
2
|
Thank you very much for purchasing the KORG ST-SV1-BK Stand! Please fol-
low the assembly instruction very carefully, to avoid damage and personal
injury. This stand can be used with various KORG instruments; please check
your instrument’s user manual for information about compatibilty.
Merci d’avoir choisi un pied KORG ST-SV1-BK! Veuillez suivre scrupuleuse-
ment les instructions d’assemblage pour éviter tout dommage et blessure.
Ce pied convient pour plusieurs instruments KORG; veuillez vérifier dans le
mode d’emploi de votre instrument si ce pied peut être utilisé.
Vielen Dank für Ihre Entscheidung zu einem KORG ST-SV1-BK Ständer! Bitte
befolgen Sie alle Montagehinweise, um Schäden und Verletzungen zu ver-
meiden. Dieser Ständer eignet sich für mehrere Instrumente von KORG.
Bitte schauen Sie in der Bedienungsanleitung Ihres Instruments nach, ob
der Ständer verwendet werden kann.
Grazie per avere acquistato il supporto KORG ST-SV1-BK! Vi preghiamo di
seguire molto attentamente le istruzioni di montaggio, per evitare danni al
supporto o rischiare di farvi male. Questo supporto può essere usato con
diversi strumenti KORG. Vi preghiamo di consultare il manuale dello stru-
mento per verificarne la compatibilità e per le istruzioni di montaggio.
非常感谢您购买KORG ST-SV1-BK支架!请仔细阅读以下组装说明,以免造成损坏和人
身伤害。这个支架可与多种KORG乐器一起使用;请查阅您的乐器用户手册,了解有关兼
容性信息。
KORG ST-SV1-BKスタンドをお買い上げいただきありがとうございます。 損傷や怪
我を防ぐために、組み立て方の指示に従ってください。 このスタンドはさまざまなコ
ルグ製品に使用できます。お持ちの製品の取扱説明書に記載されている互換性や組み
立て方法を必ずご確認ください。