background image

 

12 / 40 

 

P/N 144783999-

4 (ML) • REV E • ISS 11MAY18 

erkennen daß durch eine Manipulation des Melders eine 
Abdeckmeldung signalisiert wurde. 

Die Anz

eigen der LED’S werden durch den DIP-Schalter 

5 festgelegt. 

• 

Falls Schalter 5 in Stellung 

„ON“ geschaltet ist werden die 

LED’s immer aktiviert 

• 

Falls Schalter 5 in Stellung 

„OFF“ geschaltet ist werden 

die LED’s immer nur im unscharfen Zustand in der 
Funktion 

„Gehtest“ freigeschaltet 

 

Melder status  

Gelbe 
LED 
[1] 

Rote 
LED 
[2] 

Kommentar  

 = Leuchtet 

 = Blinkt 

Inbetriebnahme 
Alternierendes 

 

 

Blinken für 20 Sekunden 

Gehtest-Alarm 

— 

 

Für die Alarmdauer - normal 
3 Sekunden 

Abdeckung  

 

—  Bis Rückstellung Abdeckmeldung 

PIR-Störung 

 

—  Langsames Blinken bis Rückstellung 

Abdeckstörung 

 

—  Schnelles Blinken bis Rückstellung 

Unterspannung 

— 

 

Ständig an bis Unterspannung 
beseitigt 

Alarmspeicher 

— 

 

Blinkt bis zur nächsten Scharf-
schaltung (wird nicht während 
Gehtest angezeigt) 

[1]  Siehe Abb. 2, Position 14. 
[2]  Siehe Abb. 2, Position 15. 

Reset Bedingungen 

Melderstatus  

Reset Bedingung 

PIR-Alarm 
(Gehtest)  

Normalerweise nach 3 Sekunden. 

PIR-Alarm 
gespeichert  

Nächster Wechsel von 

„Unscharf“ nach „Scharf“ 

Abdeckung (Automa- Nach erster erfolgreichen 
PIR-Detektion 40 Setische Rückstellung) kunden 
nach Erkennung einer Abdeckbedigung. 

Abdeckung 
(autorisierte 
Rückstellung)  

Nach erster erfolgreicher PIR-Detektion im 
unscharfen Zustand in der Betriebsart Gehtest. 

PIR-Störung  

Nach erster erfolgreicher PIR-Detektion bzw. nach 
erfolgreicher Durchführung der automatischen 
Testfunktion (alle 10 Minuten im unscharfen 
Zustand). 

Abdeck-Störung   Nach erster erfolgreichen Abdeckerkennung bzw, 

nach erfolgreicher Durchführung der automatischen 
Testfunktion (alle 10 Minuten im unscharfen 
Zustand). 

Einstellung des Erfassungsbereiches 

Siehe Abb. 10 und 11. 

Der Erfassungsbereich kann wie in Abb. 10 mittels der 
mitgelieferten Spiegelblocker an den Überwachungsbereich 
angepaßt werden. Es wird empfohlen die unbenutzten 
Vorhangsegmente des Spiegels abzudecken, welche in 
unmittelbarer Nähe des Melders auf Wände oder Fenster 
gerichtet sind. 

Zum Beispiel: Siehe Abb. 11 für Abdeckung der 
Spiegelsegmente 2A & 2B, 7A und 9B gemäß des zugehörigen 
Erfassungsmuster. 

Warnung: 

Das Entfernen der Klebemasken kann die 

Oberfläche des Spiegels beschädigen! 

Hinweis: 

Die Reichweite des Melders kann unter optimalen 

Bedingungen bis zu 100% der angegebenen Werte 
überschreiten. 

Fenster Maskierung 

Ab Werk ist eine Fenstermaske innerhalb des Melderfensters 
wie in Abb. 12 dargestellt eingebracht. Diese Maske 
verhindert, daß Gegenstände in unmittelbarer Nähe (1.5 m) 
unterhalb des Melders erfaßt werden. Durch diese partielle 
Ausblendung der Erfassungsvorhänge wird ein stabilere 
Betrieb des Melders gewährleistet. Wird eine 
Unterkriechdetektion erwünscht, muß diese Maske entfernt 
werden. 

Hinweis: 

Bei VdS-Installationen muß diese Maske 

grundsätzlich entfernt werden. 

Technische Daten 

Anschaltung an einen 
Nebenmelder-
ausgang der EMZ mit 
Strombegrenzung* 

9-15 V

 (12 V nom.) 

Max. Brumm-
spannung Vss 

2 V (bei 12 V

Stromaufnahme: 

 

Normalbetrieb 

DD477AM(C)-D, DD497AM(C)-D: 13 mA nom. 
DD478AM(C),-D DD498AM(C)-D: 14 mA nom. 

Bei Alarm 

DD477AM(C)-D, DD497AM(C)-D: 16 mA max. 
DD478AM(C)-D, DD498AM(C)-D: 17 mA max. 

Montagehöhe  

min. 1,8 

— max. 3,0 m 

Detektions-
geschwindigkeit 

min. 0,1 

— max. 4,0 m/s 

Mikrowellenfrequenz 

2400,0 

– 2483,5 MHz 

Maximale 
Ausgangsleistung 

14 dBm E.I.R.P. 

Alarmausgang 

80 mA bei 30 V

 max. 

Sabotageausgang 

80 mA bei 30 V

 max. 

Störungsausgang  

80 mA bei 30 V

 max. 

Alarmdauer  

3,0 Sekunden 

Umgebungs-
temperatur  

−10 bis +55°C 

Rel. Luftfeuchtigkeit  

Max. 95% 

Abmessungen  

140 x 78 x 68 mm 

Gewicht 

205 g 

Anzahl der Vorhänge  DD477AM(C)-D/DD478AM(C)-D:  

Reichweite 

16 m 

DD497AM(C)-D/DD498AM(C)-D:  

Reichweite 

20 m 

Erfassungswinkel 

DD477AM(C)-D/DD478AM(C)-D: 86° 
DD497AM(C)-D/DD498AM(C)-D: 60° 

Dual-MG 

Nur DD477AM(C)-D & DD497AM(C)-D 

Schutzklasse 
Gehäuse (mit 
versiegelter 
Kabeleinführung) 

IP30 IK02 

Содержание DD400AM Series

Страница 1: ...ied Intrusion Detector with Anti Masking Installation Sheet EN DA DE ES FR IT NL NO PL PT SV 1 2 3 b b a a 2 3 4 1 ON J1 J2 J3 A B 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 5 5 13 12 11 11 15 14 NC C ALARM 12 V 13 mA nom...

Страница 2: ...4 Detectors 3 0 m max 1 8 m min 2 4 m nom 16 m 8 6 DD477AM C DD478AM C 16 m range 2 5 m 7 5 m 12 m 10 m 8 m 6 m 4 m 2 m 0 2 m 4 m 6 m 8 m 10 m 12 m 3 0 m max 1 8 m min 2 4 m nom 20 m 60 DD4 7AM C DD4...

Страница 3: ...r corner item 5 or flat wall item 6 mounting Figure 2 Mounting hole for swivel bracket Figure 2 item 7 Mounting holes for pry off tamper Figure 2 item 8 must always be used either for corner A or flat...

Страница 4: ...again as the alarm relay opens and closes making the walk test possible Notes Only enabling the walk test will not clear the alarm memory After disarming the system following an alarm switch the walk...

Страница 5: ...rn See Figures 10 and 11 Change the coverage pattern to fit specific requirements by using the mirror blinders as shown in Figure 10 It is recommended to blind unused curtains which might otherwise be...

Страница 6: ...g Detektorens kombifunktion neds tter risikoen for falske alarmer Man b r dog undg potentielle rsager til falske alarmer som PIR fejlkilder Direkte sollys p detektoren Varmekilder i d kningsomr det Kr...

Страница 7: ...16 m 20 m 10 m 12 m 7 m 7 m J3 PIR 16 m 20 m 10 m 12 m Alarmhukommelse Se figur 5 Note Indstil f rst kontrolsp nding CV polaritet med DIP switch 6 Tilslut CV til terminal 10 DAY NIGHT ved tilkobling...

Страница 8: ...et funktioner PIR alarm Normalt efter 3 sek Detektor status Reset funktioner PIR alarm hukomm Ved n ste tilkobling AM auto reset PIR alarm ved gangtest reset er sp rret i 40 sek efter en AM alarm AM a...

Страница 9: ...er www interlogix com For kundesupport se www utcfssecurityproducts dk DE Installationsdatenblatt Beschreibung Dieser Dual Bewegungsmelder ist ein durch die Mikrowellen Komponente verifizierter PIR Be...

Страница 10: ...haltet werden kann Im Ruhezustand kein Alarm betr gt ie Impedanz der Dual Meldegruppe 4 7 k Im Alarmfall ffnet der Kontakt des Alarmrelais bewirkt somit einen MG Widerstand von 9 4 k und veruracht dad...

Страница 11: ...isiert ein St rungssignal nur im unscharfen Zustand der EMZ OFF Signalisiert ein St rungssignal im scharfen und unscharfen Zustand der EMZ Schalter 2 Abdeckempfindlichkeit ON Legt eine h here Abdeckem...

Страница 12: ...iegelblocker an den berwachungsbereich angepa t werden Es wird empfohlen die unbenutzten Vorhangsegmente des Spiegels abzudecken welche in unmittelbarer N he des Melders auf W nde oder Fenster gericht...

Страница 13: ...Weitere Informationen hierzu finden Sie auf der folgenden Website www utcfssecurityproducts eu recycle Kontaktinformation www utcfireandsecurity com oder www interlogix com Kontaktinformationen f r d...

Страница 14: ...arma de manipulaci n Ajuste del alcance Regule los alcances del PIR y de microondas independientemente seleccionando los puentes J2 y J3 vea Figs 2 y 5 Seleccione siempre el valor del alcance adecuado...

Страница 15: ...rmas de antienmascaramiento se env an al panel de control s lo durante el Modo diurno mediante el Rel de fallo Los LED se controlan mediante las entradas de Bloqueo y de la Prueba de Movimiento Latch...

Страница 16: ...n entrada de cable sellada IP30 IK02 Bucle doble s lo DD477AM C DD497AM C No debe utilizarse en Reino Unido DD477AM DD478AM DD497AM DD498AM El producto debe ser conectado a una fuente de alimentaci n...

Страница 17: ...d tecteur objet 2 3 ins rer la vis objet 13 et refermer le couvercle objet 1 Protection antivandalisme Le commutateur antivandalisme est int gr au circuit imprim qui est activ par la broche Fig 2 obj...

Страница 18: ...sarm et que le test de marche est d sactiv Dans ce cas le d tecteur fonctionne exclusivement en mode IRP Sans CV et lorsque le commutateur DIP n 5 est sur OFF le d tecteur fonctionne exclusivement en...

Страница 19: ...aux rideaux 2A et 2B 7A et 9B masqu s Attention Le retrait des tiquettes est susceptible d endommager la surface r fl chissante Note Dans les conditions optimales le champ couvert par le d tecteur peu...

Страница 20: ...nt le voir www utcfssecurityproducts fr mail_support htm IT Istruzioni di installazione Descrizione L apparecchio un rivelatore di intrusione PIR con verifica a microonde e va installato in modo tale...

Страница 21: ...rme si apre e la resistenza del doppio loop aumenta a 9 4 k segnalando in questo modo l allarme Quando viene aperto il contenitore del rivelatore il circuito antimanomissione si apre interrompendo il...

Страница 22: ...are gli ingressi Test camminamento e Latch Impostazioni consigliate Per impedire allarmi antimascheramento quando il sistema inserito modalit notte si consigliano le seguenti impostazioni Interruttore...

Страница 23: ...60 Classe di protezione contenitore con ingresso cavi sigillato IP30 IK02 Doppio loop solo DD477AM C DD497AM C NON consentito l uso in Regno Unito DD477AM DD478AM DD497AM DD498AM Il prodotto deve esse...

Страница 24: ...chroef aan en zet de afdekplaat terug item 1 Sabotagegebeveiliging tegen loswrikken De schakelaar voor de sabotagebeveiliging tegen verwijderen is ingebouwd op de printplaat De schakelaar wordt geacti...

Страница 25: ...ctie waardoor wanneer het systeem uitgeschakeld wordt met looptest uit ook de microgolfzender wordt uitgeschakeld De detector functioneert dan enkel als PIR Wordt geen CV toegepast dan moet altijd DIP...

Страница 26: ...rdijnvelden 2A en 2B 7A en 9B gemaskeerd zijn Caution Het verwijderen van de afdekkap pen kan het spiegeloppervlak beschadigen Opmerking In optimale omstandigheden kan het bereik van de detector tot 1...

Страница 27: ...detektoren Kombi teknologi behandlingen til denne detektoren motvirker kilder til falske alarmer Ikke desto mindre b r du unng potensielle rsaker til ustabilitet for eksempel PIR risikoer Direkte sol...

Страница 28: ...t er uten spenning kobler du fra CV Dersom det utl ses en alarm i den spenningsatte perioden vil en blinkende LED vise hvilke n av detektoren e som utl ste alarmen Ved bruke CV spenningsette systemet...

Страница 29: ...tektorstatus Vilk r for tilbakestilling PIR alarm Normalt etter 3 sek PIR latchalarm Neste endring fra Disarm til Arm AM autom tilb stilling Neste velykkede PIR alarm etter en 40 sekunders utkoblingsp...

Страница 30: ...le Kontaktinformasjon www utcfireandsecurity com eller www interlogix com For kundest tte se www utcfssecurityproducts no PL Arkusz instalacyjny Opis Czujnik serii DD400AM to czujnik antyw amaniowy ty...

Страница 31: ...worki J1 w r nych czujnikach z lini dualn funkcjonuj cych jako pojedyncze urz dzenie element 1 i jako kilka urz dze element 2 W stanie czuwania brak wzbudzenia impedancja linii dualnej wynosi 4 7 k Gd...

Страница 32: ...ie diody LED na czujniku s zawsze w czone OFF obie diody LED s sterowane sygna em na wej ciu Walk Test Test na ruch i Latch Przerzutnik gdy system nie jest uzbrojony Uwaga Przy braku napi cia steruj c...

Страница 33: ...C nom 13 mA DD478AM C DD498AM C nom 14 mA Alarm DD477AM C DD497AM C maks 16 mA DD478AM C DD498AM C maks 17 mA Wysoko monta u min 1 8 maks 3 0 m Przedzia szybko ci ruchu min 0 2 maks 3 0 m s Cz stotli...

Страница 34: ...os os orif cios de entrada de cabos figura 2 item 4 conforme necess rio 4 Monte o detector a uma altura de 1 8 e 3 m 5 Seleccione orif cios de suporte de canto figura 2 item 5 ou suporte de parede lis...

Страница 35: ...k test Notas Activar o walk test n o limpa a mem ria de alarme Depois de desarmar o sistema na sequ ncia de um alarme ligue o walk test ON Ao desligar o walk test OFF a indica o de alarmes memorizados...

Страница 36: ...an a de alarme PIR no modo Disarm desarmar e Walk test Problemas PIR Alarme PIR seguinte e com xito Teste autom tico seguinte e com xito a cada 10 minutos durante Disarm desarmar Estado do detector Co...

Страница 37: ...u coloque o num ponto de recolha designado para o efeito Para mais informa es consulte www utcfssecurityproducts eu recycle Informa o de contacto www utcfireandsecurity com ou www interlogix com Para...

Страница 38: ...vidd som passar f r det vervakade omr dets m tt Avprova t ckningsomr det och justera vid behov Tabell 2 St lla in r ckvidd Bygel DD477AM C DD478AM C DD497AM C DD498AM C J2 R ckvidden f r MW 16 m 20 m...

Страница 39: ...ormalt efter cirka 3 s PIR l st larm N sta v xling fr n fr nkopplat till tillkopplat Detektorstatus terst lls vid AM automatisk terst llning N sta PIR larmtillf lle efter 40 s sp rrtid AM godk nd ters...

Страница 40: ...ON ELLER JURIDISK PERSON SOM K PER DESS PRODUKTER INKLUSIVE KVALIFICERAD F RS LJARE ELLER TERF RS LJARE R ORDENTLIGT UTBILDAD ELLER HAR ERFARENHET AV ATT INSTALLERA BRAND OCH S KERHETSRELATERADE PRODU...

Отзывы: