background image

- 2 -

Konformitätserklärung

Wir erklären als Hersteller, dass die 

Produkte IC 20 und IC 40

 

die grund-

legenden Anforderungen folgender 

Richtlinien erfüllen:

–  73/23/EWG auf Basis EN 60730-1,

–  89/336/EWG EMV-Richtlinie.

Die entsprechend gekennzeichneten 

Produkte erfüllen die Anforderungen 

der  aufgeführten  Richtlinien  und 

Normen.

Die Herstellung unterliegt dem Quali-

tätsmanagementsystem nach DIN EN 

ISO 9001.

Elster GmbH, Osnabrück

Wir erklären als Hersteller, dass das 

Produkt BVG, gekennzeichnet mit der 

Produkt-ID-Nr.  CE-0063BM1154, 

die grundlegenden Anforderungen 

folgender Richtlinien erfüllt:

–  90/396/EWG auf Basis der rele-

vanten Anforderungen aus EN 161, 

prEN 161 und EN 126.

Die entsprechend gekennzeichneten 

Produkte stimmen überein mit dem 

bei  der  zugelassenen  Stelle  0063 

geprüften Baumuster.

Eine umfassende Qualitätssicherung 

ist gewährleistet durch ein zertifizier-

tes  Qualitätsmanagementsystem 

nach  DIN  EN  ISO  9001  gemäß 

Anhang  II  Absatz  3  der  Richtlinie 

90/396/EWG.

Elster GmbH, Osnabrück

Declaration of  

conformity

We, the manufacturer, hereby declare 

that the products IC 20 and IC 40 

comply  with  the  essential  require-

ments of the following Directives:

–  73/23/EEC  on  the  basis  of 

EN 60730-1,

–  89/336/EEC (EMC Directive).

Products labelled accordingly meet 

the requirements of the listed direc-

tives and standards.

The  production  is  subject  to  a 

Quality System pursuant to DIN EN 

ISO 9001.

Elster GmbH, Osnabrück

We, the manufacturer, hereby declare 

that the product BVG, marked with 

product  ID  No.  CE-0063BM1154, 

complies with the essential require-

ments of the following Directives:

–  90/396/EEC on the basis of the 

relevant requirements of EN 161, 

prEN 161 and EN 126.

The relevant products correspond 

to  the  type  tested  by  the  notified 

body 0063.

Comprehensive  quality  assurance 

is guaranteed by a certified Quality 

System pursuant to DIN EN ISO 9001 

according to annex II, paragraph 3 of 

Directive 90/396/EEC.

Elster GmbH, Osnabrück

Déclaration de  

conformité

En tant que fabricant, nous déclarons 

que les produits IC 20 et IC 40 répon-

dent aux exigences essentielles des 

directives suivantes

 

:

–  73/23/CEE  sur  la  base  de 

EN 60730-1,

–  89/336/CEE (directive sur la com-

patibilité électromagnétique).

Les  produits  désignés  en  consé-

quence satisfont aux exigences des 

Directives et Normes citées.

La fabrication est soumise au sys-

tème qualité conforme à DIN EN ISO 

9001.

Elster GmbH, Osnabrück

En tant que fabricant, nous déclarons 

que le produit BVG, identifié par le 

numéro de produit CE-0063BM1154, 

répond aux exigences essentielles 

des directives suivantes :

–  90/396/CEE  sur  la  base  des 

exigences  correspondantes  de 

EN 161, prEN 161 et EN 126.

Les  produits  désignés  en  con-

séquence sont conformes au type 

éprouvé à l’organisme notifié 0063.

Une assurance de la qualité est ga-

rantie par un système qualité certifié 

selon DIN EN ISO 9001, conformé-

ment à l’annexe II, paragraphe 3 de 

la directive 90/396/CEE.

Elster GmbH, Osnabrück

Verklaring van  

overeenstemming

Wij  verklaren  als  fabrikant  dat  de 

producten IC 20 en IC 40 aan de 

fundamentele voorschriften van de 

volgende richtlijnen voldoen:

–  73/23/EEG op basis van EN 60730-1,

–  89/336/EEG (EMC-richtlijn).

De overeenkomstig gekenmerkte pro-

ducten voldoen aan het gestelde in de 

vermelde richtlijnen en normen.

De fabricage is onderworpen aan een 

kwaliteitsborgingssysteem conform 

DIN EN ISO 9001.

Elster GmbH, Osnabrück

Wij  verklaren  als  fabrikant  dat  het 

product  BVG,  gemerkt  met  het 

product-identificatienummer  CE-

0063BM1154, aan de fundamentele 

voorschriften van de volgende richt-

lijnen voldoet:

–  90/396/EEG op basis van de rele-

vante eisen uit EN 161, prEN 161 

en EN 126.

De  overeenkomstig  gekenmerkte 

producten stemmen overeen met het 

door de aangewezen instantie 0063 

gecontroleerde type.

Een  uitgebreide  kwaliteitsborging 

wordt gegarandeerd door een gecer-

tificeerd kwaliteitsborgingssysteem 

conform DIN EN ISO 9001 overeen-

komstig bijlage II, lid 3 van de richtlijn 

90/396/EEG.

Elster GmbH, Osnabrück

Dichiarazione di  

conformità

Dichiariamo in qualità di produttori 

che i prodotti IC 20 e IC 40 rispon-

dono ai requisiti essenziali posti dalle 

direttive seguenti:

–  73/23/CEE 

in 

base 

alla 

EN 60730-1,

–  89/336/CEE (direttiva EMC).

I prodotti opportunamente marcati 

rispondono ai requisiti delle norme e 

delle direttive indicate.

La produzione è sottoposta al sistema 

di management della qualità ai sensi 

della DIN EN ISO 9001.

Elster GmbH, Osnabrück

Dichiariamo in qualità di produttori 

che il prodotto BVG, contrassegna-

to con il numero di identificazione del 

prodotto CE-0063BM1154, risponde 

ai requisiti essenziali posti dalle diret-

tive seguenti:

–  90/396/CEE  in  base  ai  requisiti 

pertinenti della EN 161, della prEN 

161 e della EN 126.

I prodotti con tale contrassegno cor-

rispondono al tipo esaminato dall’or-

ganismo notificato 0063.

La  totale  sicurezza  della  qualità  è 

garantita da un sistema certificato 

di management della qualità ai sensi 

della DIN EN ISO 9001, in base al-

l’appendice II, comma 3 della direttiva 

90/396/CEE.

Elster GmbH, Osnabrück

Declaración de  

conformidad

Nosotros, el fabricante, declaramos 

que los productos IC 20 e IC 40 cum-

plen con los requisitos básicos de las 

siguientes Directivas:

–  73/23/CEE en base a la norma 

EN 60730-1,

–  89/336/CEE (Directiva de compa-

tibilidad electromagnética).

Los productos, marcados adecuada-

mente, cumplen con los requisitos de 

las Directivas y Normas indicadas.

La fabricación está sometida al Sis-

tema de Gestión de la Calidad según 

DIN EN ISO 9001.

Elster GmbH, Osnabrück

Nosotros, el fabricante, declaramos 

que el producto BVG identificado por 

el Nº ID de producto CE-0063BM1154 

cumple con los requisitos básicos de 

las siguientes Directivas:

–  90/396/CEE en base a los requi-

sitos pertinentes de las normas 

EN 161, prEN 161 y EN 126.

Los productos correspondientemente 

marcados coinciden con el modelo 

constructivo ensayado en el Orga-

nismo Notificado 0063.

El exhaustivo control de calidad está 

garantizado por un sistema de ges-

tión de calidad, certificado conforme 

a la norma DIN EN ISO 9001 según 

el Anexo II, Párrafo 3 de la Directiva 

90/396/CEE.

Elster GmbH, Osnabrück

Содержание IC 20

Страница 1: ... utilizzo o manu tenzione non vengono ese guiti correttamente possono veri ficarsi infortuni o danni Si prega di leggere le istruzioni prima di utilizzare il prodotto che dovrà ve nire installato in base alle normative vigenti ATTENTION Un montage un ré glage une modi fication une utilisa tion ou un entretien in adaptés ris quent d engendrer des dom mages matériels ou corporels Lire les instructio...

Страница 2: ...van overeenstemming Wij verklaren als fabrikant dat de producten IC 20 en IC 40 aan de fundamentele voorschriften van de volgende richtlijnen voldoen 73 23 EEG op basis van EN 60730 1 89 336 EEG EMC richtlijn De overeenkomstig gekenmerkte pro ducten voldoen aan het gestelde in de vermelde richtlijnen en normen De fabricage is onderworpen aan een kwaliteitsborgingssysteem conform DIN EN ISO 9001 El...

Страница 3: ...en Stelaandrijving IC 20 IC 40 IC 40S De stelaandrijvingen IC zijn voor alle toepassingen geschikt die een exacte en geregelde draaibeweging tussen 0 en 90 vereisen De aan drijvingen kunnen rechtstreeks op de gaskleppen BVG BVA of BVH wor den gemonteerd teneinde de gas en luchtstroom van gastoestellen in te stellen Beschermingsklasse I conform EN 60335 Inschakelduur 100 Netspanning elektrisch verm...

Страница 4: ...conduite isolée veiller à ce qu il y ait un espace libre suffi sant à l emplacement de montage pour les raccords à vis au niveau de la vanne Attention Ne pas isoler l IC 20 et la BVH Installer les tôles dissipatrices de chaleur pour une température du fluide 250 C pour le numéro de référence voir Accessoires Instalación Servomotor en posición vertical o en posición horizontal no cabeza abajo En ca...

Страница 5: ... maxi En cas de pics de tension fré quents dans le secteur nous re commandons l installation d un filtre électrique Lektest Uitgang van de gasklep met steek schijf afsluiten of de gasmagneet klep achter de gasklep sluiten 6Steekschijf verwijderen of de gas magneetklep achter de gasklep openen Bedraden Voedings en signaalkabels ge scheiden installeren Bekabeling ver verwijderd van hoogspanningsleid...

Страница 6: ...8 7 5 4 2 1 Power N L1 D A DC AC R M DI 1 DI 2 RO 1 RO 2 100 230 VAC 24 VDC max 230 VAC max 2 A 100 230 VAC 50 60 Hz 4 20 mA IC 40 IC 40T UL listed max 0 25 W 120 VAC 60 Hz 120 VAC 24 VDC max 120 VAC max 2 A 4 20 mA Class 2 max 0 25 W Class 2 Verdrahten gemäß Anschlussplan Wire as shown on the connection diagram Câbler selon le plan de raccordement Bedraden volgens het aansluit schema Cablaggio se...

Страница 7: ...75 V CC 0 75 A 0 3 A 0 75 A 125 V CC 0 5 A 0 2 A 0 03 A 250 V CC 0 25 A 0 1 A 0 03 A 12 30VCA CC 10 à 100 mA 10 à 100 mA IC 20 E Adapter les signaux d entrée pour le servomoteur via le commutateur DIP Les positions du commutateur DIP non indiquées peuvent être choi sies librement Sélectionner le signal d entrée 4 à 20 mA 0 à 20 mA 0 à 10 V Comportement en cas de rupture de câbles Réglable uniqueme...

Страница 8: ...ques min 5 mA résistif et max 2 A Les contacts de relais peuvent être soumis à une tension de 100 à 230 V CA ou 24 V CC IC 40 T 120 V ou 24 V Si les contacts sont soumis une fois à une tension à 24 V et à un cou rant à 0 1 A la couche d or sur les contacts est détruite Ensuite ce contact ne peut fonctionner qu avec cette valeur de tension ou une valeur de tension supérieure Tweepunts stappenaanstu...

Страница 9: ...volg orde Attentie Lichtgeleider binnen het venster van de afsluitkap uitlijnen De dekselschroeven opnieuw vast aanhalen om de aarding van het deksel te verzekeren In bedrijf stellen IC 20 Schakelnokken instellen stelaandrijving in handbediening Spanning op klem 3 aansluiten Schakelaar S10 op handbediening zetten IC 20 E De blauwe LED gaat aan De stelaandrijving draait open Tipschakelaar S11 naar ...

Страница 10: ...ione S4 disattiva il servomotore nell angolo di apertura minimo in condizione di chiusura Segnale di retroazione al morsetto 16 Posizionare il servomotore nell an golo di apertura minimo e regolare la camma di commutazione S4 Regolare con il cacciavite il punto di contatto della camma S4 In senso antiorario minore ango lo di apertura In senso orario maggiore angolo di apertura Attenzione regolare ...

Страница 11: ... et intact Après le démarrage du program me l appareil est détecté automa tiquement IC 20 Automatisch bedrijf Schakelaar S10 op automatisch bedrijf zetten Spanning op klem 2 en klem 4 aansluiten de gasklep gaat open of spanning op klem 1 en klem 4 aansluiten de gasklep gaat dicht IC 20 E Bij schommelingen van het in gangssignaal de hysterese over eenkomstig verhogen door de schroef naar rechts te ...

Страница 12: ...ment 1 fois par an BVG vérifier l étanchéité externe 1 fois par an IC 40 Kalibratie gesloten stand instellen BCSoft Na de identificatie de aanduiding Apparaten kiezen om de afzon derlijke programmapunten op te roepen Het programmapunt Inbedrijfstel ling kiezen Het type gasklep zoals gevraagd opgeven BVH BVHS Na selectie van Kalibratie ver loopt het instellen van de klep voor het nulpunt gesloten s...

Страница 13: ...spannings vrij maken Verhelpen van storingen alleen door technici Printkaart nooit demonteren de garantie komt anders te verval len Ondeskundige reparaties en verkeerde elektrische aansluitin gen kunnen de gasklep openen en tot beschadiging leiden Na het openen van de stelaan drijving de dekselschroeven vast aanhalen om de aarding van het deksel te verzekeren IC 20 Storing Oorzaak Remedie Het klep...

Страница 14: ...briek laten nakijken De belasting van de tandwielkast is te groot Draaimoment controleren zie typeplaatje Positieschakelaar S3 of S4 schakelt niet Elektrische bouwcomponenten defect Stof in het apparaat door oordeel kundige installatie voorkomen Materiaal van de schakelnokken voortijdig versleten Vastgelegde max omgevings temperatuur in acht nemen zie typeplaatje Schakelhefboom is los komen te zit...

Страница 15: ...nterno desplazamiento 5 la válvula de mariposa choca contra su tope Parpadea 3 veces aviso interno desplazamiento 10 la válvula de mariposa choca contra su tope Nueva calibración ajustar posición cerrado Parpadea 4 veces válvula de mari posa bloqueada elemento mecánico malposicionado fallo interno servo motor malposicionado el interruptor de referencia no se abre Parpadea 5 veces válvula de mari p...

Страница 16: ...osición cero el interruptor de referencia se abre demasiado tarde BVHS Comprobar el interruptor de refe rencia Parpadea 6 7 8 9 veces fallo de la memoria Desmontar el dispositivo y enviarlo al fabricante El disco de la válvula de mari posa no se mueve el indica dor está parado No hay tensión continua en el dis positivo Comprobar la tensión de alimen tación Ninguna señal en el dispositivo Comprobar...

Страница 17: ...s parametreren Klemmen omschakelrelais ver keerd aangesloten Elektrische bedrading controle ren Uitgang is passief geeft geen spanning af Relaiscontacten kunnen alleen stroomcircuits openen of sluiten Klepblad aanduiding beweegt niet overeenkomstig de eis Gekozen gebruiksmodus be schouwt de ingangen anders dan verwacht Gebruiksmodus in de BCSoft over eenkomstig de eis parametreren Klepblad aanduid...

Страница 18: ...cho de escritura Introducir la contraseña para dere cho de escritura véase documen tación de BCSoft El dispositivo no reacciona al cambio de señal el LED azul parpadea rápidamente El dispositivo se encuentra en fun cionamiento manual Desactivar el funcionamiento ma nual en el BCSoft El eje sincrónico del motor del servomotor se gira el indica dor está parado El engranaje está averiado Desmontar el...

Страница 19: ...sse www docuthek com Vous devez pour cela vous inscrire dans la DOCUTHEK Toebehoren Montagemateriaal potentiome ter voor IC 20 Niet leverbaar voor IC 20 E De potentiometer is optioneel le verbaar Het door de potentiometer opge nomen vermogen bedraagt maxi maal 0 5 watt Weerstandswaarde van de poten tiometer zie typeplaatje Het beschikbare bereik is van de instelling van schakelnokken S3 en S4 afha...

Страница 20: ...ement pour le montage sur vannes papillon BVG BVA Kit d adaptation avec bout d ar bre d entraînement libre pour le montage sur vannes papillon BVG BVA Chapas disipadoras de calor para montar en las válvulas de maripo sa BVH BVHS Los servomotores IC 20 IC 40 en combinación con las válvulas de mariposa BVH BVHS para aire caliente se pueden utilizar hasta 250 C y montándoles adicional mente chapas di...

Страница 21: ...rité en cours de transport Retirer le joint torique en cas de besoin Adapterset met handhendel voor aanbouw aan gasklep BVG BVA Adapterset voor aanbouw aan gasklep DKL DKG Voorzetaggregaat voor afzonder lijke toepassing Het voorzetaggregaat is nodza kelijk wanneer de stelaandrijving aan een andere gasklep dan DKL DKG BVA BVG BVH gemonteerd wordt O ring dient als uitvalbeveiliging O ring zo nodig v...

Страница 22: ...0 mA 10 à 100 mA Technische gegevens BVG BVA Gassoort BVG aardgas stadsgas LPG en andere niet agressieve stookgassen BVA lucht Behuizingsmateriaal AlSi Klepschijf aluminium Drijfas roestvaststaal Dichtingen NBR DN 40 150 Inlaatdruk pe max 500 mbar Verschildruk tussen inlaatdruk pe en uitlaatdruk pa max 150 mbar Temperatuur van het medium 20 60 C Omgevingstemperatuur 20 60 C BVH BVHS Gassoort lucht...

Страница 23: ... valeur de tension ou à une valeur de tension supérieure IC 20 E Consumo de potencia bornes 1 2 y 5 4 9 VA a 50 Hz 5 8 VA a 60 Hz borne 3 8 4 VA a 50 Hz 9 5 VA a 60 Hz sumados no deben dar más de 8 4 VA a 50 Hz 9 5 VA a 60 Hz Salida de la confirmación separada galvánicamente carga máx 500 Ω Entrada separada galvánicamente 4 0 20 mA carga conmutable 50 Ω ó 250 Ω 0 0 V resistencia de entrada 100 kΩ ...

Страница 24: ...lauwe LED voor apparaat AAN Aandrijving in beweging lang zaam knipperlicht Handbediening snel knipperlicht Aandrijving staat stil ononder broken licht Rode LED Waarschuwing ononderbroken licht Storing knipperlicht Rode en blauwe LED tegelijkertijd Kalibratie loopt knipperlicht IC 20 IC 40 IC 20 IC 40 beschermingswijze IP 65 volgens IEC 529 IC 40T NEMA 4 Indoor Use Only Beschermingsklasse I volgens...

Отзывы: