background image

· 18 ·

REF. 60004

ÜZEMELTETÉSI UTASÍTÁS

HU

TERMÉKLEÍRÁS

Ezt a szerlő LED-es lámpát úgy tervezték, hogy megteremtse a 

szükséges világítást a munkaterületeken és más helyeken. Hor-

dozható lítium-ion akkumulátorral működik, amely hordozhatóvá 

teszi a készüléket. Ideális minden nehezen elérhető  munkahe

-

lyhez és akár olyan helyzetekben is, ahol a hálózathoz való hoz-

záférés lehetetlen vagy korlátozott. Az akkumulátor lemerülé-

sekor a lámpát a készülék hátulján található hálózati kábel 

segítségével 230 V feszültségű hálózathoz lehet csatlakoztatni.

A LED-lámpa diffúzora fényáramot biztosít 1200 és 2400 lumen 

szintjén, a lámpa forgó mechanizmusa pedig  (360º) lehetővé 

teszi a kívánt szög könnyed beállítását.

BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK

• 

Ellenőrizze, hogy a szerszám nem törött-e, a megszakítók 

nem-e sérültek, és nincs-e egyéb olyan körülmény, amely 

befolyásolhatja a működést.

•  Ne használja a szerszámot gyúlékony folyadékok, gázpa-

lackok közelében vagy poros helyen.

•  Ne engedje, hogy gyermekek vagy illetéktelen személyek 

tartózkodjanak a szerszám használata közben.

•  Ne használja a szerszámot, ha fáradt, alkohol, drog vagy 

egyéb dgrogtartalmú készítmény hatása alatt van.

• 

Viseljen  megfelelő  ruhát.  Ne  viseljen  széles  ruhát  vagy 

ékszereket, szedje össze a hosszú hajat.

• 

A szerszám bekapcsolása előtt távolítsa el a szabályozó- 

és a csavarkulcsokat.

• 

Használjon  személy-védőfelszerelést.  Ha  szükséges, 

használjon védőszemüveget, valamint pormaszkot, csús

-

zásmentes biztonsági cipőt, védőssakot vagy fülvédőt.

• 

Ne használja a szerszámot, ha a kapcsoló nem működik. 

A hibás kapcsolóval rendelkező szerszám időben történő 

javítást igényel.

• 

Tartsa a szerszámot gyermekektől elzárva.

• 

Ne engedje, hogy víz vagy nedvesség kerüljön a műszer

-

be.

• 

Ne változtassa a szerkezetet, és ne nyissa ki a működő 

lámpát - az összes alkatrész már be van állíva.

• 

A  működőképes  lámpa  repedezett  üvegét  a  munka  me

-

gkezdése előtt ki kell cserélni.

ÜZEMELTETÉSW

A fényáram irányának beállítása

Ez a lámpa 360 fokos beállítást biztosít:

1.  Lazítsa meg az oldalsó helyzetzárat.

2. 

Kapcsolja be a zseblámpát, és állítsa a fejet a megfelelő 

helyzetbe.

3.  Rögzítse az oldalsó reteszt.

Be / kikapcsolás

Ez a lámpa be- és kikapcsolóval van felszerelve, amely szintén 

a fényerő beállítására szolgál:

1.  Nyomja meg egyszer, hogy kapcsolja be a lámpát a mini-

mális fényerőre (1200 LM).

2. 

Nyomja meg kétszer a lámpa erős módjára (2400 LM).

3.  A sztroboszkópos üzemmód aktiválásához nyomja meg 

háromszor a gombot.

4.  A led-lámpa kikapcsolásához nyomja meg négyszer a 

gombot.

MEGJEGYZÉS! Ne nézzen köz-

vetlenül a fénysugárra, és ne 

irányítsa az emberekre.

MEGJEGYZÉS! Az akkumulá-

tor lemerülésekor a lámpát a 

készülék hátulján található kábel 

és csatlakozó segítségével egy 

230 V feszültségű hálózathoz le

-

het csatlakoztatni.

KARBANTARTÁS

• 

A készülék ellenőrzése vagy karbantartása előtt győződjön 

meg arról, hogy a készülék ki van-e kapcsolva és az akku-

mulátor le van-e választva.

• 

A készülék műanyag részeinek tisztításához ne használjon 

tisztítószereket, inkább egy nem-agresszív tisztítószert és 

egy ruhát ajánlott használni.

TECHNIKAI JELLEMZŐK

Feszültség  .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   . DC 20 V

Max. fényáram   . 

1200 lm (alacsony teljesítményű üzemmód),   

2400 lm (nagy teljesítményű üzemmód)

Súly  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  1.35 kg

LEÍRÁS

1

A üzemképes lámpa forgó feje

2

LED mátrix

3

Oldalsó helyzetzár

4

Kapcsoló (BE / KI)

5

Az elem eltávolításának gombja

6

Akkumulátor

 TARTOZÉKLISTA

Содержание 60004

Страница 1: ...OLUMINISCENT 14 20 LAMPADADALAVOROALED 10 LED WERKLAMP 16 60004 MANUALDE INSTRUCCIONES INSTRUCTION MANUAL GUIDE D UTILISATION BEDIENUNGSANLEITUNG MANUALE D USO MANUALDE INSTRU ES MANUALDE INSTRUC IUNI...

Страница 2: ...protecci n visual y respiratoria cuando sea necesario No use la herramienta si el interruptor no funciona adecua damente y rep relo de inmediato No exponga la herramienta a la lluvia o condiciones h m...

Страница 3: ...e un circuito de protecci n 2 No siga presionando el interruptor de encendido apagado despu s del cierre autom tico de la he rramienta Instalaci n de la bater a 1 Alinee las costillas realzadas de la...

Страница 4: ...and use a dust mask non skid safety shoes safety helmet or hearing protection when necessary Do not use the tool if the switch does not longer work and repair it immediately Store the tool out of rea...

Страница 5: ...ly switches off by means of a protecti ve circuit 2 Do not continue to press the On Off button after the automatic shutdown of the power tool Installing the battery 1 Align the raised ribs on the batt...

Страница 6: ...ection ou une protection de l ou e si n cessaire N utilisez pas l outil si l interrupteur ne fonctionne pas Un outil avec un interrupteur d fectueux n cessite une r pa ration opportune Gardez l outil...

Страница 7: ...s hors tension l aide d un circuit de protection 2 Apr s le d branchement automatique de l outil lectrique n appuyez pas sur le bouton marche arr t Installation de la batterie 1 Alignez les nervures d...

Страница 8: ...enn der Schalter nicht betriebsf hig ist Das Werkzeug mit einem defekten Schalter muss rechtzeitig repariert werden Bewahren Sie das Ger t au erhalb der Reichweite von Kindern auf Vermeiden Sie das Ei...

Страница 9: ...nt laden ist wird das elektrische Werkzeug durch eine Schutzschaltung automatisch ausgeschaltet 2 Nachdem das elektrische Werkzeug automatisch aus geschaltet ist dr cken Sie keine Ein Aus Taste Einbau...

Страница 10: ...protezioni per l udito se necessario Non utilizzare lo strumento se l interruttore non funziona Lo strumento con l interruttore difettoso richiede una ripa razione tempestiva Tenere lo strumento fuori...

Страница 11: ...i spegne automaticamente per mezzo di un circuito di protezione 2 Dopo la disabilitazione automatica dell utensile elettrico non premere il pulsante di accensione disinserzione Installazione della bat...

Страница 12: ...e o auditi va se necess rio N o use a ferramenta se o interruptor n o funcionar Uma ferramenta com uma chave defeituosa requer reparo opor tuno Mantenha a ferramenta fora do alcance de crian as N o pe...

Страница 13: ...um circuito de prote o 2 N o continue a pressionar o bot o On Off ap s o desligamento autom tico da ferramenta el trica Instala o da bateria 1 Alinhe os cumes levantados na bateria com as ran huras n...

Страница 14: ...rerup torul nu func io neaz Instrumentul cu ntrerup torul defect necesit re para ii n timp util Nu p stra i instrumentul la ndem na copiilor Nu l sa i apa sau umiditatea s p trund n instrument Nu modi...

Страница 15: ...ia litiu ion este complet desc rcat scu la electric se opre te automat prin intermediul cir cuitului de protec ie 2 Dup oprirea automat a sculei electrice nu ap sa i butonul de pornire oprire Instalar...

Страница 16: ...lm of indien nodig gehoorbescherming Gebruik het gereedschap niet als de schakelaar niet werkt Een gereedschap met een defecte schakelaar behoeft een tijdige reparatie Houd het gereedschap buiten bere...

Страница 17: ...isch gereedschap automatisch uitgeschakeld door middel van een beschermingscircuit 2 Druk niet op de aan uitknop nadat het elektrisch gereedschap automatisch is uitgeschakeld Batterij installatie 1 Li...

Страница 18: ...lkez szersz m id ben t rt n jav t st ig nyel Tartsa a szersz mot gyermekekt l elz rva Ne engedje hogy v z vagy nedvess g ker lj n a m szer be Ne v ltoztassa a szerkezetet s ne nyissa ki a m k d l mp t...

Страница 19: ...jesen lemer lt az elektromos k ziszersz m egy v d ramk rnek k sz nhet en automatikusan kikapcsol 2 Miut n a szersz m automatikusan kikapcsolt ne nyomja meg a be ki gombot Az akkumul tor beszerel se 1...

Страница 20: ...20 REF 60004 RU 230 1200 2400 360 360 1 2 3 1 1200 2 2400 3 4 230 20 1200 2400 1 35 N 1 2 3 4 5 6...

Страница 21: ...21 REF 60004 10 C 40 C 40 C 1 2 1 2 3 1 2 1 2 3 5 4 5...

Страница 22: ...i prze cznik nie dzia a Nar z dzie z wadliwym prze cznikiem wymaga terminowej naprawy Trzymaj narz dzie w miejscu niedost pnym dla dzieci Nie dopuszczaj przedostania si wody lub wilgoci do nar z dzia...

Страница 23: ...ych 1 Je li akumulator litowo jonowy jest ca kowicie roz a dowany elektronarz dzie jest automatycznie wy c zane za pomoc obwodu ochronnego 2 Po automatycznym wy czeniu narz dzia elektrycz nego nie nal...

Страница 24: ...aca base PC control board 1 13 Interruptor Switch 1 14 Bot n del interruptor Switch button 1 15 Tornillo ST3x8 Screw ST3x8 2 16 Cubierta trasera Rear cover 1 17 Tornillo M3x12 Screw M3x12 5 18 Enchufe...

Отзывы: