background image

13

Deze handleiding dient te worden vertaald (eventueel door de doorverkoper) in de taal van het land waar de uitrusting wordt gebruikt.

Voor uw veiligheid dient u de gebruiksinstructies, controle-instructies en instructies voor onderhoud en opslag strikt in acht te nemen.

De maatschappij KRATOS SAFETY kan niet verantwoordelijk worden gehouden voor elk direct of indirect ongeluk dat zich voordoet als gevolg van 

een gebruik anders dan het gebruik bedoeld in deze handleiding, gebruik deze uitrusting niet buiten haar grenzen!

GEBRUIKSAANWIJZING EN VOORZORGSMAATREGELEN:

Een valbeveiliging met automatisch oprolsysteem is een persoonlijk beschermingsmiddel dat moet worden toegewezen aan een enkele gebruiker (het 

mag slechts door een persoon tegelijk gebruikt worden). Tijdens verplaatsingen van de gebruiker (omhoog – omlaag) rolt de kabel/weefsel zich op en 

af op een katrol. De kabel wordt op spanning gehouden door een terugslagveer. Bij een val, blokkeert een systeem het afrollen van de kabel/riem, stopt 

het onmiddellijk de gestarte val en start met het afleiden van de energie. Tegelijkertijd scheurt de energieafleider aan het weefsel, aan het uiteinde van de 

intrekbare lijn af om de energie die door de val gegenereerd werd, te absorberen.

De  veiligheid  van  de  gebruiker  hangt  af  van  de  constante  werkzaamheid  van  de  uitrusting  en  van  het  goede  begrip  van  de  instructies  in  deze 

gebruikershandleiding. 

De leesbaarheid van het merkteken van het product moet regelmatig worden gecontroleerd.

Het verankeringpunt van het apparaat moet zich boven de gebruiker en conform de norm EN 795 zijn (minimum weerstand: R>12kN – EN 795:2012 of 

R>10kN – EN 795:1996). Op een manier die het risico op en de hoogte van een val beperkt. Om veiligheidsredenen en voor elk gebruik, controleren of 

er geen obstakel is dat de normale werking van de kabel of de band tegengaat in het geval van een val.

Het is verboden de intrekbare lijn te van uw apparaat te verlengen (bevestigen van een lijn, verbindingen of andere onderdelen).

è

VERTIKAAL GEBRUIK:

De sluithaak kan eender hoe verbonden worden met het verankeringspunt van de structuur of met het bevestigingspunt van het harnas via een connector 

(EN362).

Randen, structuren met een kleine doorsnede en corrosie moeten vermeden worden, omdat deze de prestatie van de kabel of band negatief kunnen 

beïnvloeden, of de kabels en banden moeten op een juiste manier beschermd worden.

Controleer of de algemene positie een schommelende beweging in geval van een val beperkt en of het werk wordt uitgevoerd op een manier die het 

risico op en de hoogte van een val beperkt.

De maximale hellingshoek bij verticaal gebruik moet zijn: 40°.

Bij dit gebruik moet de vrije ruimte ten minste: 

2.5 m zijn onder de voeten van de gebruiker

*

.

è

HORIZONTAAL GEBRUIK: 

De KRATOS SAFETY valbeveiliging met automatisch oprolsysteem 

(FA 20 400 03, FA 20 402 03, FA 20 500 03, 

FA 20 504 03, FA 20 400 07, FA 20 402 07, FA 20 501 06, FA 20 504 06, FA 20 402 10)

 hebben met succes tests doorstaan voor horizontaal gebruik 

voor ribben met een straal r>=0,5mm / Type A (volgens Europees register 11.060: 2014). 

Voor dit horizontale gebruik dient het verankeringspunt van het apparaat zich op dezelfde hoogte te bevinden als de rand waar gevaar op 

vallen bestaat. Om slingerbewegingen te voorkomen dient de werkzone beperkt te worden tot een hoek van 30° aan weerszijden van de 

loodlijn op de rand die langs het verankeringspunt loopt.

Tijdens het horizontaal gebruik van het toestel, dicht bij een punt, moet de hoge sluithaak verbonden zijn met het verankeringspunt van de structuur, 

de  energieafleider  op  de  intrekbare  lijn 

MOET

 

ABSOLUUT

  verbonden  worden  met  het  verankeringspunt  van  het  harnas,  omgekeerd  gebruik  is 

VERBODEN.

Bij dit gebruik moet de vrije ruimte ten minste: 

4.5 m zijn onder de voeten van de gebruiker

*

.

* Omwille van veiligheidsredenen is het cruciaal om speling op de werkplek te controleren vóór en tijdens elk gebruik om zeker te zijn dat er geen 

botsing met de grond of een obstakel wordt veroorzaakt bij een val. Let erop dat u specifieke aandacht besteedt aan obstakels in beweging (bijv. een 

vrachtwagen, een mand ).

Gebruik het product tussen: -30°C / 50°C.

Het wordt aangeraden om de riem/band niet plotseling los te laten als hij is afgerold; het is beter om hem terug te leiden in de eenheid.

We raden u aan om voor en tijdens elk gebruik de benodigde maatregelen te nemen voor een eventuele redding in alle veiligheid.

Deze uitrusting dient alleen te worden gebruikt door opgeleide, bekwame personen in goede gezondheid of onder supervisie van een opgeleide en 

bekwame persoon. 

Let op!

 Bepaalde medische condities kunnen de veiligheid van de gebruiker beïnvloeden. Neem in geval van twijfel contact op met 

uw arts.

Let op voor de risico’s die de prestaties van uw apparatuur, en dus de veiligheid van de gebruiker, kunnen verminderen, als ze blootgesteld wordt aan 

extreme temperaturen (< -30°C of > 50°C), bij langdurige blootstelling aan klimaatomstandigheden (UV, vocht), aan chemische stoffen, aan elektrische 

spanning, aan de torsies die teweeggebracht worden in het valbeveiligingssysteem tijdens het gebruik, aan scherpe randen, aan wrijvingen of snijden,  

Controleer voor elk gebruik

 of het blokkeersysteem werkt en de val controle niet ontgrendeld is (indien aanwezig op de aansluiting). Controleer of de 

kabel/riem niet stuk, gerafeld, verbrand is. Controleer of de metalen deeltjes niet vervormd, verroest zijn en controleer of de aansluitingen goed werken 

(vergrendelen/openen). De beveiligingsbehuizingen en de afdekking van de energieafleider moeten aanwezig zijn en niet beschadigd. De markeringen 

moeten leesbaar blijven. In geval van twijfel over de staat van het apparaat of na een val, mag het niet meer worden gebruikt (wij raden aan het te 

identificeren als “BUITEN DIENST”) en moet het naar de fabrikant of naar een competent persoon die door de fabrikant is gemachtigd, worden gestuurd.

Het is verboden om een onderdeel van het apparaat te verwijderen, toe te voegen of te vervangen.

Chemische producte

n: stel het apparaat buiten werking in geval van contact met chemische producten, oplosmiddelen of brandstoffen die de werking 

kunnen aantasten.

TECHNISCHE KARAKTERISTIEKEN: 

Doorsnede riem: 4,8 mm - Materiaal: gegalvaniseerd staal - breeksterkte > 12 kN

Breedte weefsel: 25 mm - Materiaal: polyester - breeksterkte > 15 kN

GEBRUIK IN COMBINATIE MET ANDER VEILIGHEIDSMATERIAAL:

De eenheid wordt gebruikt met een systeem voor het breken van de val zoals omschreven in de beschrijving (zie norm EN363) om te garanderen dat de 

energie die wordt ontwikkeld tijdens de valstop lager is dan 6 kN. Een veiligheidsharnas (EN361) is de enige inrichting voor grip op het lichaam waarvan 

het gebruik is toegestaan. Het kan gevaarlijk zijn om een eigen valbeveiligingssysteem te maken waarin elke veiligheidsfunctie invloed kan hebben op 

een andere veiligheidsfunctie. Raadpleeg dus voor elk gebruik de raadgevingen voor gebruik van elk onderdeel van het systeem. 

CONTROLES:

 

De indicatieve levensduur van het product is 10 jaar (in het kader van de jaarlijkse inspectie door een door KRATOS SAFETY officieel erkend deskundig 

persoon), maar deze kan toenemen of afnemen afhankelijk van het gebruik en/of de resultaten van de jaarlijkse controles. De uitrusting moet systematisch 

worden gecontroleerd in geval van twijfel, na een val en minimaal elke twaalf maanden door de fabrikant of een competent persoon die door de fabrikant 

gemachtigd is, om de weerstand en dus de veiligheid van de gebruiker te garanderen. De beschrijving moet schriftelijk worden aangevuld na iedere 

controle, de controledatum en de datum van de volgende controle moeten aangeduid worden op de beschrijving, het is ook raadzaam dat de datum van 

de volgende controle wordt aangeduid op het product.

ONDERHOUD EN OPSLAG:

 

(Strikt na te leven voorschriften)

Tijdens het vervoer houdt u de eenheid verwijderd van alle snijdende delen en bewaart u hem in zijn verpakking. Schoonmaken met water en zeep. 

Afnemen  met  een  doek  en  ophangen  in  een  geventileerde  ruimte  zodat  hij  op  natuurlijke  wijze  kan  drogen  en  uit  de  buurt  van  elk  open  vuur  of 

warmtebron. Dat geldt ook voor onderdelen die tijdens het gebruik nat zijn geworden. Het apparaat moet in zijn verpakking opgeborgen worden in een 

droge en geventileerde ruimte met gematigde temperatuur. 

NL

Содержание FA 20 400 03

Страница 1: ...tivo anti queda de trac o autom tica Faldstopblok Automaattinen putoamisenestoj rjestelm Automatisk fallsikringsblokk Fallskyddssystem med automatisk terf ring Ekipman i in Self zategovanju Lifeline Z...

Страница 2: ...antes de utilizar La r f rence du produit The product reference Artikelnummer des Produkts La referencia del producto Riferimento del prodotto De referentie van het product Nr referencyjny produktu A...

Страница 3: ...eid het oprollen Podczas zwijania nie wolno zwalnia liny nale y j przytrzyma N o solte o cabo Acompanhe o seu enrolamento L appareil doit tre connect un des points de s curit du harnais The system mus...

Страница 4: ...ila za uporabo P ed pou it m si p e t te n vod Pred pou it m si pre tajte n vod na Produktreferencen Tuotteen viite Produktets referansenummer En produktreferens r n referans n Sklic za izdelek Ozna e...

Страница 5: ...le pridr iavajte pri op tovnom nav jan Apparatet b r v re tilsluttet til et af sikkerhedspunkterne p faldselen Laitteen t ytyy olla liitetty yhteen valjaiden turvapisteist Utstyret m festes p sikkerhe...

Страница 6: ...ova godina Azon szabv ny sz ma s ve amelynek a term k megfelel EN 360 2002 Naziv proizvo a a Naziv proizvo a a Gy rt neve Pro itati upute prije upotrebe Pro itati uputstvo pre upotrebe Haszn lat el tt...

Страница 7: ...to aka remenja Sistem mora da bude spojen na jednu od sigurnosnih ta aka pojasa A k sz l ket a testheveder egyik biztons gi pontj hoz kell csatlakoztatni Upotrebljavati u rasponu temperature izme u Up...

Страница 8: ...n camion une nacelle Utilisez le produit entre 30 C 50 C Il est recommand de ne pas l cher brusquement le c ble sangle lorsque celui ci est d roul il est pr f rable d accompagner son r enroulement Ava...

Страница 9: ...vement for example truck mobile work platform Use the product between 30 C 50 C It is advisable not to suddenly let go of the cable webbing when the cable is unwound it is better to assist with the re...

Страница 10: ...Ger t in der folgenden Temperaturspanne 30 C 50 C Wenn das Kabel der Gurt abgerollt ist sollten Sie es ihn nicht pl tzlich loslassen das Wiederaufrollen im Ger t sollte mit der Hand begleitet erfolgen...

Страница 11: ...Use el producto entre 30 C 50 C Se recomienda no liberar bruscamente el cable correa cuando este est desenrollado es preferible acompa ar su entrada en la unidad Antes y durante la utilizaci n le reco...

Страница 12: ...mpio camion ceste ecc Utilizzare il prodotto tra 30 C 50 C Si raccomanda di non rilasciare bruscamente la fune cinghia quando svolta preferibile accompagnarne il riarrotolamento Prima e durante l uso...

Страница 13: ...aandacht besteedt aan obstakels in beweging bijv een vrachtwagen een mand Gebruik het product tussen 30 C 50 C Het wordt aangeraden om de riem band niet plotseling los te laten als hij is afgerold het...

Страница 14: ...u nale y u ywa w temperaturze mi dzy 30 C a 50 C Nie nale y gwa townie zwalnia liny pasa gdy jest ona rozwini ta podczas jej powrotu do jednostki nale y j przytrzyma Przed i podczas u ytkowania nale y...

Страница 15: ...se que n o largue subitamente o cabo cinta se este estiver desenrolado ser prefer vel acompanhar a sua recolha para o equipamento Antes e durante qualquer utiliza o aconselh vel tomar todas as medida...

Страница 16: ...stbil en gondol Anvend produktet mellem 30 C 50 C Det anbefales at kablet stroppen ikke slippes brat n r det er udrullet men at det f lges det med h nden tilbage i oprulleren F r og under brugen anbef...

Страница 17: ...ulos On parempi pit k ydest sen sis n kelautumisen auttamiseksi Suosittelemme ett ennen k ytt ja sen aikana varustaudutaan niin ett mahdollinen pelastaminen voi tapahtua t ysin turvallisesti T t varus...

Страница 18: ...f res tilbake inn i boksen F r og under bruk anbefaler vi at du tar n dvendige forholdsregler for at en eventuell redningssituasjon skal kunne gjennomf res p en trygg m te Utstyret skal kun brukes av...

Страница 19: ...kinhus Anv nd produkten i 30 C 50 C Vi rekommenderar att du inte pl tsligt sl pper kabeln remmen d den r utrullad Den ska helst f ljas med i r relsen under tillbakarullningen Vid och under anv ndning...

Страница 20: ...a vrvi pasu ne spu ate nenadno ko je v odvitem stanju Primerneje je e pomagate pri navijanju Pred uporabo in med njo vam priporo amo da zagotovite vse potrebno za morebitno varno re evanje Opremo lahk...

Страница 21: ...tli vin vs r n u s lar aras nda kullan n z 30 C 50 C Kablo kay z l rken birdenbire serbest b rak lmamas tavsiye edilir z lme i leminin kontrol alt nda tutulmas daha do ru olacakt r Kullanmadan nce ve...

Страница 22: ...ste lano popruh po jeho odvinut n hle nepou t li je lep ho p i zp tn m nav jen dr et rukou a kontrolovat jeho navinut P ed ka d m pou it m a b hem pou it postroje doporu ujeme u init vhodn opat en umo...

Страница 23: ...ho pridr iava Pred ka d m pou it m a po as pou itia sa odpor a urobi opatrenia potrebn na pr padn bezpe n z chranu pou vate a Toto zariadenie je ur en iba pre vy kolen a kvalifikovan osoby v dobrom z...

Страница 24: ...rma Za upotrebu u rasponu temperature izme u 30 C 50 C Preporu ljivo je da se ne otpusti iznenada kabel traka pri odmotavanju kabela bolje je pomo i u postupku ponovnog namotavanja Prije i tijekom upo...

Страница 25: ...retna radna platforma Za upotrebu u rasponu temperature izme u 30 C 50 C Preporu ljivo je da se ne otpusti iznenada kabl traka pri odmotavanju kabla bolje je pomo i u postupku ponovnog namotavanja Pre...

Страница 26: ...EN362 40 2 5 m KRATOS SAFETY FA 20 400 03 FA 20 402 03 FA 20 500 03 FA 20 504 03 FA 20 400 07 FA 20 402 07 FA 20 501 06 FA 20 504 06 FA 20 402 10 0 5 mm RfU CNB P 11 060 2014 30 4 5 m 30 C 50 C 30 C 5...

Страница 27: ...etekert llapotban aj nlott nem hirtelen elengedni javasolt ink bb v gigk s rni a visszateker s t Javasoljuk hogy haszn lat el tt s k zben tegye meg a sz ks ges int zked seket egy esetleges ment s bizt...

Страница 28: ...28 NOTES...

Страница 29: ...nta Fabricante Fabrikant Valmistaja Produsent Tillverkare Proizvajalec retici V robce V robca Adresse Address Adresse Direcci n Indirizzo Adres Adres Endere o Adresse Osoite Adresse Adress Naslov Adre...

Страница 30: ...isikobewertung M ssen sie einen Rettungsplan erarbeitet haben bevor Sie Arbeiten jegliche Arbeiten in gro er H he zulassen damit Sie f r den Notfall ger stet sind Como parte de su evaluaci n de riesgo...

Страница 31: ...ram K S One under forbehold af at produktet er forsynet med en QR kode EU VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS EU vaatimustenmukaisuusvakuutus voidaan ladata vapaasti Internet sivustostamme www kratossafety c...

Страница 32: ...lie en Dem Benutzer wird empfohlen diese Betriebsanleitung w hrend der gesamten Lebensdauer des Produkts aufzubewahren Queda excluida cualquier otra utilizaci n distinta a las descritas en este manual...

Отзывы: