background image

4

MÆRKNING / MERKINNÄT / MERKING / MÄRKNING / MARKALAMA / OZNAKE / OZNAČENĺ 

VŶROBKU / OZNAČENIE / OZNAKA

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

Angivelser af overensstemmelse med EU-bestemmelserne / Osoitus EUvaatimustenmukaisuudesta / Konformitetsmerke i forhold til EU-

reglementet / Uppgift om överensstämmelse med EU:s lagstiftning / Navedba skladnosti s predpisi EU / AB yönetmeliklerine uygunluk 

göstergesi / Prohlášení o shodě s předpisy EU / Označenie súladu s nariadením EÚ / 

Nummeret på den organisme, der adviseres og foretager kontrol af udstyret / Varustuksen tarkastukseen osallistuvan ilmoitetun elimen 

numero / Nummer på godkjenningsorganet for kontroll av utstyret / Nr. på den myndighet som kontrollerar utrustningen / Kontrol 

ekipmanları ile ilgili onaylanmış kuruluşun N° / Št. priglašenega organa za izvrševanje nadzora opreme / Číslo certifikované organizace 

zodpovědné za revizi vybavení / Č. notifikovaného orgánu zodpovedného za kontrolu pomôcky
Nummeret på den standard, som produktet stemmer overens med, samt året / Normin numero, jonka mukainen tuote on, ja sen vuosi / 

Nummer og år for standarden som produktet er produsert i henhold til / Nr. för den standard som produkten uppfyller samt året / Ürünün 

uygun standart ve yıl N° / Št. standarda, s katerim je izdelek skladen in leto njegove objave / Číslo normy, které výrobek odpovídá a jeho rok 

/ Č. normy, v súlade s ktorou bol výrobok vyrobený, a rok:

  

EN 360:2002

Fabrikantens navn / Valmistajan nimi / Produsentens navn / Tillverkarens / İmalatçının adı / Ime proizvajalca / Jméno výrobce / Názov 

výrobcu

Læs instruktionshæftet før ibrugtagning / Lue käyttöohje ennen käyttöä / Les instruksene før bruk / Läs bruksanvisningen innan användning 

/ Kullanmadan önce kullanım kılavuzunu okuyun / Pred uporabo preberite navodila za uporabo / Před použitím si přečtěte návod / Pred 

použitím si prečítajte návod na

Produktreferencen / Tuotteen viite / Produktets referansenummer / En produktreferens / Ürün referansını / Sklic za izdelek / Označení 

výrobku

Længde / Pituus / Lengde / Längd / Dolžina / Uzunluk / Délka / Dĺžka

Det individuelle nummer i partiet / Mikään yksittäinen erässä / Unike nummer i varepartiet / Personligt partinumret / Çok hiçbir bireysel / 

Št.posameznega elementa v seriji / Samostatné číslo bez šarže / Individuálne číslo šarže

Fabrikationsdatoen / Valmistuspäivämäärä / Produksjonsdatoen / Tillverkningsdatum / Üretim tarihi / Datum izdelave / Datum výroby / 

Dátum výroby

QR  adgangskoden  til  K-S.ONE,  vores  app  til  styring  og  kontrol  af  PV  (Personlige  værnemidler)  /  QR-koodi  oikeuttaa  pääsyyn 

henkilönsuojainten  hallintaan  ja  tarkistukseen  käytettävään  verkkosovellukseemme  K-S.ONEen  /  QR-kode  for  tilgang  til  K-S.ONE,  vårt 

nettbaserte program for håndtering og kontroll av PVU (Personlig verneutstyr) / QR-kod för åtkomst till K-S.ONE, vår webbapp för hantering 

och kontroll av personlig skyddsutrustning / QR koda, preko katere lahko dostopate do K-S.ONE, naše spletne aplikacije za upravljanje 

in  preverjanje  osebne  zaščitne  opreme  /  K-S.ONE  adlı  KKD  (Kişisel  Koruyucu  Donanım)  yönetimi  ve  denetimiyle  ilgili  web  sitemize 

erişim sağlayan kare kodu / QR kód pro přístup ke K-S.ONE, našemu webu ke správě a kontrole OOP (osobních ochranných pracovních 

prostředků)  /  QR  kód  prístupu  do  K-S.ONE,  našej  správcovskej  webovej  aplikácie,  a  na  overenie  OOP  (osobný  ochranný  prostriedok) 

Se næste side for forklaring af tags / Seuraavalla sivulla selitys tunnisteita / Se neste side for forklaring av koder / Se nästa sida för förklaring 

av taggar / Bu desen bir açıklama için talimatları okuyun / Preberite navodila, kjer je ta shema natančneje pojasnjena / Přečtěte si návod pro 

vysvětlení tohoto modelu / Prečítajte si pokyny, kde nájdete vysvetlenie tejto schémy

1

2

4

8

6

5

3

7

9

10

11

Содержание FA 20 400 03

Страница 1: ...tivo anti queda de trac o autom tica Faldstopblok Automaattinen putoamisenestoj rjestelm Automatisk fallsikringsblokk Fallskyddssystem med automatisk terf ring Ekipman i in Self zategovanju Lifeline Z...

Страница 2: ...antes de utilizar La r f rence du produit The product reference Artikelnummer des Produkts La referencia del producto Riferimento del prodotto De referentie van het product Nr referencyjny produktu A...

Страница 3: ...eid het oprollen Podczas zwijania nie wolno zwalnia liny nale y j przytrzyma N o solte o cabo Acompanhe o seu enrolamento L appareil doit tre connect un des points de s curit du harnais The system mus...

Страница 4: ...ila za uporabo P ed pou it m si p e t te n vod Pred pou it m si pre tajte n vod na Produktreferencen Tuotteen viite Produktets referansenummer En produktreferens r n referans n Sklic za izdelek Ozna e...

Страница 5: ...le pridr iavajte pri op tovnom nav jan Apparatet b r v re tilsluttet til et af sikkerhedspunkterne p faldselen Laitteen t ytyy olla liitetty yhteen valjaiden turvapisteist Utstyret m festes p sikkerhe...

Страница 6: ...ova godina Azon szabv ny sz ma s ve amelynek a term k megfelel EN 360 2002 Naziv proizvo a a Naziv proizvo a a Gy rt neve Pro itati upute prije upotrebe Pro itati uputstvo pre upotrebe Haszn lat el tt...

Страница 7: ...to aka remenja Sistem mora da bude spojen na jednu od sigurnosnih ta aka pojasa A k sz l ket a testheveder egyik biztons gi pontj hoz kell csatlakoztatni Upotrebljavati u rasponu temperature izme u Up...

Страница 8: ...n camion une nacelle Utilisez le produit entre 30 C 50 C Il est recommand de ne pas l cher brusquement le c ble sangle lorsque celui ci est d roul il est pr f rable d accompagner son r enroulement Ava...

Страница 9: ...vement for example truck mobile work platform Use the product between 30 C 50 C It is advisable not to suddenly let go of the cable webbing when the cable is unwound it is better to assist with the re...

Страница 10: ...Ger t in der folgenden Temperaturspanne 30 C 50 C Wenn das Kabel der Gurt abgerollt ist sollten Sie es ihn nicht pl tzlich loslassen das Wiederaufrollen im Ger t sollte mit der Hand begleitet erfolgen...

Страница 11: ...Use el producto entre 30 C 50 C Se recomienda no liberar bruscamente el cable correa cuando este est desenrollado es preferible acompa ar su entrada en la unidad Antes y durante la utilizaci n le reco...

Страница 12: ...mpio camion ceste ecc Utilizzare il prodotto tra 30 C 50 C Si raccomanda di non rilasciare bruscamente la fune cinghia quando svolta preferibile accompagnarne il riarrotolamento Prima e durante l uso...

Страница 13: ...aandacht besteedt aan obstakels in beweging bijv een vrachtwagen een mand Gebruik het product tussen 30 C 50 C Het wordt aangeraden om de riem band niet plotseling los te laten als hij is afgerold het...

Страница 14: ...u nale y u ywa w temperaturze mi dzy 30 C a 50 C Nie nale y gwa townie zwalnia liny pasa gdy jest ona rozwini ta podczas jej powrotu do jednostki nale y j przytrzyma Przed i podczas u ytkowania nale y...

Страница 15: ...se que n o largue subitamente o cabo cinta se este estiver desenrolado ser prefer vel acompanhar a sua recolha para o equipamento Antes e durante qualquer utiliza o aconselh vel tomar todas as medida...

Страница 16: ...stbil en gondol Anvend produktet mellem 30 C 50 C Det anbefales at kablet stroppen ikke slippes brat n r det er udrullet men at det f lges det med h nden tilbage i oprulleren F r og under brugen anbef...

Страница 17: ...ulos On parempi pit k ydest sen sis n kelautumisen auttamiseksi Suosittelemme ett ennen k ytt ja sen aikana varustaudutaan niin ett mahdollinen pelastaminen voi tapahtua t ysin turvallisesti T t varus...

Страница 18: ...f res tilbake inn i boksen F r og under bruk anbefaler vi at du tar n dvendige forholdsregler for at en eventuell redningssituasjon skal kunne gjennomf res p en trygg m te Utstyret skal kun brukes av...

Страница 19: ...kinhus Anv nd produkten i 30 C 50 C Vi rekommenderar att du inte pl tsligt sl pper kabeln remmen d den r utrullad Den ska helst f ljas med i r relsen under tillbakarullningen Vid och under anv ndning...

Страница 20: ...a vrvi pasu ne spu ate nenadno ko je v odvitem stanju Primerneje je e pomagate pri navijanju Pred uporabo in med njo vam priporo amo da zagotovite vse potrebno za morebitno varno re evanje Opremo lahk...

Страница 21: ...tli vin vs r n u s lar aras nda kullan n z 30 C 50 C Kablo kay z l rken birdenbire serbest b rak lmamas tavsiye edilir z lme i leminin kontrol alt nda tutulmas daha do ru olacakt r Kullanmadan nce ve...

Страница 22: ...ste lano popruh po jeho odvinut n hle nepou t li je lep ho p i zp tn m nav jen dr et rukou a kontrolovat jeho navinut P ed ka d m pou it m a b hem pou it postroje doporu ujeme u init vhodn opat en umo...

Страница 23: ...ho pridr iava Pred ka d m pou it m a po as pou itia sa odpor a urobi opatrenia potrebn na pr padn bezpe n z chranu pou vate a Toto zariadenie je ur en iba pre vy kolen a kvalifikovan osoby v dobrom z...

Страница 24: ...rma Za upotrebu u rasponu temperature izme u 30 C 50 C Preporu ljivo je da se ne otpusti iznenada kabel traka pri odmotavanju kabela bolje je pomo i u postupku ponovnog namotavanja Prije i tijekom upo...

Страница 25: ...retna radna platforma Za upotrebu u rasponu temperature izme u 30 C 50 C Preporu ljivo je da se ne otpusti iznenada kabl traka pri odmotavanju kabla bolje je pomo i u postupku ponovnog namotavanja Pre...

Страница 26: ...EN362 40 2 5 m KRATOS SAFETY FA 20 400 03 FA 20 402 03 FA 20 500 03 FA 20 504 03 FA 20 400 07 FA 20 402 07 FA 20 501 06 FA 20 504 06 FA 20 402 10 0 5 mm RfU CNB P 11 060 2014 30 4 5 m 30 C 50 C 30 C 5...

Страница 27: ...etekert llapotban aj nlott nem hirtelen elengedni javasolt ink bb v gigk s rni a visszateker s t Javasoljuk hogy haszn lat el tt s k zben tegye meg a sz ks ges int zked seket egy esetleges ment s bizt...

Страница 28: ...28 NOTES...

Страница 29: ...nta Fabricante Fabrikant Valmistaja Produsent Tillverkare Proizvajalec retici V robce V robca Adresse Address Adresse Direcci n Indirizzo Adres Adres Endere o Adresse Osoite Adresse Adress Naslov Adre...

Страница 30: ...isikobewertung M ssen sie einen Rettungsplan erarbeitet haben bevor Sie Arbeiten jegliche Arbeiten in gro er H he zulassen damit Sie f r den Notfall ger stet sind Como parte de su evaluaci n de riesgo...

Страница 31: ...ram K S One under forbehold af at produktet er forsynet med en QR kode EU VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS EU vaatimustenmukaisuusvakuutus voidaan ladata vapaasti Internet sivustostamme www kratossafety c...

Страница 32: ...lie en Dem Benutzer wird empfohlen diese Betriebsanleitung w hrend der gesamten Lebensdauer des Produkts aufzubewahren Queda excluida cualquier otra utilizaci n distinta a las descritas en este manual...

Отзывы: