background image

DE

EN

08 

Pflege und Entsorgung

08

 

Care and disposal

PFLEGEHINWEIS:

Verwenden Sie zur Reinigung der Tischplatte grundsätzlich weiche, 

leicht angefeuchtete Tücher oder Leder. Vermeiden Sie den Einsatz 

von scheuernden oder lösungsmittelhaltigen Zusätzen.

GEFAHR:

 

Die Steuereinheit, das Bedienpanel und das Tischgestell dür-

fen nur mit einem trockenen oder leicht befeuchteten Tuch 

gereinigt werden. Es darf keine Flüssigkeit in das System 

(Steuereinheit, Bedienpanel, Kabel und Gestell) gelangen.

Aggressive Reinigungsmittel können Schäden oder  

 

Farbveränderungen am Produkt verursachen. Es dürfen da-

her nur Mittel mit einem pH-Wert von 6-8 benutzt werden.

Da derartige Schäden nicht durch die Garantie abgedeckt sind, 

bitten wir diese Hinweise zu beachten, damit Sie länger Freude an 

Ihrem Produkt haben.

ENTSORGUNG:

Die Verpackung besteht aus recyclingfähigen Materialien. Entsor-

gen Sie diese umweltgerecht entsprechend den regional geltenden 

Vorschriften.

Werfen Sie das Produkt am Ende seiner Lebensdauer nicht in den 

Hausmüll. Trennen Sie bitte vor der Entsorgung die Elektrobauteile 

von dem Möbel und führen Sie diese einer geordneten Entsorgung, 

z. B. bei einer Sammelstelle für Elektroaltgeräte zu. Fragen Sie Ihre 

kommunale Verwaltung nach Möglichkeiten einer umweltgerech-

ten Entsorgung.

Elektro-Altgeräte dürfen nicht in den Hausmüll! Jeder Ver-

braucher ist gesetzlich verpflichtet, Altgeräte getrennt vom 

Hausmüll zu entsorgen und z. B. beim lokalen Wertstoffhof 

abzugeben. Damit wird gewährleistet, dass Altgeräte fachge-

recht verwertet und negative Auswirkungen auf die Umwelt 

vermieden werden. Elektrogeräte sind mit diesem Symbol 

gekennzeichnet.

Informationen zur Entsorgung erhalten Sie unter:

https://erp-recycling.org/de-de/wo-recyceln/

!

CARE INSTRUCTIONS:

Always use soft, slightly damp cloths or leather to clean the desk-

top. Avoid the use of abrasive or solvent-based additives.

DANGER:

 

The control unit, the operating panel and the table frame 

may only be cleaned with a dry or slightly damp cloth. No 

liquid may get into the system (control unit, operating panel, 

cable and frame). 

Aggressive detergents can cause damage or color changes 

to the product. Therefore, only detergents with a ph-value 

of 6-8 may be used.

Since such damage is not covered by the warranty, we ask you to 

follow these instructions so that you can enjoy your product for a 

longer time.

DISPOSAL:

The packaging is made of recyclable materials. Dispose of the 

materials in an environmentally friendly manner and in accordance 

with the regionally applicable regulations. 

At the end of its service life, do not throw the product into the 

household waste. Before disposing of the product, please separate 

the electrical components from the furniture and dispose of them 

in a proper manner, e.g. at a collection point for waste electrical 

equipment. Ask your local government about options for an envi-

ronmentally friendly disposal.

Waste electrical equipment must not be disposed of in 

household waste. Every consumer is required by law to 

dispose of old appliances separately from household waste 

and to hand them in at a local recycling center, for example. 

This ensures that old appliances are recycled properly and 

that negative effects on the environment are avoided. That 

is why electrical appliances are marked with this symbol.

Information on disposal is available at: 

https://erp-recycling.org/de-de/wo-recyceln/

!

          WEEE-Reg.Nr.: DE 30614685

            

WEEE-Reg.Nr.: DE 30614685

1648_dr

Stand: 02/2021

Hersteller der elektrischen Komponenten:

Jiecang Europe GmbH

Emanuel-Leutze-Str. 11

40547 Düsseldorf, Germany

Manufacturer of the electrical components:

Jiecang Europe GmbH

Emanuel-Leutze-Str. 11

40547 Düsseldorf, Germany

Содержание Move 3

Страница 1: ...hank you for purchasing our product So that you can enjoy it in the long run please read this instruction manual carefully It gives you important information for the assembly and safe operation of the...

Страница 2: ...nents and suffocate DE EN 01 Allgemeine Sicherheitshinweise 01 General safety instructions Allgemeines Diese Gebrauchsanweisung geh rt zum Move Steh Sitztisch Lesen Sie die Gebrauchsanweisung und die...

Страница 3: ...sorgungskabel nicht besch digt ist Lassen Sie besch digte Kabel sofort durch einen Fachbetrieb austauschen Verlegen Sie die Zuleitungskabel nicht in der N he von W rmequellen Das Kabel kann durch die...

Страница 4: ...n 2 minutes without interruption followed by an 18 minute break If the desk makes unusual noises smells during ope ration or performs a malfunction interrupt the power supply immediately Do not use th...

Страница 5: ...5 DE EN 04 Montage 04 Assembly 1...

Страница 6: ...6 04 Montage 04 Assembly 2 3 4...

Страница 7: ...7 04 Montage 04 Assembly 5 6...

Страница 8: ...8 04 Montage 04 Assembly 7 8...

Страница 9: ...9 04 Montage 04 Assembly 9 10...

Страница 10: ...10 04 Montage 04 Assembly 11...

Страница 11: ...en Sie hierzu die Anleitung Bedienpanel und das RESET auf der Seite 12 Auf dem Display vom Bedienpanel wird dann RST angezeigt Important Before first use after malfunctions or replacement of component...

Страница 12: ...riate to accommodate the change of height IMPORTANT The desk must be RESET prior to use RESET RESET FOR INITIAL USE AND TROUBLESHOOTING FOR DISPLAY INDICATOR E0 I TO E I3 In case of an error message l...

Страница 13: ...sch MINIMUM HEIGHT e g container or furniture under the table 2 3 4 M 2 3 4 M dr cken bis minimale H he eingestellt ist press until minimum height is set 2 3 4 M 2 3 4 M 2 3 4 M 2 3 4 M 2 3 4 M 2 3 4...

Страница 14: ...site direction In this way the collision sensor prevents the table from slant tipping over or destroying objects in the area of movement SAFETY NOTE The collision detection is not a personal protectio...

Страница 15: ...bis Tisch verf hrt und H he anzeigt Press until table processes and height is shown VERSTELLVERFAHREN BEI GESPEICHERTER H HENEINSTELLUNG 1 4 NDERN I0 I Einmaliges Tippen Tisch f hrt automatisch bis zu...

Страница 16: ...rerkennung durch den Tausch der Kontrollbox oder des Bedienpanels m glich If the customer has more than one desk test the control box or the control panel in advance by replacing them FEHLERBEHEBUNG E...

Страница 17: ...on der Kontrollbox oder Kabel zum Anschluss M3 zur Hubs ule oder der Hubs ule selbst an M1 M2 und M3 sind die gekennzeichneten Steckeranschl s se der Kontrollbox und Kabelverbindungen zu den Hubs ulen...

Страница 18: ...stauschen E09 Defective column Replace column connected via M3 contact E08 Defective cable Replace cable connected via M3 E08 Seitenwechsel Anschlussseite in der Kontrollbox umstecken E08 Change sides...

Страница 19: ...19 07 Konformit tserkl rung 07 Declaration of Conformity...

Страница 20: ...ln CARE INSTRUCTIONS Always use soft slightly damp cloths or leather to clean the desk top Avoid the use of abrasive or solvent based additives DANGER The control unit the operating panel and the tabl...

Отзывы: