background image

18

06 Störungsbehebung

06 

Trouble shooting

   

E09

Seitenwechsel: Anschlussseite in der 

Kontrollbox umstecken

E09

Change sides: Reconnect the connection sides 

of the columns in the control box

M3

M2

M2

M3

M3

M2

M2

M3

RESET

 

 

RESET

 

Anzeige: E09

 

Kontrollbox austauschen

Anzeige: E08

(2 Möglichkeiten)

Display: E09

replace control box

Display: E08

(2 eventualities)

1. Säule, die über M3 Kontakt 

verbunden ist, austauschen

2. Kabel, das über M3 Kontakt 

verbunden ist, austauschen

1. Replace column, conntected 

via M3 contact

2.Replace cable, connected via 

M3 contact

Seitenwechsel:

Verlängerungskabel zur Säule (aufgrund von E08)

Change sides:

 Extension cable to the column  (because of E07)

E09

 

Säule defekt: Säule, die über 

M3 Kontakt verbunden ist,

 austauschen

E08

 

Kabel defekt: Kabel, das über 

M3 Kontakt verbunden ist, 

austauschen

E09

 

Defective column: Replace 

column, connected via M3 

contact

E08

Defective cable: Replace cable, 

connected via M3

E08

Seitenwechsel: Anschlussseite in der 

Kontrollbox umstecken

E08

Change sides: Reconnect the connection sides 

of the columns in the control box

M1

M2

M2

M1

M1

M2

M2

M1

RESET

 

 

RESET

 

Anzeige: E08

 

Kontrollbox austauschen

Anzeige: E07

(2 Möglichkeiten)

Display: E08

replace control box

Display: E07

(2 eventualities)

1. Säule, die über M2 Kontakt 

verbunden ist, austauschen

2. Kabel, das über M2 Kontakt 

verbunden ist, austauschen

1. Replace column, conntected 

via M2 contact

2.Replace cable, connected via 

M2 contact

Seitenwechsel:

Verlängerungskabel zur Säule (aufgrund von E07)

Change sides:

 Extension cable to the column  (because of E07)

E08

 

Säule defekt: Säule, die über 

M2 Kontakt verbunden ist,

 austauschen

E07

 

Kabel defekt: Kabel, das über 

M2 Kontakt verbunden ist, 

austauschen

E08

 

Defective column: Replace 

column, connected via M2 

contact

E07

Defective cable: Replace cable, 

connected via M2

Содержание Move 3

Страница 1: ...hank you for purchasing our product So that you can enjoy it in the long run please read this instruction manual carefully It gives you important information for the assembly and safe operation of the...

Страница 2: ...nents and suffocate DE EN 01 Allgemeine Sicherheitshinweise 01 General safety instructions Allgemeines Diese Gebrauchsanweisung geh rt zum Move Steh Sitztisch Lesen Sie die Gebrauchsanweisung und die...

Страница 3: ...sorgungskabel nicht besch digt ist Lassen Sie besch digte Kabel sofort durch einen Fachbetrieb austauschen Verlegen Sie die Zuleitungskabel nicht in der N he von W rmequellen Das Kabel kann durch die...

Страница 4: ...n 2 minutes without interruption followed by an 18 minute break If the desk makes unusual noises smells during ope ration or performs a malfunction interrupt the power supply immediately Do not use th...

Страница 5: ...5 DE EN 04 Montage 04 Assembly 1...

Страница 6: ...6 04 Montage 04 Assembly 2 3 4...

Страница 7: ...7 04 Montage 04 Assembly 5 6...

Страница 8: ...8 04 Montage 04 Assembly 7 8...

Страница 9: ...9 04 Montage 04 Assembly 9 10...

Страница 10: ...10 04 Montage 04 Assembly 11...

Страница 11: ...en Sie hierzu die Anleitung Bedienpanel und das RESET auf der Seite 12 Auf dem Display vom Bedienpanel wird dann RST angezeigt Important Before first use after malfunctions or replacement of component...

Страница 12: ...riate to accommodate the change of height IMPORTANT The desk must be RESET prior to use RESET RESET FOR INITIAL USE AND TROUBLESHOOTING FOR DISPLAY INDICATOR E0 I TO E I3 In case of an error message l...

Страница 13: ...sch MINIMUM HEIGHT e g container or furniture under the table 2 3 4 M 2 3 4 M dr cken bis minimale H he eingestellt ist press until minimum height is set 2 3 4 M 2 3 4 M 2 3 4 M 2 3 4 M 2 3 4 M 2 3 4...

Страница 14: ...site direction In this way the collision sensor prevents the table from slant tipping over or destroying objects in the area of movement SAFETY NOTE The collision detection is not a personal protectio...

Страница 15: ...bis Tisch verf hrt und H he anzeigt Press until table processes and height is shown VERSTELLVERFAHREN BEI GESPEICHERTER H HENEINSTELLUNG 1 4 NDERN I0 I Einmaliges Tippen Tisch f hrt automatisch bis zu...

Страница 16: ...rerkennung durch den Tausch der Kontrollbox oder des Bedienpanels m glich If the customer has more than one desk test the control box or the control panel in advance by replacing them FEHLERBEHEBUNG E...

Страница 17: ...on der Kontrollbox oder Kabel zum Anschluss M3 zur Hubs ule oder der Hubs ule selbst an M1 M2 und M3 sind die gekennzeichneten Steckeranschl s se der Kontrollbox und Kabelverbindungen zu den Hubs ulen...

Страница 18: ...stauschen E09 Defective column Replace column connected via M3 contact E08 Defective cable Replace cable connected via M3 E08 Seitenwechsel Anschlussseite in der Kontrollbox umstecken E08 Change sides...

Страница 19: ...19 07 Konformit tserkl rung 07 Declaration of Conformity...

Страница 20: ...ln CARE INSTRUCTIONS Always use soft slightly damp cloths or leather to clean the desk top Avoid the use of abrasive or solvent based additives DANGER The control unit the operating panel and the tabl...

Отзывы: