...

Страница 41: ...de agua del aparato Empalmar la manguera de aspiraci n con filtro no forma parte del equipo de serie del aparato en la toma de agua del aparato Introducirelfiltroenelrecipientede alimentaci n de agua...

Страница 42: ...piraci n para expulsar por la entrega eventuales impuridades si estuviera presente el sistema A S S Automatic Stop System que se ocupa de apagar la hidrolimpiadora en la fase de by pass Por lo tanto p...

Страница 43: ...ificaci n tiene que efec tuarse peri dicamente con unos controles espec fi cos La periodicidad depende de la dureza del agua En un recipiente de agua de por lo menos 30 litros hay que verter el produc...

Страница 44: ...o desgastada Cojinetes desgastados Filtro aspiraci n obstruido Temperatura del agua excesi va Remedios Introducir correctamente la clavija en la toma de corriente Revisar la toma el ctrica Comprobar q...

Страница 45: ...s de goma las escobillas de carb n fil tros accesorios y accesorios opcionales Los da os accidentales causados por el transporte negligencia o tratamiento inadecuado y consecuentes a un uso o una inst...

Страница 46: ...LET OP 05a Het apparaat mag niet in de buurt van personen gebruikt worden tenzij zij beschermende kleding dragen 05b Sta niet toe dat andere mensen of dieren binnen een bereik van 5m bij het bedienen...

Страница 47: ...van de machine te kunnen garanderen 23 LET OP Men mag de straal niet op zichzelf of op andere personen richten om de kleding of de schoenen te reinigen 24 LET OP Men mag het apparaat niet door kinder...

Страница 48: ...biele manier op een horizontale ondergrond neergezet worden WATERTOEVOER Hydraulische aansluiting LET OP SYMBOL De apparat niet mag alleen dan rechtstreeks op het openbare drinkwater leidingnet worden...

Страница 49: ...omp kan veroorzaken INSTALLATIE EN AANZETTEN BIJVULLEN schoonmaakmiddel De schoonmaakmiddelentank vullen met aangeraden producten geschikt voor de uit te voeren type reiniging LET OP Maak alleen gebru...

Страница 50: ...het apparaat in werking te stellen moet u de trekker van het pistool indrukken en tegelijkertijd de hoofdschakelaar op ON I zetten AANZUIGING VAN HET REINIGINGSMIDDEL afb DE mondstuk CHEMICAL lage dr...

Страница 51: ...voegd servicecentrum Contact op te nemen met een be voegd servicecentrum Contact op te nemen met een be voegd servicecentrum Filter demonteren en reinigen Storingen Er lekt water uit het apparaat Oorz...

Страница 52: ...e de kassticket of het factuur bijzetten Het volgende valt niet onder de garantie De bewegende onderdelen die aan slijtage onderhevig zijn De rubberen onderdelen koolborstels hulpstukken en optionele...

Страница 53: ...01 02 03 04 05a 05b 5 05c 05d 05e 06 30 cm 07 08 09 A S S 2 10 A S S 5 11 0 OFF EL 53...

Страница 54: ...XJ 0 OFF KL 1 112 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 XZ XX XY EL 54...

Страница 55: ...13mm 30 l min 40 C 1Mpa IEC 60364 1 0 03 A 30 ms 0 C PVC H VV F XY XJ 230 240V 400 415V 3G 2 5 mm2 4G 2 5 mm2 max 20 m max 30 m A A S S EL 55...

Страница 56: ...0 OFF 13 mm 1 2 OUTLET B 40 C va 1 C CHEMICAL DE ON A S S 5 OFF by pass 1 by pass 60 C 2 A EL 56...

Страница 57: ...50 500 SAE 20 30 750 gr fig F 11 5 10 30 15 10 H G ON EL 57...

Страница 58: ...30 EL 58...

Страница 59: ...12 EL 59...

Страница 60: ...E 2002 96 27 2003 2002 96 E EL 60...

Страница 61: ...guran a do aparelho Utilize exclusivamente os tubos flex veis os acess rios e as liga es prescritos pelo fabricante fundamental estes componentes serem mantidos intactos peloquedever evitartodaequalqu...

Страница 62: ...actodetodasasm quinas seremsubmetidasaumcontrolofinalemcondi esreais de opera o perfeitamente natural existirem ainda umas gotas de gua no interior da m quina 13 ATEN O Tenha o m ximo cuidado para evi...

Страница 63: ...nta oest instaladoumdispositivoantifluxo com esvaziamento conforme s normativas vigentes Assegurar se que o tubo tenha pelo menos 13mm 1 2 inch e que seja refor ado ATEN O A guapassaatrav sdodispositi...

Страница 64: ...evitar Se a m quina dotada de regulador de press o Com a press o regulada no m nimo o A S S pode n o intervir Portanto evitar fazer a m quina funcionar em by pass por mais de 1 minuto Evitar frequente...

Страница 65: ...ONVE NIENTES E SOLU ES Se assim mesmo n o se conseguir eliminar o inconveniente suspender seu uso e dirigir se a um centro de Assist ncia Autorizado DECALCIFICA O O tratamento de descalcifica o deve s...

Страница 66: ...s de reposi o originais CONDI ES DA GARANTIA Todos os nossos aparelhos foram submetidos a cuidadosas Solu es Controlar que a capacidade seja 30 superior ao dado pre sente na placa de dados t cnicos do...

Страница 67: ...s rios optional Danos acidentais ou de transporte danos provocados por inc ria por uma utiliza o e ou por uma instala o erradas incorrectas indevidas que n o estejam de acordo com o fim a que o aparel...

Страница 68: ...aalin sinkoutumi selta 05d l koske s hk kaapeliin ja laitteeseen m rin k sin ja avojalkaisena 05e pid mahdollisesti turvalaseja ja kumipoh jaisia turvakenki 06 VAROITUS Suuttimen suihkun ei tule kohdi...

Страница 69: ...is lle on j nyt vesipisaroita 13 VAROITUS Varo ettet vaurioita s hk kaapelia Virtakaapelin vaurioituessa valmistajan huolto keskuksen tai p tev n henkil kunnan tulee vaih taa sejotta vaaratilanteilta...

Страница 70: ...kartonki on kiinnitetty lavaan Poista kartonkinen kuljetush kki aseta koneen kaksi py r maahan ja poista lava LAITTEEN KUVAUS katso kuva A mik li on T RKE Automatic Stop System huolehtii pai nepesuri...

Страница 71: ...aa asentoon ON ja pistoolin liipasinta tulee painaasa manaikaisesti PUHDISTUSAINEEN IMU suutin CHEMICAL matalapaineessa mik li on katso kuva DE VAROITUS K yt ainoastaan nestem isi puhdistus aineita ha...

Страница 72: ...kaisija on sopi maton Ratkaisut Anna koneen j hty muuta man minuutin ajan Jos ongelma jatkuu ota yhteytt valtuutet tuunpalveluhuoltoon Tutustu huoltoon liittyv n kappaleeseen Toimintah iri t S hk pump...

Страница 73: ...iv m r lt 27tammikuuta2003sek niidenEU nj senvaltioiden jotka ovat toimeenpanneet kyseisen direktiivin lains d nn n kanssa s hk tai elektroniikkalaitteen omistajan ei tule h vitt t t tuo tetta s hk e...

Страница 74: ...03 04 05a 05b 5 05c 05d 05e 06 30 0 7 08 01 02 RU 74...

Страница 75: ...09 A S S 2 1 0 A S S stand by 5 11 OFF 12 13 14 16 17 18 19 20 21 22 23 24 XX XY XJ RU 75...

Страница 76: ...1 A H 13 30 40 C 1Mpa I 364 0 03 0 0 H VV F XY XJ RU 76...

Страница 77: ...230 240V 400 415V 3G 2 5 mm2 4G 2 5 mm2 max 20 m max 30 m B A A S S Automatic Stop System ON A S S 5 OFF A S S 1 60 2 A OFF RU 77...

Страница 78: ...DE 50 500 SAE 20 30 750 gr fig F 30 15 10 13 1 2 B 40 C C ON CHEMICAL RU 78...

Страница 79: ...H G 30 RU 79...

Страница 80: ...0 12 2002 96 EC 27 2003 RU 80...

Страница 81: ...aparata sa mokrim rukama i bosim nogama 06 OPREZ Mlaz vode se ne smije usmjeriti prema mehani kim djelima koji su prekriveni mazivom jer bi se masno a rastopila i izgubila na terenu Pneumatske gume i...

Страница 82: ...u iz otvorenog spremnika osoblja kako bi se izbjegle opasnosti 14 OPREZ Stroj sadr i teku inu pod tlakom vrsto dr ite pi tolj da ne bi do lo do trzaja Koristite samo mlaznicu koja je prilo ena uz ure...

Страница 83: ...vodeni pera tijekom faze by pass Stoga da biste pokrenuli vodeni pera je potrebno postaviti prekida na ON potom pritisnuti polugicu pi tolja A S S e se pobrinuti da pokrene aparat automatski ga isklju...

Страница 84: ...od even tualnih ne isto a pri ekajte nekoliko sekundi sve dok se ne postigne radni pritisak potom otvorite i zatvori te pi tolj dva ili tri puta POKRETANJE Svaki put kada se koristi vodeni pera pod vi...

Страница 85: ...pritisak Radite na sistemati an na in da biste prona li kvarove na osnovu slijede e sheme ako ni usprkos tome ne uspijete ukloniti problem zatra ite intervenciju Autorizirane servisne slu be Problemi...

Страница 86: ...njem ili zamjenomuni tenihdijelovasoriginalnimrezervnimdi jelovima Koristiteisklju ivooriginalnerezervnedijelove GARANTNIUVJETI Toate aparatele noastre au fost supuse unor test ri atente i sunt acoper...

Страница 87: ...gumijastimi pod plati 06 POZOR curek iz visokotla ne cevi ne sme biti us merjen na mehanske dele ki vsebujejo mastna maziva v nasprotnem primeru se bodo ma obe raztopile in razpr ile na teren Pnevmati...

Страница 88: ...ava ni namenjena v uporabo osebam vklju no otrokom z zmanj animi fizi nimi senzori nimialidu evnimisposobnostmi oziromaspo manjkljivimi izku njami ali znanjem razen e niso preje la navodila za uporabo...

Страница 89: ...ro amo da nastavite varnostni zati na pi toli vsaki ko stroj ustavite da bi prepre ili naklju ni zagon Mo ni so samostojni pogoni stroja ne da bi pritisnili na pi tolo kar je lahko odvisno od prisotno...

Страница 90: ...lja se izvede po 50 urah delovanja nato pa vsakih 500 ur Priporo amo vam olje SAE 20 30 750 gr PREVERJANJE VODNEGA FILTRA fig F Preverite in ob asno o istite filter vsesavanja vode ki se na haja na vh...

Страница 91: ...ali obrabljeni sesalni ali od vodni ventil Iztro ena tesnila Obrabljena tesnila ventila za reguliranje tlaka Zama en sesalni filter Re itve Demontirajte brizgalno cev in obo o istite z iglo v priboru...

Страница 92: ...stih delov ogljene etke filtri dodatna in dodatne opreme Po kodbe do katerih je pri lo nepredvideno med prevozom za radi malomarne ali nepravilne uporabe zaradi ne pravilne ali neustrezne instalacije...

Страница 93: ...63 OPTIONAL 01 02 03 04 05 05b 5 05c 05d 05e 06 3 0 08 BG 93...

Страница 94: ...09 2 1 0 stand by 5 11 ON OFF 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 J BG 94...

Страница 95: ...1 2 3 4 5 5 6 7 8 9 13 30 l min 40 1 IEC60364 1 0 03 A 30 ms 0 PVC H VV F J BG 95...

Страница 96: ...230 240V 400 415V 3G 2 5 mm2 4G 2 5 mm2 max 20 m max 30 m 5 50 B O A A S S ON stand by 5 OFF A 1 OPTIONAL 60 2 BG 96...

Страница 97: ...ON 13 B 40 1 C ON DE 50 500 SAE 20 30 750 gr fig F 15 30 10 BG 97...

Страница 98: ...H G ON d ON 30 BG 98...

Страница 99: ...50 Cause Rimedi 12 BG 99...

Страница 100: ...EU 2002 96 EC 27 01 2003 BG 100...

Страница 101: ...gaandewaterdebiet Sy tt virtaama min Quantidadede admiss o m n Nosivostnapajanja min Zmogljivostnapajanja min l min 30 Pressione entrata max Pressure inlet max Pression entr e max Druck Einlauf max Pr...

Страница 102: ...skasilanabrizgalkiz delovnimtlakom najve N 28 43 50 70 70 Dimensioni Dimensions Dimensions Abmessungen Dimensiones Maten Koko Dimens es Dimenzije Mere mm 500 x 900 x 830 Peso Weight Poids Gewicht Peso...

Страница 103: ...ihovimi kasnej imi spremembami je u skladu sa direktivama te njihovim naknadnim modifikacijama te standardima njihovim naknadnim modifikacijama Vakuuttaa omalla vastuullaan ett kone Izjavlja pod lastn...

Страница 104: ...hfolgenden nderungen sowie den Normen EN est en conformidad con las directivas CE y sus sucesivas modificaciones y tambi n con la norma EN in overeenstemming is met de Richtlijnen EG en latere wijzigi...

Отзывы: