Lanaform LA110310 Скачать руководство пользователя страница 20

20

 

/ 24 

 

Relax Mass”

EN FR NL DE ES IT PL HU 

SL

 HR

A HULLADÉKANYAG ELTÁVOLÍTÁSÁRA 
VONATKOZÓ TANÁCSOK

A csomagolás környezetre ártalmatlan anyagokat 
tartalmaz, ezért vigye a központi szemétgyűjtő 
helyre, ahol újrahasznosíthatják. A kartoncsoma-
golást teheti papírgyűjtő konténerbe is. A csoma-
golórészeket a településén levő újrahasznosító 
szemétfeldolgozó helyre szállítsa.
Amennyiben nem kívánja többé használni a ké-
szüléket, akkor a környezetvédelmi- és az egyéb 
vonatkozó jogszabályokat betartva váljon meg 
tőle.

KORLÁTOLT GARANCIA

A LANAFORM garantálja, hogy a terméknek nincs 
semmiféle gyártási- és anyaghibája a vásárlástól 
számított 2 évig, az alábbi esetek kivételével.
A LANAFORM garanciája nem vonatkozik a termék 
normál elhasználódásából eredő károkra. Ezen-
kívül, e LANAFORM termékgarancia nem fedezi a 
túlzott, nem rendeltetésszerű vagy egyéb helyte-
len használatból, balesetből, nem engedélyezett 
pótalkatrész hozzáadásából, a termék módosítá-
sából eredő károsodást, valamint minden egyéb 
a LANAFORM jóváhagyása nélküli helyzetből 
bekövetkező sérülést.
A LANAFORM nem vállal felelősséget az egyedi, 
illetve ismétlődő véletlen károkért.
A termékre vonatkozó mindennemű garancia az 
első vásárlás dátumától számított 2 évig érvényes, 
amennyiben a vásárlási bizonylat másolatát be 
tudják mutatni.
A termék átvétele esetén, a LANAFORM megja-
vítja vagy kicseréli a készüléket, az adott állapot 
függvényében, majd visszaküldi azt Önnek saját 
költségen. A garancia kizárólag a LANAFORM szer-
vizközpontban történő javítás esetén érvényes. 
Ha a terméken bármilyen a LANAFORM szerviz-
központon kívül végzett beavatkozás történik, a 
garancia azonnal érvényét veszti. 

SL

  Navodila

  Fotografije in druge predstavitve izdelka v tem 

priročniku ter na embalaži so kar najtočnejše, 
vendar lahko ne zagotavljajo popolne podob-
nosti z izdelkom.

Zahvaljujemo se vam, ker ste izbrali 

Relax Mass

 

družbe LANAFORM. 

Relax Mass

 je masažna 

sedežna prevleka s 4 vrtljivimi masažnimi 
glavami, ki posnemajo pritiskanje in gnetenje 
shiatsu masaže.
Aparat z navpično gibljivimi vrtljivimi masažnimi 

glavami zagotavlja močno globinsko masažo ce-
lotnega hrbta. Aparat ima tudi funkcijo vibracijske 
masaže za sedalo in funkcijo gretja za hrbet. 

PRED UPORABO MASAŽNEGA APARATA 
RELAX MASS PREBERITE VSA NAVODILA, 
ZLASTI GLAVNA VARNOSTNA OPOZORILA

• 

Aparat uporabljajte samo skladno z načinom 

uporabe, opisanim v teh navodilih.

• 

Aparata ne smejo uporabljati osebe, vključno 

z otroki, z zmanjšanimi telesnimi, čutnimi ali 

duševnimi sposobnostmi ali osebe s pomanjkan-
jem izkušenj ali znanja, razen če jih pri uporabi 
aparata nadzira ali jim svetuje oseba, odgovorna 

za njihovo varnost. Pazite, da se otroci ne bodo 
igrali z aparatom.

• 

Ne uporabljajte pripomočkov, ki jih ne priporoča 

podjetje LANAFORMali niso priloženi aparatu.

• 

Če je napajalni kabel poškodovan, ga je treba 

zamenjati s podobnim kablom, ki je na voljo pri 

dobavitelju ali njegovi servisni službi.

• 

Aparata ne uporabljajte, če je vtičnica poško-

dovana, če aparat ne deluje pravilno, če je padel 
na tla, je poškodovan ali je padel v vodo. Aparat 
nesite v pregled in popravilo dobavitelju ali 
njegovi servisni službi.

• 

Aparata ne prenašajte tako, da ga držite za 

električni kabel, oziroma kabla ne uporabljajte 
kot ročaj.

• 

Na aparatu nikoli ne uporabljajte risalnih žebl-

jičkov ali drugih kovinskih sponk.

• 

Po uporabi ali pred čiščenjem aparat vedno 

izklopite iz električnega omrežja.

• 

Aparat, ki je padel v vodo, takoj izključite iz 

električnega omrežja in ga šele nato poberite.

• 

Električni aparat ne sme nikoli biti brez nadzora 

priklopljen v električno omrežje. Kadar aparata ne 
uporabljate, ga izključite.

• 

Električni kabel ne sme biti v bližini virov toplote.

• 

Naprave ne uporabljajte pred spanjem. Masaža 

ima stimulativni učinek, zaradi katerega lahko 
zaspite pozneje.

• 

Pazite, da nič ne pade v odprtine, prav tako 

vanje ničesar ne vtikajte. 

• 

Aparata ne uporabljajte v prostorih, kjer se 

uporabljajo razpršila ali se zaradi zdravstvenih 
razlogov uporablja kisik.

• 

Aparata ne uporabljajte pod odejo ali blazino. 

Pretirana toplota lahko povzroči požar, poškodbe 
ali smrt osebe zaradi električnega udara.

• 

Če želite aparat izklopiti iz omrežja, se pre-

pričajte, da je gumb »ON/OFF« izklopljen, preden 
izvlečete vtič.

• 

Če vas skrbi za zdravje, se pred uporabo aparata 

posvetujte z zdravnikom.

• 

Aparata ne uporabljajte:

· 

ob bolezenski spremembi ali poškodbi na hrbtu 

(npr. zdrsnjena medvretenčna ploščica, odprta 

rana),

· 

med nosečnostjo,

· 

med spanjem,

· 

v vozilu,

· 

za živali,

· 

med dejavnostmi, pri katerih je nepredviden 

odziv lahko nevaren, 

· 

po zaužitju snovi, ki zmanjšujejo čutno zazna-

vanje (npr. analgetiki, alkohol).

• 

Če med uporabo aparata začutite kakršno koli 

bolečino, takoj prenehajte z uporabo in se posve-
tujte z zdravnikom.

• 

Aparata ne uporabljajte več kot 15 minut 

naenkrat (tveganje pregretja) oziroma pustite, da 
se vsaj 15 minut hladi, preden ga znova uporabite. 

• 

Aparata nikoli ne uporabljajte na delu telesa, ki 

je otekel ali vnet, ali celo če imate izpuščaj. 

• 

Pred uporabo masažnega aparata prosite zdra-

vnika za mnenje, če:

· 

imate hudo bolezen ali ste imeli operacijo na 

zgornji polovici hrbta,

· 

imate srčni spodbujevalnik, vsadke ali uporabl-

jate kateri drug pripomoček,

· 

imate trombozo, 

· 

ste sladkorni bolnik,

· 

čutite kakršno koli drugo bolečino neznanega 

vzroka.

• 

Ta izdelek je nepoklicni masažni aparat za 

pomirjanje utrujenih mišic. Aparata ne upo-
rabljajte kot nadomestilo za zdravstveno nego. 
Namenjen je izključno za družinsko uporabo. In 
ne za poklicno.

NAVODILA ZA UPORABO

Opis masažnega aparata Relax Mass

4 masažne glave

Pritrdilni pasovi

Ročno upravljanje

Zaščitna vreča

Sedalna blazina

Napajalni kabel

Ročno upravljanje

Gumb za vklop/izklop

Gumb za nastavitev časa delovanja (5/10/15 

minut)

Gumb za vibriranje

Gumb za način demo

LA110310 - 001 - Relax Mass - 2016 - Notice.indd   20

28/10/2016   15:35:18

Содержание LA110310

Страница 1: ...LA110310 001 Relax Mass 2016 Notice indd 1 28 10 2016 15 35 15 ...

Страница 2: ...laxMass 8 DE Beschreibung der RelaxMass 10 ES Descripción del RelaxMass 13 IT Descrizione del RelaxMass 15 PL Opis nakładki RelaxMass 17 HU A RelaxMass leírása 19 SL Opis masažnega aparata RelaxMass 20 HR Opis masažera RelaxMass 22 1 2 3 4 5 6 LA110310 001 Relax Mass 2016 Notice indd 2 28 10 2016 15 35 15 ...

Страница 3: ...elle 6 NL Manuele bediening 8 DE Handschalter 11 ES Control manual 13 IT Comando manuale 15 PL Pilot 17 HU Kézi szabályozó 19 SL Ročno upravljanje 20 HR Daljinski upravljač 22 2 1 3 4 5 6 7 8 LA110310 001 Relax Mass 2016 Notice indd 3 28 10 2016 15 35 15 ...

Страница 4: ... device Do not use the device if you have any pathological changes or lesions affecting your back e g herniated disc open wound during pregnancy when sleeping in a vehicle on animals during activities in which an unforeseen reac tion could be hazardous after intake of substances which limit sensory perceptions e g pain relief medications alcohol If you experience any pain when using this device st...

Страница 5: ...g in the upper or lower back The massage has only been activated for a certain area Press on the A B A B keys to change extend the area The massage heads are not moving The device is not plugged in Plug in the device and switch on The device is not switched on Switch on the massage device by pressing on the key Select the area to be massaged The overheating protection system is activated the devic...

Страница 6: ...mployés ou dans une pièce où de l oxygène est administré N utilisez pas cet appareil sous une couverture ou sous un coussin Une chaleur excessive peut provoquer un incendie l électrocution de la per sonne ou des blessures Pourdébrancherl appareil veuillezvousassurer quelatouche On Off soitbiendésactivéeavant de retirer la prise de courant Si votre santé vous préoccupe consultez un médecin avant d ...

Страница 7: ... cordon de com mande manuelle ou le cordon d alimentation Nettoyage Débranchez le coussin de la prise de courant et patientezquelquesminutesavantdelenettoyer Nettoyez le à l aide d une éponge douce et légèrement humide Ne laissez jamais de l eau ou tout autre liquide entrer en contact avec le coussin Ne le plongez pas dans un liquide pour le nettoyer N utilisez jamais de détergents abrasifs de bro...

Страница 8: ...lt Laat een elektrisch apparaat nooit onbewaakt aangesloten op het stroomnet Haal de stekker uit het stopcontact wanneer u het niet gebruikt Houd het snoer uit de buurt van warme op pervlakken Gebruikhetapparaatnietvoorhetslapengaan Massage heeft een stimulerende invloed die de slaap kan bemoeilijken Laat niets vallen in de openingen en plaats er geen voorwerpen in Gebruikhetapparaatnooitinruimten...

Страница 9: ...dingRelaxMassteontdekken ONDERHOUD Opberging Plaats de Relax Mass in zijn doos of op een droge plaats Vermijd contact met scherpe randen en andere puntige voorwerpen die het oppervlak of de stof kunnenbeschadigen Rolhetsnoernietrondhetkussenomschadeaan hetsnoertevoorkomen Hang het kussen niet op aan het stroomsnoer of aanhetsnoervandehandmatigebediening Reiniging Haal de stekker uit het stopcontac...

Страница 10: ...sser gefallenist LassenSiedasGerätinsolchenFällen beim Hersteller oder durch seinen Kundendienst untersuchen und reparieren TransportierenSiedasGerätnicht indemSiean seinem Netzkabel ziehen bzw benutzen Sie das Netzkabel nicht als Tragegriff Verwenden Sie bei diesem Gerät niemals Hef tzweckenoderanderemetallischeBefestigungen TrennenSiedasGerätstetsnachseinerVerwen dungodervorderReinigungvonderStr...

Страница 11: ...icht vom Stromnetz solange es in Betrieb ist Schalten Sie es immer zuerst ab und warten Sie bis es die Ausgangspo sition erreicht hat Vibrationsfunktion Durch wiederholtes Auswählen der Taste Vibra tion 3 erhalten Sie eine Vibrationsmassage an den Beinen Diese Funktion in drei Intensitätss tufenkannunabhängigvonderShiatsu Massage aktiviert werden Heizfunktion Die Sitzauflage Shiatsu Relax Mass ver...

Страница 12: ...vosiesconlasupervisiónde una persona responsable de su seguridad con vigilancia o si han recibido instrucciones previas sobrelautilizacióndelaparato Evitequelosniños jueguen con él No utilice accesorios no recomendados por LANAFORMonosuministradosconesteproducto Si el cable de corriente tuviera algún desper fecto sustitúyalo por un cable similar que podrá adquirirensudistribuidoroelserviciopostven...

Страница 13: ...pezará a parpadear Una vez que lleguen a esta posición el aparato se apagará Nodesenchufeelaparatodelaredmientrasesté enfuncionamiento Apaguesiempreelaparatoy espere unos instantes para que éste vuelva a la posición de inicio Funcióndevibración Presionandosucesivamenteelbotóndevibración 3 podrá disfrutar de un masaje a la altura de las piernas Esta función con tres intensidades puede activarse de ...

Страница 14: ...o che non possano avvalersi tramite una persona responsabile della loro sicurezza di una sorveglianzaodiistruzionid usopreliminari Èop portuno sorvegliare i bambini per accertarsi che nongiochinoconl apparecchio Non utilizzare accessori che non siano racco mandati da LANAFORMo che non siano forniti in dotazioneconquestoapparecchio Se il cavo di alimentazione è danneggiato deve essere sostituito co...

Страница 15: ...ntrollare che torninoallaposizioneinizialealivellolombare Il LED lampeggia Dopo che sono tornate in questa posizione l apparecchio si arresta Nonscollegarel apparecchiodallapresamentre è in funzione Spegnere sempre l apparecchio e attenderequalcheistantechetorniallaposizione di partenza Funzionevibrazione Selezionandoinsuccessioneiltastovibrazione 3 si può effettuare un massaggio vibrante a livell...

Страница 16: ...ją z urządzenia pod opieką osób odpowiedzialnych za ich bezpieczeństwo lub mogą być przez nie poinstruowane Należy nadzorować dzieci aby upewnić się że nie bawią się urządzeniem Nienależyużywaćakcesoriówniezalecanychprzez firmęLANAFORManiniedostarczanychzurządzeniem Jeżeli przewód zasilający jest uszkodzony musi zostaćwymienionynapodobnyprzewóddostępny udostawcylubwserwisieobsługiposprzedażnej Nie...

Страница 17: ...żenia na poziomie lędźwi KontrolkaLEDzaczniemigać Popowrocie do tej pozycji urządzenie się wyłączy Nie należy odłączać urządzenia od gniazdka elektrycznego podczas działania Zawsze wyłą czaj urządzenie po użyciu i odczekaj kilka chwil aż wróci do pozycji wyjściowej Funkcjawibracji Wybierając kolejne poziomy wibracji przyciskiem 3 możeszskorzystaćzmasażuwibracyjnegonóg Ta funkcja posiada trzy pozio...

Страница 18: ...tel kivéveolyanesetben havalamelyközvetítővagy abiztonságáértfelelősmásikszemélyfelügyelete mellett vagy előzetes utasításait követően hasz nálja a készüléket Ügyeljen arra hogy gyermek ne játsszon a készülékkel Ne használjon a LANAFORMáltal nem ajánlott illetve a készülékhez nem mellékelt tartozékot Haatápvezetéksérült aztaforgalmazónálvagy a szerződtetett szervizben kapható hasonló táp vezetékke...

Страница 19: ...kerülve a készülék kikapcsol Működés közben tilos a készülék tápkábelét kihúzni a hálózati aljzatból Minden alkalommal kapcsolja ki a készüléket majd várjon néhány másodpercig amíg az visszakerül kiinduló helyzetébe Vibrációsfunkció Avibrációsgomb 3 többszörimegnyomásávala lábakvibrációsmasszázsaindulbe Eztaháromfo kozatúfunkciótashiatsumasszázstólfüggetlenül lehet beindítani Melegítőfunkció ARela...

Страница 20: ...l poškodovan ga je treba zamenjati s podobnim kablom ki je na voljo pri dobavitelju ali njegovi servisni službi Aparata ne uporabljajte če je vtičnica poško dovana če aparat ne deluje pravilno če je padel na tla je poškodovan ali je padel v vodo Aparat nesite v pregled in popravilo dobavitelju ali njegovi servisni službi Aparata ne prenašajte tako da ga držite za električni kabel oziroma kabla ne ...

Страница 21: ...te gumb za gretje 8 Načindemo Pritisnite gumb za način demo 4 da odkrijete funkcije sedežne prevleke RelaxMass VZDRŽEVANJE Shranjevanje RelaxMassshranitevškatlialinasuhemmestu Pazite da ne bo v stiku z ostrimi robovi in drugimikoničastimipredmeti kibilahkoporezali ali preluknjali blago Daseelektričnikabelnebizlomil ganeovijajte okoli blazine Blazineneobešajtenakabelročnegaupravljal nika ali na nap...

Страница 22: ...umećite nikakve predmete niti u jedan otvor Nikada nemojte koristiti uređaj u prostoriji gdje se koristi aerosol sprej ili gdje se prim jenjuje kisik Nikada nemojte koristiti uređaj ispod deke ili jastuka Pretjeranatoplinamožeuzrokovatipožar strujni udar ili ozljedu Kada želite odspojiti uređaj osigurajte prije uklanjanjautikačaizstrujedaje gumb ON OFF deaktiviran Akostezabrinutizasvojezdravlje po...

Страница 23: ...e Nikada za čišćenje nemojte koristiti abrazivne deterdžente četke ili razrjeđivač Pričekajte da se uređaj potpuno osuši prije ponovnog korištenja PROBLEMI Problem Uzrok Rješenje Usporeno okretanje masažnih glava Masažne glave su izložene prekomjernom opterećenju pritisku Smanjite pritisak masaže Masažne glave rade samo prema gore ili prema dolje Masaža je aktivirana za određeno područje Pritisnit...

Страница 24: ...ass LA110310 001 Manufacturer Importer LANAFORM SA Postal Address Rue de la Légende 55 4141 Louveigné Belgium Tel 32 4 360 92 91 www lanaform com LA110310 001 Relax Mass 2016 Notice indd 24 28 10 2016 15 35 19 ...

Отзывы: