
|
3
Precautions before assembly
Before you begin to assemble the stand, please keep the following in mind:
▪
To assemble the stand, two people are needed. Failing to do so may damage
the instrument and cause injury.
▪
When placing the instrument on the stand, be careful not to pinch your
hands.
▪
Be sure to follow the steps in order, and make sure that the parts are assem-
bled in the correct orientation and position.
▪
Do not apply weight to the edge of the instrument before tightening the
screws, otherwise the instrument may fall down.
Précautions avant le montage
Pour monter le support, tenez compte des instructions suivantes.
▪
Pour monter le support, il faut être à deux. Faute de quoi, vous risquez d’en-
dommager l’instrument et de vous blesser.
▪
Lorsque vous placez l’instrument sur le support, veillez à ne pas vous coin-
cer les mains.
▪
Effectuez les opérations dans l’ordre préconisé et veillez à monter les pièces
au bon endroit et dans le bon sens.
▪
N’exercez aucune pression sur le bord de l’instrument avant de serrer les vis
car vous risquez de faire tomber l’instrument.
Hinweise zum Zusammenbau
Bitte lesen Sie sich vor dem Zusammenbau des Ständers folgende Punkte
durch:
▪
Für den Zusammenbau werden zwei Personen benötigt. Sonst könnte
das Instrument nämlich beschädigt werden und/oder Sie verletzen.
▪
Achten Sie beim Zusammenbau des Ständers darauf, dass Sie sich nicht
die Finger quetschen.
▪
Verwenden Sie jederzeit die richtigen Teile und bauen Sie sie den
Anweisungen entsprechend ein.
▪
Legen Sie keine schweren Gegenstände usw. auf die Instrumenten-
vorderseite, solange nicht alle Schrauben festgedreht sind. Sonst kippt
das Instrument eventuell vom Ständer.