SERVICIO PERIÓDICO
20
ES
PA
ÑO
L
B
Anticongelante
Para evitar accidentes:
A
Cuando utilice anticongelante,
colóquese algún tipo de protección,
como guantes de goma (el
anticongelante contiene algunos
componentes venenosos).
A
En caso de ingerir anticongelante,
provocar el vómito inmediatamente y
buscar asistencia médica.
A
Si el anticongelante entra en
contacto con la piel o con la ropa,
lávese inmediatamente.
A
No mezcle diferentes tipos de
anticongelante.
La mezcla puede producir una
reacción química que dé como
resultado sustancias peligrosas
A
El anticongelante es
extremadamente inflamable y
explosivo bajo ciertas condiciones.
Mantenga el anticongelante lejos del
fuego y fuera del alcance de los
niños.
A
Cuando vacíe líquidos del motor,
coloque algún tipo de recipiente
debajo del cuerpo del motor.
A
No arroje desechos en el suelo, a una
boca de drenaje, ni a una fuente de
agua.
A
Tenga también en cuenta las
normativas de protección del medio
ambiente a la hora de deshacerse del
anticongelante.
Utilice siempre una mezcla de 50/50 de refrigerante de
larga duración y agua blanda limpia en los motores de
KUBOTA.
Póngase en contacto con KUBOTA en lo concerniente al
refrigerante para condiciones extremas.
1. El refrigerante de larga duración (en los sucesivo,
LLC) se presenta en varios formatos. Utilice
glicoletileno (EG) para este motor.
2. Antes de emplear agua de refrigeración mezclada con
LLC, limpie el radiador con una descarga de agua
limpia. Repita este procedimiento 2 ó 3 veces para
limpiar el interior del radiador y del bloque del motor.
3. Mezcla del LLC
Mezcle un 50% de LLC y un 50% de agua blanda
limpia. Cuando haga la mezcla, revuélvala bien y
viértala en el radiador.
4. El procedimiento para mezclar el agua y el
anticongelante depende de la marca del
anticongelante. Consulte el estándar SAE J1034, y
más específicamente, consulte el estándar J814c.
*A la presión 1.013x10 Pa (760 mmHg)
(atmosférica). Se obtiene un punto de ebullición
superior gracias al tapón a presión que permite el
aumento de la presión al interior del sistema de
refrigeración.
5. Agregar LLC
(1) Añada solamente agua si el nivel del refrigerante
se reduce en el sistema de refrigeración debido a
la evaporación.
(2) Si hay una fuga del refrigerante, añada el LLC del
mismo fabricante y tipo en el mismo porcentaje
de mezcla.
*Nunca añada refrigerante de larga duración de un
fabricante distinto. (Dos marcas diferentes pueden
tener diferentes componentes y el motor puede no
funcionar dentro de lo especificado.)
6. Si se mezcla el LLC, no utilice ningún agente de
limpieza de radiadores. El LLC contiene un agente
anticorrosivo. Si se mezcla con el agente de limpieza,
puede acumularse fango, afectando negativamente a
las piezas del motor.
7. El refrigerante de larga duración original de KUBOTA
tiene una vida útil de unos 2 años. Asegúrese de
cambiar el refrigerante cada dos años.
A
Los datos anteriores corresponden a normas del
sector que imponen un contenido mínimo de glicol en
el anticongelante concentrado.
B
Cemento para radiadores
Debido a que el radiador es muy robusto, es poco
probable que se presenten fugas de agua. Sin embargo,
en el caso de que ocurra esto, puede arreglarse
fácilmente con cemento para radiadores. Si la fuga es
importante, consulte a su distribuidor KUBOTA.
Vol. %
Anticongelante
Punto de
congelación
C
*Punto de
ebullición
C
50
-37
108
Содержание D722-E3
Страница 1: ......
Страница 2: ......
Страница 3: ......
Страница 5: ...CONTENTS ENGLISH STORAGE 23 TROUBLESHOOTING 24 SPECIFICATIONS 26 WIRING DIAGRAMS 28...
Страница 7: ...ENGLISH...
Страница 15: ...8 SAFE OPERATION ENGLISH...
Страница 43: ...28 WIRING DIAGRAMS ENGLISH WIRING DIAGRAMS...
Страница 44: ...29 WIRING DIAGRAMS ENGLISH...
Страница 45: ...30 WIRING DIAGRAMS ENGLISH...
Страница 46: ...31 WIRING DIAGRAMS ENGLISH...
Страница 47: ......
Страница 49: ...CONTENU FRAN AIS REMISAGE 25 DEPANNAGE 26 SPECIFICATIONS 29 DIAGRAMMES DE MONTAGE DES FILS ELECTRIQUES 31...
Страница 51: ...FRAN AIS...
Страница 90: ...31 DIAGRAMMES DE MONTAGE DES FILS ELECTRIQUES FRAN AIS DIAGRAMMESDEMONTAGEDESFILSELECTRIQUES...
Страница 91: ...32 DIAGRAMMES DE MONTAGE DES FILS ELECTRIQUES FRAN AIS...
Страница 92: ...33 DIAGRAMMES DE MONTAGE DES FILS ELECTRIQUES FRAN AIS...
Страница 93: ...34 DIAGRAMMES DE MONTAGE DES FILS ELECTRIQUES FRAN AIS...
Страница 94: ......
Страница 96: ...ABSCHNITTSINHALT DEUTSCH LANGZEITLAGERUNG 25 ST RUNGSBESEITIGUNG 26 SPEZIFIKATIONEN 29 SCHALTPLAN 31...
Страница 98: ...DEUTSCH...
Страница 137: ...31 SCHALTPLAN DEUTSCH SCHALTPLAN...
Страница 138: ...32 SCHALTPLAN DEUTSCH...
Страница 139: ...33 SCHALTPLAN DEUTSCH...
Страница 140: ...34 SCHALTPLAN DEUTSCH...
Страница 141: ......
Страница 143: ...CONTENUTI ITALIANO MAGAZZINAGGIO 25 ELIMINAZIONE DI GUASTI 26 SPECIFICAZIONI 29 SCHEMI DI CONNESSIONI 31...
Страница 145: ...ITALIANO...
Страница 184: ...31 SCHEMI DI CONNESSIONI ITALIANO SCHEMI DI CONNESSIONI...
Страница 185: ...32 SCHEMI DI CONNESSIONI ITALIANO...
Страница 186: ...33 SCHEMI DI CONNESSIONI ITALIANO...
Страница 187: ...34 SCHEMI DI CONNESSIONI ITALIANO...
Страница 188: ......
Страница 190: ...CONTENIDO ESPA OL ALMACENAMIENTO 24 LOCALIZACION DE AVERIAS 25 ESPECIFICACIONES 28 ESQUEMAS DE CABLEADO 30...
Страница 192: ...ESPA OL...
Страница 230: ...30 ESQUEMAS DE CABLEADO ESPA OL ESQUEMAS DE CABLEADO...
Страница 231: ...31 ESQUEMAS DE CABLEADO ESPA OL...
Страница 232: ...32 ESQUEMAS DE CABLEADO ESPA OL...
Страница 233: ...33 ESQUEMAS DE CABLEADO ESPA OL...