Intimus 100 CP4 Скачать руководство пользователя страница 34

Замечание: для постоянного получения отличного 
относительно  размера  частиц  результата  резки 
и  достижения  указанной  в  проспекте  степени 
безопасности  по  DIN  66399  необходимо  всегда 
подавать  разрезаемый  материал  под  прямым 
углом  к  режущему  устройству.  Нужно  подбирать 
подходящее  количество  и  подавать  его  в  средней 
зоне приемной шахты.

Hå®o¨ªa |e ––oªå∫e – ÿpå¢op ¢º¯a¨å ¢oæ¿òe, 
ñe¯ º®aµa|o – ∫ex|åñec®åx ªa||≈x (c¯o∫på∫e 
paµªeæ „™EXHÅÑECKÅE ©AHH≥E“)!
Ecæå  –ce-∫a®å  –  ¯exa|嵯  ¢≈æo  –  –eªe|o 
cæåò®o¯ ¯|o¨o ¢º¯a¨å, ∫o ÿoc∫ºÿaΩ∫e ∫a®, 
®a® oÿåca|o – paµªeæe „HEÅC¥PABHOC™Å“ 
ÿoª  µa¨oæo–®o¯  ”CKO¥ÆEHÅE  ¡≠MA∑Å  B 
¥PÅ¡OPE“.

BA±H≥E ≠KAπAHÅØ ¥O ™EXHÅKE ¡EπO¥ACHOC™Å

4  =  Ko|∫poæ¿|aø æa¯ÿoñ®a (påc. 1)
    ”∑o∫o–|oc∫¿ ® pa¢o∫e“
    πa¨opae∫cø ÿpå –®æ÷ñe|åå ÿepe®æ÷ña∫eæø (1)
5  =  Ko|∫poæ¿|aø æa¯ÿoñ®a (påc. 1)
    ”Kopµå|a µaÿoæ|e|a“ / ”©–ep®a o∫®p≈∫a“ 
    a) Må¨ae∫ åpå, ÿpåë¯|aø ®opµå|a µaÿoæ|e|a å 

ªoæ∏|a  ¢≈∫¿  oÿºc∫oòe|a.  Oª|o–pe¯e||o 
c  µa¨opa|åe¯  æa¯ÿoñ®å  ÿpoåcxoªå∫ 
a–∫o¯a∫åñec®oe –≈®æ÷ñe|åe ¯aòå|≈.

    ¢) πa¨opae∫cø ecæå, o∫®p≈∫a ª–ep®a. Maòå|®a 
      a–∫o¯a∫åñec®å –≈®æ÷ñae∫cø å |e ¯o∏e∫ ¢≈∫¿ 

–®æ÷ñe|a ÿo®a ª–ep®a |e ¢ºªe∫ µa®p≈∫a.

6  =  Ko|∫poæ¿|aø æa¯ÿoñ®a (påc. 1)

    ”Засор” / ”Стоп”
    Индикатор загорается
    а) при 

подаче 

в 

режущий 

механизм 

чрезмерного  количества  бумаги.  Режущий 
механизм  блокируется,  работа  прибора 
прекращается. 

Электродвигатель 

отключается.

    б) при  работающем  режущем  механизме 

нажать кнопку переключателя (3). Режущий 
механизм  отключается  и  работа  прибора 
прекращается.

¥O©AÑA OT©EÆŸH≥X ÆÅCTOB ¡≠MA∑Å:
-  B®æ÷ñå∫e ¯aòå|®º c ÿo¯oó¿÷ ÿepe®æ÷ña∫eæø (1) 

(påc. 1). πa¨opae∫cø ®o|∫poæ¿|aø æa¯ÿoñ®a (4) (påc. 
1).

-  B–ec∫å ¢º¯a¨º – pe∏ºóåΩ ¯exa|嵯 ñepeµ –xoª|oΩ 

ÿaµ.

-  Maòå|®a  a–∫o¯a∫åñec®åΩ  –®æ÷ñae∫cø  å  

–∫ø¨å–ae∫  ¢º¯a¨º.  ¥ocæe  o®o|ña|åø  ÿpoıecca 
嵯eæ¿ñe|åø ¯aòå|®a 

  a–∫o¯a∫åñec®å –≈®æ÷ñae∫cø.

O¡ÆAC™Ÿ ¥PÅMEHEHÅØ:
¥på¢op intimus 100SP2/CP4/CP5/CP6/CP7 ÿpeªc∫a–æøe∫ 
co¢oΩ ¯aòå|®º ÿo åµ¯eæ¿ñe|å÷ æ÷¢oΩ ®oppecÿo|ªe|ıåå 
å ªo®º¯e|∫o–.

Maшину 

разрешается 

использовать 

только для измельчения бумаги!
Измельчение других носителей информации, 
а  также,  в  случае  моделей  с  шириной  резки 
0,8x12 мм (CP6) или 0,8x4,5 мм (CP7), наличие 
канцелярских  и  конторских  скрепок,  могут 
привести к травмам (напр., при раскалывании 
твердых  материалов  и  т.  п.)  и  повреждению 
прибора  (напр.,  разрушению  режущего 
механизма и т. д.).

≠C™AHOBKA:
-  Pacÿa®ºΩ∫e å ºc∫a|o–å∫e ÿpå¢op.
-  Bc∫a–¿∫e  ÿoæåµ∫åæe|o–≈Ω  ¯eòo®  –  ÿpåe¯|º÷ 

®opµå|º. 

-  Bc∫a–¿∫e  ce∫e–º÷  –å殺  ÿpå¢opa  –  poµe∫®º  (ªa||≈e 

–xoª|o¨o ÿpeªoxpa|å∫eæø, |eo¢xo-ªå¯o¨o ªæø ce∫e–oΩ 
poµe∫®å, –≈ |aΩªe∫e ÿoª µa¨oæo–®o¯ ”™EXHÅÑECKÅE 
©AHH≥E“).

Peòe∫ña∫≈e  o∫–epc∫åø  –  ®opÿyce 
cæy∏a∫  ªæø  oxæa∏ªe|åø  å  åx  |e濵ø 
µa®æaª≈–a∫¿  åæå  µac∫a–æø∫¿  ªpyŒå¯å 
ÿpeª¯e∫a¯å!
Mec∫o ÿoª®æ÷ñe|åø aÿÿapa∫a ® ce∫¿÷ ªoæ∏|o 
¢≈∫¿ æe¨®o ªoc∫ºÿ|o!
Maòå|®º  paµpeòae∫cø  ÿpå¯e|ø∫¿  ∫oæ¿®o 
–  µa®p≈∫≈x  ÿo¯eóe|åøx  c  ÿoc∫oø||≈¯ 
∫e¯ÿepa∫ºp|≈¯ pe∏å¯o¯ (10-25°C)!

ÕÆEMEH™≥ ≠¥PABÆEHÅØ:
1  =  ¥epe®æ÷ña∫eæ¿ (påc. 1)
   

“Готовност за работа“ / “Изкл.“

    Този бутон обхваща две функции:
    a) “Готовност за работа “
      
Чрез  кратко  натискане  на  този  бутон 

машината се превключва в режим “Готовност 
за работа“.

    б) “Изкл.“
      
Ако  този  бутон  бъде  задържан  натиснат  за 

около 3 сек. в режим “Готовност за работа“, 
машината се изключва.

      Указание: При неизползване на машината 

за  период  от  около  5  мин.,  машината 
автоматично се изключва.

2  =  C–e∫oªa∫ñå® (–paóe|åe –ÿepëª) (påc. 2)
    
B®æ÷ñae∫ ÿpoıecc åµ¯eæ¿ñe|åø ®a® ∫oæ¿®o æåc∫ 

¢º¯a¨å ––oªå∫cø –o –xoª|oΩ ÿaµ.

3  =  Переключатель (Рис. 1)
    ”Реверс” / ”Стоп”
    Данный  переключатель  выполняет  две 

функции:

    a) ”Реверс”
      При нажатии данной кнопки переключателя 

режущий механизм включает обратный ход.

    б) ”Стоп”
      Однократное  нажатие  данной  кнопки  при 

работающем режущем механизме приводит 
к полной остановке работы механизма.

      Указание:  При  повторном  нажатии  кнопки 

режущий  механизм  начинает  вращение 
вперёд  и  продолжает  резку  бумаги,  если 
свет датчик затемнён.

<< 

О п а с н о с т ь   т р а в м и р о в а -
ния! 

He  ÿoª|ocå∫e  ¢æåµ®o  ®  

–xoª|o¯º ÿaµº ¨aæc∫º®å, c–åca÷óåe 
º®paòe|åø,  ªæå||≈e  –oæoc≈  åæå 
ªpº¨åe |eµa®peÿæe||≈e ÿpeª¯e∫≈, 
o|å ¯o¨º∫ ¢≈∫¿ –∫ø|º∫≈ –|º∫p¿!

<< 

Опасность  травмирования! 

He  –c∫a–

æøΩ∫e ÿaæ¿ı≈ –o –xoª|oΩ ÿaµ.

<<  B cæºñae oÿac|oc∫å –≈®æ÷ñå∫e ¯aòå|®º ÿpå 

ÿo¯oóå ¨æa–|o¨o åæå a–apåΩ|o¨o –≈®æ÷ña∫eæeΩ, 
åæå –≈∫aóå∫e –å殺 åµ poµe∫®å!

<<  ¥epeª o∫®p≈–a|åe¯ ¯aòå|®å |eo¢xoªå¯o 

–≈∫aóå∫¿ ce∫e–º÷ –å殺 åµ poµe∫®å!

 

Pe¯o|∫  ÿpå¢opa  ªoæ∏e|  ÿpo–
oªå∫¿cø  ∫oæ¿®o  ®–aæåíåıåpo–a||≈¯ 
cÿeıåaæåc∫o¯!

<<  Aÿÿapa∫ ªoæ∏e| åcÿo濵o–a∫¿cø oª|o–

pe¯e||o ∫oæ¿®o oª|å¯ ñeæo–e®o¯!

 

≠®aµa||≈e eæe¯e|∫≈ ÿpeªoc∫opo∏|oc∫å 
o¢oc|o–a||≈  ¢eµoÿac|oΩ  pa¢o∫e  c 
aÿÿapa∫o¯ ∫oæ¿®o oª|o¨o ñeæo–e®a.

<<  Bo  –pe¯ø  ÿpoıecca  åµ¯eæ¿ñe|åø  |a 

ÿpå¢ope  |e  paµpeòae∫cø  ÿpo–oªå∫¿ 
|å®a®åe  ªpº¨åe  pa¢o∫≈  (|aÿpå¯ep, 
ñåc∫å∫¿ e¨o)!

<< 

Maшина нe игрушка, она не предна-
значена и не рассчитана на детей!

 

Конструкция  и  исполнение  машины  с 
точки  зрения  техники  безопасности 
(размеры, входные отверстия, защитные 
блокировки и т. д.) этой машины не дают 
никакой гарантии безопасного обраще-
ния с ней детей.

93047 3 09/15

4 6 1 3

5

2

34

Påc. 3

Påc. 2

Påc. 1

BBO© B ÕKC¥Æ≠A™A◊Å∆

O¡CÆ≠±ÅBAHÅE

O¡CÆ≠±ÅBAHÅE

Перевод оригинальной инструкции по эксплуатации

Übersetzung der Originalbetriebsanleitung

RUS

Содержание 100 CP4

Страница 1: ...ngen f r idrifts ttelse Les gjennom bruksveiledningen f r bruken Lue k ytt ohjeet tarkoin l pi ennen k ytt nottoa Przed uruchomieniem urz dzenia nale y przeczyta instrukcj obs ugi P ed uveden m do pro...

Страница 2: ...schal tet b Aus Wird dieser Taster im Zustand Betriebs bereit ca 3 Sek lang gedr ckt gehalten wird die Maschine ausgeschaltet Hinweis Bei Nichtbenutzung der Maschi ne ber einen Zeitraum von ca 5 Min s...

Страница 3: ...worden Warten Sie bis er abgek hlt ist und starten dann erneut Wenn keine der Pr fpunkte zutreffen benach richtigen Sie bitte Ihren Fachh ndler PAPIERSTAU IM GER T Ergibt sich durch zuviel zugef hrtes...

Страница 4: ...te The machine switches off automatically if it is not used for about 5 minutes 2 Light barrier forward operation fig 2 The shredding operation is started as soon as a sheet of paper passes through th...

Страница 5: ...not function check the fol lowing Is the plug connected to the mains Mains connection 2 pole mains switch internal appliance plug separate power cord Is the pushbutton switch 1 on Is the door closed I...

Страница 6: ...3 secondes pour teindre la machine Remarque La machine s teint automatiquementencasdenonutilisation pendant un laps de temps d environ 5 minutes 2 Barri re lumineuse marche avant fig 2 D marrelaproc d...

Страница 7: ...S DE MAUVAIS FONCTIONNEMENT Si l appareil ne fonctionne pas veuillez effectuer les contr les suivants La fiche lectrique est elle convenablement branch e dans la prise Branchement lectrique commutateu...

Страница 8: ...s in de bedrijfsmodus Bedrijfsgereed gedurende ca 3 sec ingedrukt wordt de machine uitgeschakeld Aanwijzing Wanneer de machine gedurende ca 5 minuten niet wordt gebruikt schakelt de machine automatisc...

Страница 9: ...ngstemperatuur kunt u het apparaat opnieuw starten CHECKLIST BIJ STORINGEN Mocht het apparaat niet werken controleer dan de volgende punten Zit de stekker in het stopcontact Netaansluiting 2 polige ne...

Страница 10: ...iende cuando est abierta la puerta Lam quinasedesconectaautom ticamente y no puede ser puesta en marcha mientras est abierta la puerta 6 Indicaci n de control fig 1 Atasco de papel Parada Se ilumina c...

Страница 11: ...ofuncione compruebe los puntos siguientes Est conectada la clavija de red en la red el ctrica Clase de conexi n a la red Interruptor de red de 2 polos enchufe de red interno cable de red separado Est...

Страница 12: ...durante aprox 3 segundos a m quina desliga se Nota Se a m quina n o for usada durante aprox 5 minutos desliga se automaticamente 2 Dispositivo fotoel ctrico Avan ar Fig 2 Inicia a opera o de corte ass...

Страница 13: ...fica es A ficha est ligada corrente Tipo de conex o rede Interruptor de rede de 2 polos ficha interna de rede cabo de rede separado O interruptor de press o 1 est ligado A porta est fechada O recipien...

Страница 14: ...to per l uso Premendo brevemente il tasto l apparecchio passa allo stato pronto per l uso b Off Se si preme questo tasto per ca 3 secondi mentre attivo lo stato pronto per l uso l apparecchio si disin...

Страница 15: ...iro la taglierina si sposta automaticamente in avanti trincia ci che rimane nel vano di alimentazione e si disattiva La spia di controllo 6 fig 1 si spegne Nota se non possibile il ritiro dovr essere...

Страница 16: ...DIN 66399 4 1 1 5 1 6 1 3 X 1 1 4 1 intimus100SP2 CP4 CP5 CP6 CP7 0 8x12 CP6 0 8x4 5 CP7 10 25 1 1 A 3 5 2 2 3 1 X 93047 3 09 15 4 6 1 3 5 2 16 1 2 3 M bersetzung der Originalbetriebsanleitung GR...

Страница 17: ...100CP4 3 8x36 cross cut 100CP5 1 9x15 cross cut 100CP6 0 8x12 cross cut 100CP7 0 8x4 5 cross cut K 100SP2 23 25 70 2 100CP4 18 20 70 2 100CP5 13 15 70 2 100CP6 8 10 70 2 100CP7 5 6 70 2 230V 50Hz 240...

Страница 18: ...n automatisk b T nder n r d ren st r ben Maskinen frakobles automatisk og kan ikke startes n r d ren st r ben 6 Kontrolindikator fig 1 Papirstop Stop Lyser op n r a der tilf res for meget papir til sk...

Страница 19: ...vis apparatet ikke virker Er stikket tilsluttet stikkontakten Nettilslutning 2 polet netkontakt internt netstik separat netkabel Er der t ndt for trykkontakt 1 Er d ren lukket Er beholderen fyldt Beho...

Страница 20: ...av b Lyser n r d ren st r pen Maskinen sl s automatisk av og kan ikke startes s lenge d ren er pen 6 Kontroll display Ill 1 Papir k Stopp Lyser dersom a kutteverket tilf res for mye papir Kutteverket...

Страница 21: ...ungerer s kontroller f l gende punkter er nettst pslet tilsluttet nettet Type nettilkopling 2 polet hovedbryter intern nettplugg separat nettkabel er trykkbryteren 1 aktivert er d ren lukket er oppsam...

Страница 22: ...att anv ndas ca 3 sekunder st ngs maskinen av Observera Om maskinen inte anv nds under ca 5 minuter st ngs maskinen av automatiskt 2 Fotocell normal inmatning Fig 2 Startar sk rverket s snart ett pap...

Страница 23: ...artas igen ChecklistA VID ST RNINGAR Ommaskinenintefungerar s kontrolleraf ljande punkter r n tsladden ansluten till v gguttaget Typ av n tanslutning 2 polig n tstr mbrytare intern n tkontakt separat...

Страница 24: ...kkivalosyttyykunovionauki Silppurin virtakytkeytyyautomaattisestipoisp lt eik sit voidak ynnist uudelleenennen kuin ovi on kiinni 6 Merkkivalo kuva 1 Paperitukos Seis Syttyy kun a silppuriin sy tettii...

Страница 25: ...ETTELO Ellei laite toimi on suoritettava seuraavat tar kastukset Onko pistoke liitetty s hk verkkoon Verkkoliit nt 2 napainen verkkokytkin sis inen verkkopistoke erillinen verkkojohto Onko painiketta...

Страница 26: ...c wtyczki sieci owej do sieci elektrycznej dane o wymaganym zabezpieczeniugniazdasieciowego patrz DANE TECHNICZNE Otwory z kratk w obudowie s u do ch odzenia i nie mog by dlatego zas aniane lub zastaw...

Страница 27: ...dnocze nie wyci gaj c w o ony do urz dzenia papier Po wyj ciu papieru mechanizm tn cy automatycznie w cza si do przodu rozdrabniaj c znajduj c si w podajniku reszt materia u po czym wy cza si Kontrolk...

Страница 28: ...ut b Serozsv t kdy dve ez stanouotev en Stroj se automaticky vypne a pokud jsou dve e otev en nelze jej spustit 6 Kontroln indikace obr 1 Vzp en pap ru Stop Rozsv t se pokud a do ezac ho za zen bylo p...

Страница 29: ...d roz e e zbytek kter z stal v p vodn acht a pak se vypne Kontroln indikace 6 obr 1 zhasne Pozn mka Pokud nen mo n vyjmut mus se znovu kr tce stla it tla tko Zp tn chod Stop 3 ezac za zen nyn opakuje...

Страница 30: ...Akkor vil g t ha az ajt nyitva van A g p automatikusan kikapcsol s mindaddig am g az ajt nyitva van nem lehet ind ta ni 6 ellen rz kijelz 1 bra Pap rtorl d s Stop Akkor vil g t ha a a v g mechanizmusb...

Страница 31: ...ja az adagol ban tal lhat marad kot s azt k vet en kikapcsol A kontrollkijelz s 6 1 bra kialszik tmutat s Amennyiben a kivev s nem lehets ges ism t meg kell r viden nyomni a H tramenet Stop 3 gombot A...

Страница 32: ...intimus 100SP2 CP4 CP5 CP6 CP7 0 8x12 CP6 0 8x4 5 CP7 10 25 C 1 1 a 3 5 2 2 3 1 a b 4 1 1 5 1 a 6 1 a 3 1 1 4 1 DIN 66399 93047 3 09 15 4 6 1 3 5 2 3 32 2 1 bersetzung der Originalbetriebsanleitung B...

Страница 33: ...CP7 0 8x4 5 cross cut 100SP2 23 25 70 2 100CP4 18 20 70 2 100CP5 13 15 70 2 100CP6 8 10 70 2 130CP7 5 6 70 2 230V 50Hz 240V 50Hz 120V 60Hz 100V 50 60Hz 230V 240V 50Hz 10 A 120V 100V 50 60Hz 20 A 260 5...

Страница 34: ...CP6 0 8x4 5 CP7 C AHOBKA Pac a e c a o e p op Bc a e o e o e o p e op Bc a e ce e p opa po e a e xo o o pe oxpa e eo xo o o ce e o po e a e e o a o o o EXH ECK E AHH E Pe e a e o epc op yce c y a ox a...

Страница 35: ...H E MA B P OPE Ec pe a e o a c o o o o o ec a a o a op a a pea p e c e o pa o Pe exa o p e c a e e o o po opa ae c o pa o a pa e oc o o ae c a ep a oc ae c e o e po a e o ae c a opae c o po a op 6 p c...

Страница 36: ...s International Belgium NV Wayenborgstraat 22 2800 Mechelen 32 v w 0 15 29 46 26 suppliesbenelux intimus com Netherlands intimus International Netherlands B V Rivium Quadrant 2 6e verdieping 2909 LC C...

Отзывы: